We Found Hobbits in Our Yard

Yes, we found hobbits in our yard, when we weren’t even looking. True, I have a sign on our property welcoming “all true Narnians,” but true fans of the Oxford Inklings will recognize that hobbits are actually residents of Middle Earth.

I suppose, though, that doesn’t mean that Middle Earth’s hobbits, elves, and Ents can’t be Narnians at heart. As for dwarves and humans, they already reside in Narnia and are welcome here even if they are traveling through on their way to Valinor, in the Blessed Realm.

To be honest, it wasn’t actual hobbits we discovered. It is a small field of Eryngium planum, which is also known to botanists as Blue Hobbit, Sea Holly.

Noted for its petite size, Eryngium planum ‘Blue Hobbit’ (Sea Holly) is a compact perennial boasting a profusion of spiny, egg-shaped, purplish-blue flower heads throughout the summer.

They are produced on silver-blue stems and stand high above the basal rosette of deeply toothed, smooth textured leaves. Its beautiful texture, unique color, long-lasting flowering, easy care and remarkable qualities as cut flowers make it a favorite of florists, gardeners, bees and butterflies.

The plant’s size is the apparent premise for its popular name. I mean, there were Blue Wizards in Middle Earth, but no blue hobbits I can recall.

According to an interesting article in a Canadian newspaper, there are several plants “eagerly adopted by Tolkien fans, at least ones with a love of houseplants.”

The author describes his new acquisition named in honor of Gollum, a Stoor, which was an old breed of hobbits that preferred riversides and marshes. Gollum, of course, devolved from his life as Sméagol, due to the corrupting influence of the Ring.

Despite the name, the plant is kinda cute. Its full name is Crassula ovata ‘Gollum,’ and if you’re keeping up with your botanical Latin, or still have the tag stuck in one of your houseplants, you’ll know that Crassula ovata is the jade plant.

J.R.R. Tolkien and C.S. Lewis loved nature. And, not just from a distance. Their frequent cross country walks were of great delight to both scholars.

Lewis’ fascination with gardens began in his childhood. In his autobiography, he includes “a garden (which then seemed large)” as one of his initial “blessings” (Surprised by Joy). He also relates a pivotal experience in the development of his imagination.

Once in those very early days my brother brought into the nursery the lid of a biscuit tin which he had covered with moss and garnished with twigs and flowers so as to make it a toy garden or a toy forest. That was the first beauty I ever knew. What the real garden had failed to do, the toy garden did.

It made me aware of nature—not, indeed, as a storehouse of forms and colors but as something cool, dewy, fresh, exuberant. I do not think the impression was very important at the moment, but it soon became important in memory.

As long as I live my imagination of Paradise will retain something of my brother’s toy garden. And every day there were what we called “the Green Hills;” that is, the low line of the Castlereagh Hills which we saw from the nursery windows. They were not very far off but they were, to children, quite unattainable. They taught me longing—Sehnsucht; made me for good or ill, and before I was six years old, a votary of the Blue Flower.

The blue flower to which Lewis refers is not the Blue Hobbit. It is actually a symbol which grew to reference the Romanticism movement. Among other things, such as an emphasis on intense emotion, Romanticism fostered an idealized image of nature. In an essay about the German writer Novalis,* Norwegian-American author Hjalmar Hjorth Boyesen (1848-1895)⁑ offers the following description.

In the very first chapter we meet with all the conventional machinery of Romantic fiction: night, moonlight, dreams, and the longing for the blue flower. This blue flower is the watchword and the sacred symbol of the school. It is meant to symbolize the deep and nameless longings of a poet’s soul.

Romantic poetry invariably deals with longing; not a definite, formulated desire for some attainable object, but a dim, mysterious aspiration, a trembling unrest, a vague sense of kinship with the infinite, and a consequent dissatisfaction with every form of happiness which the world has to offer. The object of the Romantic longing, therefore, so far as it has any object, is the ideal—the ideal of happiness . . .

The blue flower, like the absolute ideal, is never found in this world . . .

The blue flower, as a metaphor, may remain out of reach, but selective breeding of cultivars has provided us with genuine examples in our modern era. And, since cultivars are named according to binomial nomenclature – which uses their scientific name, followed by a vernacular epithet – we may be introduced to more Inkling plants in the future.

I imagine both C.S. Lewis and J.R.R. Tolkien would be pleased to know that people have commemorated their literary creations with lovely flora. Learning of their existence, I’m thrilled to have Blue Hobbit spreading across our property. Perhaps it’s time to add a Gollum Jade plant to our home?


* For some reason, Romantic poet Georg Philipp Friedrich Freiherr von Hardenberg (1772- 1801), was commonly known by his pen name, Novalis, rather than his given name.

⁑ You can download a free copy of Boyesen’s Essays on German Literature at Internet Archive.

Inkling Action Figures

Have you ever dreamt of having an action figure made in your honor? No, neither have I.

Well, that was until I saw this picture of product knockoffs published last week by The Power of Story.

One of the characters portrayed above raised the notion in my mind because of the counterfeit’s “name.” No, it wasn’t the muscular hero with the S emblazoned on his chest (even though my family frequently reminds me that I am “special”).

The figure that inspired me was Robert Cop. Not because I wore a police uniform for seven years (as a volunteer chaplain for the Kitsap County Sheriff’s Office). But because Robert is my own name.

By the way, the Social Security Administration says that it’s still the 80th most popular boy’s name in America (down from 29th twenty years ago). For those curious about the frequency of their own names, I’ll provide a link to the SSA website below.*

“Robert” was number three in the 1950s when I received it (superseded only by James and Michael). That’s not to suggest frequency of usage bears any significance. One could easily argue that having a less common name makes a person more “special.”

Take C.S. Lewis, for example. His full name was Clive Staples Lewis—Clive came from Major-General Robert Clive (1725-1774) and Staples was a great-grandmother’s family name.

In fact, Lewis published his two early poetic works, (Spirits in Bondage in 1919 and Dymer in 1926) under the name Clive Hamilton, using his mother’s original surname.

Later, Lewis chose to use his first two initials for publication and official purposes. To his family and friends, however, he was always known as “Jack.” This oddity was a consequence of his conscious decision as a very young (and, apparently, precocious) child to choose his own name.

In his ‘Memoir’ of his brother, Warren – or ‘Warnie’ as he was known – said that when Clive was about four years old he “made the momentous decision to change his name. Disliking ‘Clive’…he marched up to my mother, put a forefinger on his chest, and announced ‘He is Jacksie.’ He stuck to this next day, and thereafter . . . a name contracted to Jacks and then to Jack” (C.S. Lewis: Apostle to the Sceptics).

C.S. Lewis also, like most of us, had a variety of nicknames. I’ve written about some of them here.

Inkling Action Figures

Sure, heroic characters from Narnia and Middle Earth have been memorialized as action figures. Many have even made it into the hallowed halls of Lego figurines.

But where are their creators (or subcreators, to use Tolkien’s parlance)? I know I’m not alone in yearning for some great Inkling figures. (And I’m confident there must be at least two or three other potential customers.)

Just think of all the dynamic action poses a creative manufacturer could include. You could have C.S. Lewis lecturing at a podium. Or J.R.R. Tolkien busy at his desk working on his translation of Beowulf.

You might pose Charles Williams proofreading a volume of the Oxford English Dictionary. Or Owen Barfield conscientiously administrating C.S. Lewis’ estate. What about Hugo Dyson lecturing about Shakespeare on a 1960s television soundstage?

And these exciting scenes around the campus environment are merely the beginning. Can you imagine a group of them seated around a table at the Eagle and Child pub? Or, getting them off of their bums [British usage], you could pose them in the midst of one of their thrilling walks.

Seriously, several of the Inklings did exhibit heroic actions that would provide forceful images. Take Tolkien and Lewis, for example, during their combat service during the First World War.

Warnie Lewis was a veteran as well, and a career Royal Army officer to boot. Nevill Coghill served in the artillery during the First World War, and occasional member Christopher Tolkien was in the Royal Air Force during the second global conflict.

In one of his essays, Lewis described the use of particular things for alternative purposes. In making his case, he illustrates it with several examples. One is apropos here. And, although he would never have dreamed of it being applied to him personally, I believe it fits the manner in which many of us regard him and his friend Tolkien.

You can use a poet, not as a poet, but as a saint or hero; and if your poet happens to have been a saintly or heroic man as well as a poet you may even be acting wisely. (The Personal Heresy).

Both men were talented writers. Each was a sincere disciple of Jesus. And both responded to their nation’s call to face the horrors of the Western Front. In light of their service, it seems a skillful designer could base exciting Tolkien and Lewis figurines on something like this generic WWI British officer.

Just do everyone a favor, please don’t use a doll as a template for my literary and spiritual hero.

After all, real heroes are not always cuddly. But they are definitely epic! Just like Robert Cop and Special Man.


* If you are curious about where your first name ranks in popularity, now or during various decades back to the 1880s, you can find out here.

The Patina of the Inklings

Some antiques boast lovely patinas. Some old words do, as well. In fact, I would argue the legacy of, and the deep respect for, the Oxford fellowship known as the Inklings, has created a rich patina of its own.*

The community gifted scholars, especially in the persons of J.R.R. Tolkien and C.S. Lewis, accrued a reputation that continues to gain a deeper luster with each new generation.

When I was a young man, I collected American coins. I also studied what Americans call “World coins.” The latter reinforced my love for geography as well as history.

To me, the most fascinating period of history has long been that of the Roman empire.

 So you can imagine my awe when I learned how simple it was to collect genuine Roman coins.

 This remains true today for common coins, such as bronzes of the fourth century (when the first Christian emperors reigned). This article describes “Collecting Roman Coins on a Budget.”

A surprising number of ancient coins, all readily identifiable and of historical interest, can be acquired for less than $100—and often in the $5-to-$25 range. This is especially true with Roman coins . . .

When I began collecting ancient coins, I learned the multifaceted meaning of a word unfamiliar to me at the time. That word was “patina” (pə’tēnə). As you probably know, it literally refers to the green or brown film (not rust) that appears on bronze and other metals under suitable conditions over a period of time. A handful of coins in my collection possess stunning patinas.

Metaphorical Patina

Many people are also acquainted with the figurative use of the word, as I employed it in my introduction It refers to an appearance or impression of distinction or luster associated with a person, idea or object. It is often linked to esteem held for the past. The following provocative quote comes from a contemporary Swiss artist.

“Life is one long decay, no? There’s a lot of beauty in it. Like the patina in an old city” (Urs Fischer).

Chad Walsh applied it to one of C.S. Lewis’ early books in The Literary Legacy of C.S. Lewis. Writing more than forty years ago, in a discussion of Pilgrim’s Regress, he said:

Regress has permanent value. It is, first of all, a spiritual autobiography, no matter how much Lewis may wish to minimize the personal quality of the quest and make his John into a potential Everyman. . . .

The Regress is already taking on a patina of age, a pleasant chronological quaintness, but time does not render it obsolete.

Four decades after he offered this comment, I believe I am correct in ascribing a warm patina to the Inklings as a fellowship.

Patinas can be added to items, to affect a more aged appearance. While “acquired” patina is always considered desirable, “applied” patina is often quite acceptable. It does not become problematic until the application is used to intentionally misrepresent the age of an item. An example of the proper use of applied patina is seen in these modern busts of C.S. Lewis.

In reviewing Lewis’ writings, I only uncovered one occasion where he used the concept of patina. It occurred in a 1946 letter to his friend, Ruth Pitter. Lewis is contributing to one of their ongoing conversations.

The truth is that there are a great many different kinds of poetry and extreme roughness (or smoothness) evocative epithet (or plain statement), the metaphorical (or literal) the colloquial (or rhetorical) may all, in their place, rise to perfection. . . .

 Once more, read Barfield on Poetic Diction.⁑ That is why Spender’s objection to the ‘willed quality’ in Milton seems to me so bats’-eyed. It is the glory of one kind of poetry to sound un-willed, as if it had dropped out of the sky like Blake or else arisen spontaneously in conversation like Donne.

But then it is equally the glory of another kind to sound willed: to sound as if one were watching, or even sharing, the building of a huge tower.

To demand that Milton should have the spontaneity of Catullus or Blake is like demanding that a King at his coronation or a celebrant approaching the altar should have the same charm as a child dancing in the waves. Don’t we want both: both frolics and rituals? At any rate I do. . . .

Of course you are very right about Patina–again see Barfield. No old French poetry got that peculiar Old-Frenchness which is to us part of the charm. Half the beauties of the Old Testament did not exist for the writers. I wouldn’t be too sure, though, that it is wholly a question of our ‘projecting’ qualities into the old lines.

Ending on a Numismatic Note

Although I have not actively collected coins for many years, I commend it as a rewarding pastime. Seven years ago⁂ I wrote a column about religious likenesses on coins, which included a moving poem written by C.S. Lewis. You can read it here.

While writing this column I came across some genuine Narnian coins that were minted in New Zealand. They are genuine in the sense that they possess actual face values for legal tender in the island nation, which minted similar coins in honor of Middle Earth.

In terms of Narnian coins which circulated in Narnia itself, I learned that you can purchase “coins” which were used as actual props “appearing” in the recent Chronicles of Narnia films.

For an Inkling cinema buff such as myself, deciding to grab one for my personal collection was a no-brainer.


* The writings of the Inklings have even enhanced the patina of Oxford itself. This is especially true for those who live “across the pond,” and will never journey to the city itself. In a succinct review of The Inklings of Oxford: C.S. Lewis, J.R.R. Tolkien, and their Friends, one Aussie architect refers to the stately oxidation of the city’s copper, brass and bronze: Picturesque book of picturesque Oxford focusing on C.S. Lewis and J.R.R. Tolkien and the elegant, much patina-ed Oxford environment that they lived in.” I imagine he would concur with my suggestion that the Inklings themselves also bear a splendid patina.

⁑ Owen Barfield dedicated this book to his good friend with the inscription: “To C.S. Lewis ‘Opposition is true friendship’”

⁂ Seven years of blogging does sound like a lengthy time, but it’s not long enough for even the best of posts to accrue a patina of their own.

C.S. Lewis and the History of Words

Like many of you, I love words. Like C.S. Lewis, I recognize the value of understanding each word’s etymology—its origin and history.

That’s why I was hooked right from the beginning by a short essay on “Language and the Bible” that I read in a magazine to which I subscribe. Dr. Mark Ward’s column goes by the heading Word Nerd. (Yes, I recognize the title is dweebish, but bear with me, his insights are worthwhile).

Word histories are for precocious nine-year-old homeschoolers who enjoy presenting irrelevant factoids to bemused adults. But word histories are history, and they come with all the drama that human life does.

You don’t have to be a geek to have fun with etymologies. Right here at Mere Inkling we enjoyed exploring Viking words that found their way into English. We also discussed the importance of using the etymological meanings of one’s name when determining how that name is properly rendered in the Elvish tongues of Middle Earth.

Etymology is serious business to those of us who study history and, especially, theology. The article I just cited is available online in a delightful video presentation. I’ll link to it below, for those interested in language as it relates to the Bible. Yet, even for those without these theological or historical interests, learning the life story of words can be fascinating, and even inspiring.

Listen to C.S. Lewis’ thoughts on the importance of philology, the broader study of languages which incorporates etymology.

I am sometimes told that there are people who want a study of literature wholly free from philology; that is, from the love and knowledge of words. Perhaps no such people exist. If they do, they are either crying for the moon or else resolving on a lifetime of persistent and carefully guarded delusion.

If we read an old poem with insufficient regard for change in the overtones, and even the dictionary meanings, of words since its date—if, in fact, we are content with whatever effect the words accidentally produce in our modern minds—then of course we do not read the poem the old writer intended.

What we get may still be, in our opinion, a poem; but it will be our poem, not his. If we call this tout court “reading” the old poet, we are deceiving ourselves. If we reject as “mere philology” every attempt to restore for us his real poem, we are safeguarding the deceit.

Of course any man is entitled to say he prefers the poems he makes for himself out of his mistranslations to the poems the writers intended. I have no quarrel with him. He need have none with me. Each to his taste. (Studies in Words)

Exciting News for Word Lovers

The Oxford English Dictionary (OED) provides an unrivaled treasure-trove of information about the world’s most influential language. And—it is currently being expanded. The second edition, published in 1989, consists of twenty volumes (21,728 pages). The new edition will, of course, eclipse that.

Best of all, will be the OED’s deeper exploration of each word’s etymology. As they say in the already-released Preface to the Third Edition of the OED:

The revision of the Oxford English Dictionary’s etymological component is a substantial undertaking. In the First Edition many entries whose origin was taken to be self-evident (typically native English formations) were not provided with etymologies.

In the revised material each entry has a formal etymology. . . . the most significant changes relate to the analytical content of the revised etymologies, which for the most part update text which appeared in the First Edition of the Dictionary, and therefore represented the state of scholarly knowledge approximately one hundred years ago.

Your reward for reading this far: At the beginning of this post, I quoted from the Bible Study Magazine article that inspired it. This is a link to the article itself . . . but I strongly recommend you follow this link to the video version by the author, which I mentioned earlier.

A Bonus Surprise from C.S. Lewis

I suspect most fans of C.S. Lewis would imagine him to be very fastidious, even punctilious, about spelling. The following letter will prove otherwise.

Lewis recognized the purpose of language is to communicate, and although there are valid reasons to investigate their etymologies, such pursuits need not muddy the conversation, so to speak. This letter was published on New Year’s Day in 1960 in the London Times Educational Supplement. It was written in response to a contemporary debate about “spelling reform.”

Nearly everything I have ever read about spelling reform assumes from the outset that it is necessary for us all to spell alike. Why? We got on for centuries without an agreed common orthography.

Most men of my age [i.e. officers serving during WWI] remember censoring the letters of soldiers and know that even the wildest idiosyncrasies of spelling hardly ever made them unintelligible.

Printing houses will always have, as they have now, their own rules, whether authors like them or not. Scholars, who know the ancestry of the words they use, will generally spell them accordingly.

A few hard words will still have to be learned by everyone. But for the rest, who would be a penny the worse if though and tho, existence and existance, sieze, seize and seeze were all equally tolerated?

If our spelling were either genuinely phonetic or genuinely etymological, or if any reform that made it either the one or the other were worth the trouble, it would be another matter.

As things are, surely Liberty is the simple and inexpensive ‘Reform’ we need? This would save children and teachers thousands of hours’ work. It would also force those to whom applications for jobs are made to exercise their critical faculties on the logic and vocabulary of the candidate instead of tossing his letter aside with the words “can’t even spell.”

So, console yourself today with the knowledge that C.S. Lewis would not judge you for accidentally writing “sieze,” or using personal shorthand like “tho” or “thru.” Lewis respected the value of etymology, but he also understood quite well its proper place.

The Good, Bad & Ugly of Dendroglyphs

Have you ever carved your initials, or some other pictograph (perhaps a heart?) in the bark of a tree? I never thought much about such things until I learned about the key role played by their bark in a tree’s health. Now I tend to consider this arboreal graffiti* as unfortunate.

I haven’t found any reference in C.S. Lewis to such carvings. However, I suspect that due to his love of nature and hiking, he would discourage the wounding of trees in this way. And there is another reason I believe the Inklings would be wary of this practice. More on that in a moment.

Tree carvings can actually record history for preliterate peoples. I even learned a new word, the meaning of which is easy to decipher from its parts—dendroglyphs. Not all tree scars are considered dendroglyphs. Just those, as Brittanica says, “the dendroglyph [is] an engraving on a living tree trunk. Carved in the usual geometric style, dendroglyphs featured clan designs or made references to local myths. They were used to mark the graves of notable men or to indicate the perimeters of ceremonial grounds.”⁑

One unique people group living “at the edge of the world” faced the fate of most pacifists who are not protected by a benign power. The Moriori lost their island home to the Māori people to whom they were related. Some of their stories survive, partly due to their dendroglyphs.

An academic article on the subject of dendroglyphs is available here.

Dendroglyphs are distinct from scarred trees, the former being decorative marks cut into the bark or heartwood of living trees, while the latter result from resource use, such as bark removal for making implements, obtaining native honey or hunting. A further distinction can be made between two types of dendroglyphs: Indigenous dendroglyphs and dendrograffiti.

Indigenous dendroglyphs are a form of visual expression that reflects affiliation with the land and special cultural association with the landscape and its resources. Dendrograffiti are carvings made by land users, such as shepherds and pastoralists, and often display names, dates, symbols and images that mark boundaries, communications and light entertainment.”

The image above comes from an ancient Australian tree. You can read more about it here, but this is the myth it portrays:

The tale behind the tree has been passed on for generations. It’s the story of two Western Yalanji men who have gone over into Eastern Yalanji country and tried to get a woman. . . . The family of the girl they were trying to take pursued the men.

The Western Yalanji men were chased and speared. One of the men that got speared . . . became a lizard, crawled up the tree and became that carving.

History aside, cutting bark should be avoided in general. And, should you visit a national forest in the United States, be forewarned—“carving into trees is illegal in all national forests!” As the National Park Service pleads: “please respect the law, the trees, and your fellow public land users by not carving words, initials, or anything into tree bark!”

Other Places Where Dendroglyphs are Dangerous

The United States isn’t the only place where a person desiring to mark a tree with a blade should be cautious. This activity is generally inadvisable in both Narnia and Middle Earth.

At Narnia’s very creation, Aslan bestowed sentience on some of the trees of that blessed land. “After Aslan gave certain animals the gift to speech, he declared to the Narnian creatures; “Be walking trees. Be talking beasts. Be divine waters.”

And their creator loved their company. Later we read: “Aslan stood in the center of a crowd of creatures who had grouped themselves round him in the shape of a half-moon. There were Tree-Women there and Well-Women (Dryads and Naiads as they used to be called in our world) who had stringed instruments . . .”

Yet, as gentle as these dryads were, the Witch was able to deceive some of their number. As Tumnus warns the children, “the woods are full of her spies, even some of the trees are on her side.” Still, most continued to follow Aslan, and some of these dryads were among the stone statues restored to life by their lord.

In one of The Last Battle’s saddest scenes, King Tirian is addressed by a tree nymph who warns that Aslan’s imposter is cutting down the forest.

King Tirian and the two Beasts knew at once that she was the nymph of a beech tree. “Justice, Lord King!” she cried. “Come to our aid. Protect your people. They are felling us in Lantern Waste. Forty great trunks of my brothers and sisters are already on the ground.”

“What, Lady! Felling Lantern Waste? Murdering the talking trees?” cried the King, leaping to his feet and drawing his sword. “How dare they? And who dares it? Now by the Mane of Aslan—”

“A-a-a-h,” gasped the Dryad, shuddering as if in pain—shuddering time after time as if under repeated blows. Then all at once she fell sideways as suddenly as if both her feet had been cut from under her. For a second they saw her lying dead on the grass and then she vanished. They knew what had happened. Her tree, miles away, had been cut down.

Narnia is not the only land where trees are damaged at one’s risk. J.R.R. Tolkien populated Middle Earth with amazing creatures. Among these were the Ents.

Ents are not actual trees. They are ancient “shepherds of the trees,” who care for the forests. (The Entwives preferred to care for smaller plants, such as gardens.)

When the hobbits awake Treebeard, he mistakes them for little orcs and is prepared to crush them. Orcs, after all, are destructive by nature and always deserving of a good stomping. When they explain their quest and inform the ancient Ent of Saruman’s burning of their forests near Isengard, he calls on his brethren who respond to the threat.

Treebeard is pleased and says, “Indeed I have not seen them roused like this for many an age. We Ents do not like being roused; and we never are roused unless it is clear to us that our trees and our lives are in great danger.”

I can almost hear Treebeard calling out now, “the Ents are going to war.”

We’ll close now with the marching song of the Ents, and let these words provide a sharp warning to those among us who might contemplate violating trees in the future.

Though Isengard be strong and hard, as cold as stone and bare as bone,
We go, we go, we go to war, to hew the stone and break the door;
For bole and bough are burning now, the furnace roars—we go to war!
To land of gloom with tramp of doom,
with roll of drum, we come, we come;
To Isengard with doom we come!


* I came up with the term “arboreal graffiti” myself, but was pleased to find that other creative minds have also used it online. This post on the subject offers an interesting twist, and is well worth the quick read.

⁑ This quotation is taken from their article on Australian aboriginal art.

Don’t Be a Pirate

Pirates make for interesting reading. The Inklings thought so. In a 1932 letter to his brother, C.S. Lewis mentions Sir Walter Scott’s novel, The Pirate.

“I am now reading through [a Scott biography], and am just at the Shetland and Orkney diary:89 which you will constantly have been reminded of if you have read The Pirate.”

In 1952, Lewis mentioned to a colleague another pirate story. “High Wind in Jamaica which I’ve just read is better than I expected. . . . A grim book but good in its way.”

This is not to say that Lewis regarded pirate tales, as a genre, as very good. His praise of Ray Bradbury’s work includes an entertaining aside in this regard.

I have just read two books by an American ‘scientifiction’ author called Ray Bradbury. Most of that genre is abysmally bad, a mere transference of ordinary gangster or pirate fiction to the sidereal stage, and a transference which does harm not good.

Bigness in itself is of no imaginative value: the defence of a ‘galactic’ empire is less interesting than the defence of a little walled town like Troy. But Bradbury has real invention and even knows something about prose. I recommend his Silver Locusts.

With the recent exception of the Pirates of the Caribbean series, piracy does not seem to capture our cinematic imagination as it once did. Onscreen, buccaneers are often treated as heroic swashbucklers, as in the delightful Princess Bride.

However, in reality, we know real pirates were merciless.*

Some were “privateers,” authorized by a government to prey on the shipping of other countries. (Privateering was not banned until 1856.)⁑ They were simply pirates with papers, although they possessed a veneer of respectability in some circles. If you are interested in a recent argument for privateering “to fight Chinese aggression at sea,” You need to read “Unleash the Privateers!”

These oceanic criminals were not confined to exotic ports. As recently as 1614, the coast of Ireland was home to a major “pirate alliance.”

[In 1604] James I of England ended the long English naval tradition of “privateering” as part of a peace agreement with Spain. . . . Though it was risky work, many sailors preferred it to more official service on the King’s ships, which offered low pay, poor sanitary conditions, and an aging fleet.

Over time, English privateers grew in numbers, with the more successful commanding well-armed fleets of multiple ships. . . . as a consequence of the decision by James I, thousands of mariners suddenly found themselves out of work. Used to operating independently, they became prime targets to drift into piracy. Unsanctioned piracy, that is.

Long before Jack Sparrow ever considered wearing an eyepatch, pirates had become a staple Hollywood trope. In 1935 Errol Flynn appeared in Captain Blood, where he portrayed a gentlemanly physician who is falsely imprisoned and ends up becoming a hugely successful scourge of the seas.

A decade earlier, Douglas Fairbanks starred in The Black Pirate (1926) where his dashing athleticism entertained audiences. Here too the protagonist is actually a “good” person, enlisting in criminal ranks merely to punish those responsible for his father’s death.

Pirates in Inkling Literature

Both of the most famous Inklings included pirates in their best known works. J.R.R. Tolkien included an entire nation of pirates in Middle Earth. The Corsairs of Umbar were utterly despicable, and aligned along with the Haradrim on the side of Mordor. Even before we see them portrayed in the film set in the Third Age, they had carried destruction to the people of Gondor.

The second and greatest evil came upon Gondor in the reign of Telemnar, the twenty-sixth king, whose father Minardil, son of Eldacar, was slain at Pelargir by the Corsairs of Umbar. . . . a deadly plague came with dark winds out of the East. The King and all his children died, and great numbers of the people of Gondor . . . When King Telemnar died the White Tree of Minas Anor also withered and died (Annals of the Kings and Rulers).

C.S. Lewis also incorporated pirates into his own Narnian saga. The entire Telmarine population, which figures prominently in Narnian history, is descended from pirates who arrived there from Earth. In the following passage, Aslan explains this arrival to Prince Caspian.

“You, Sir Caspian,” said Aslan, “might have known that you could be no true King of Narnia unless, like the kings of old, you were a son of Adam and came from the world of Adam’s sons. And so you are. Many years ago in that world, in a deep sea of that world which is called the South Sea, a shipload of pirates were driven by storm onto an island.

And there they did as pirates would: killed the natives and took the native women for wives, and made palm wine, and drank and were drunk, and lay in the shade of the palm trees, and woke up and quarreled, and sometimes killed one another. And in one of these frays six were put to flight by the rest and fled with their women into the center of the island and up a mountain and went, as they thought, into a cave to hide.

But it was one of the magical places of that world, one of the chinks or chasms between that world and this. There were many chinks and chasms between worlds in old times, but they have grown rarer. . . . And so they fell, or rose, or blundered, or dropped right through, and found themselves in this world, in the Land of Telmar which was then unpeopled.

But why it was unpeopled is a long story: I will not tell it now. And in Telmar their descendants lived and became a fierce and proud people, and after many generations there was a famine in Telmar and they invaded Narnia, which was then in some disorder (but that also would be a long story), and conquered it and ruled it.

Epilogue: Don’t Be a Pirate

In a 1950 letter to a correspondent who had apparently argued that institutional loyalty is actually loyalty to individual leaders, Lewis disagrees.

No, I don’t agree that loyalty to an institution is simply loyalty to the personnel and their policy. If I join a ship because I like the captain I am not justified in deserting the moment he dies, nor because I dislike his successor.

There might come a point (e.g. if the new captain were using the ship for piracy) at which it would be my right, and my duty, to leave: not because I simply disliked him and his polity, but because the particular duty (keep your contracts) would now conflict with, and yield to, the higher and more universal duty (Don’t be a pirate).

Like C.S. Lewis, I assume most readers of Mere Inkling would agree that we must follow our conscience, should our earthly loyalties be directed toward an institution or person devoted to an evil end. In the military, this conundrum was addressed in the legal freedom—even mandate—to disobey “unlawful orders.”

No doubt many people are challenged on a regular basis to compromise their conscience in order to succeed in their morally-challenged environment. I would add my own voice to Lewis’ in urging them not to become a pirate.


* Much has been written about piracy, an ancient plague that still afflicts the world today. You can download a fascinating piece of history in the form of a 1724 London publication of A general history of the robberies and murders of the most notorious pyrates, and also their policies, discipline and government, from their first rise and settlement in the island of Providence, in 1717 to the present year 1724.

⁑ The vast extent of Atlantic piracy is sobering. One history site describes it thusly:

The Golden Age of piracy (c1680s–1726) was the most dramatic era of maritime marauding the world has ever known, a period which at its peak saw as many as 4,000 pirates a year wreaking havoc across the Atlantic and Indian oceans.

The age of colonial expansion meant that huge quantities of valuable cargoes were being shipped over vast ocean areas and, as European navies were reduced, many experienced sailors who were out of work turned to piracy.

Consider Planting a Tree

treebeard & groot

Not only do trees cleanse the air we breathe, there’s more evidence they contribute to our mental health as well.

An article entitled “Greener Childhood Associated with Happier Adulthood,” describes research from Denmark’s Aarhus University discovering that “growing up near vegetations is associated with an up to 55 percent lower risk of mental health disorders in adulthood.” An American researcher commented on the findings.

“The scale of this study is quite something,” says Kelly Lambert, a neuroscientist at the University of Richmond who studies the psychological effects of natural spaces. Smaller studies have hinted that lack of green space increases the risk of mood disorders and schizophrenia and can even affect cognitive development.

In a rapidly urbanizing world, this data is particularly troubling. Most of us must live “where the work is,” and our children sometimes grow up in places where trees are few and far between (and I wouldn’t really count Joshua “trees” which are Monocotyledons, and not true trees).*

This research confirms my own, personal experience. I have always found lush greenery energizing. I used to attribute this association with family—while growing up in a USMC family, we would try to make an annual trip “home” to Puget Sound. The nearer we got to my grandparents, the greener the Puget Sound terrain grew.

In my affection for trees, I am akin to the Inklings. Much has been written about J.R.R. Tolkien’s description of the forests of Middle Earth. The terrible damage to the Fangorn forest done by the army of Saruman is one of the tragedies of The Lord of the Rings.

C.S. Lewis and his friends enjoyed walking trips. Much of the countryside they covered in these treks was adorned by healthy copses, but they do not appear to have ventured into any deep forests.

In a 1953 letter to a correspondent who was attempting to lure Lewis to visit America, he paints a clear picture of what he finds alluring.

How wrong you are when you think that streamlined planes and trains would attract me to America. What I want to see there is yourself and 3 or 4 other good friends, after New England, the Rip Van Winkle Mts., Nantucket, the Huckleberry Finn country, the Rockies, Yellowstone Park, and a sub-Arctic winter.

And I should never come if I couldn’t manage to come by sea instead of air: preferably on a cargo boat that took weeks on the voyage.

I’m a rustic animal and a maritime animal: no good at great cities, big hotels, or all that. But this is becoming egotistical. And here comes my first pupil of the morning.

All blessings, and love to all. Yours, C.S. Lewis

I’d love to see a bear, a snow-shoe, and a real forest.

Lewis wrote a fascinating poem about the spiritual price of deforestation.

The Future of Forestry

How will the legend of the age of trees
Feel, when the last tree falls in England?

When the concrete spreads and the town conquers
The country’s heart; when contraceptive
Tarmac’s laid where farm has faded,
Tramline flows where slept a hamlet,
And shop-fronts, blazing without a stop from
Dover to [Cape] Wrath, have glazed us over?

Simplest tales will then bewilder
The questioning children, “What was a chestnut?
Say what it means to climb a Beanstalk,
Tell me, grandfather, what an elm is.
What was Autumn? They never taught us.”

Then, told by teachers how once from mould
Came growing creatures of lower nature
Able to live and die, though neither
Beast nor man, and around them wreathing
Excellent clothing, breathing sunlight –
Half understanding, their ill-acquainted
Fancy will tint their wonder-paintings
Trees as men walking, wood-romances
Of goblins stalking in silky green,
Of milk-sheen froth upon the lace of hawthorn’s
Collar, pallor in the face of birchgirl.

So shall a homeless time, though dimly
Catch from afar (for soul is watchfull)
A sight of tree-delighted Eden.

Plant a Tree

In “The Arbor of God,” the physician who founded Blessed Earth poses a thoughtful question: “Trees are everywhere in Scripture. Why have they gone missing from Christian theology?”

I’ve always loved trees. I love their look, their shade, the sound of wind in their leaves, and the taste of every fruit they produce. As a grade-schooler, I first planted trees with my father and grandfather. I’ve been planning them ever since. . . .

But a dozen years ago, when I offered to plant trees at our church, one of the pastors told me I had the theology of a tree-hugger.

This was not meant as a compliment.

There is a possibly apocryphal statement credited to Martin Luther during the Reformation. In a spirit of faith and commendable actions for Christians, Luther said, “If I knew the world was to end tomorrow, I would still plant an apple tree today.”

As I gaze out the window now, at the four blossoming apple trees we planted just three years ago, I’m inspired to plant some more trees. This year, I think, it will be some bushes and plants that provide year-round nectar for the hummingbirds that grace our woodlands. Even the anticipation of planting them brings me joy.


* Joshua trees, such as those which surrounded our home at Edwards AFB, are actually “flowering plants.” As such, they do have green growth and even fruit. So, in a generous spirit, I’ll credit them with 50% of the positive effect on mental health that a maple or fir might offer.

Return with Me to Middle Earth

tolkien.pngJ.R.R. Tolkien’s tales of Middle Earth will once more be displayed in all of their digital radiance when a new series begins in two years. Yes, I said “series,” because it will not be coming to theaters. Instead it will be developed for subscribers to Amazon’s subscription service.

Some fans of Tolkien are understandably wary. Will it remain faithful to Tolkien’s vision (insofar as any heathen international corporation can understand it)? However, I’m inclined to feel optimistic.

One reason for my optimism is Amazon’s commitment to the quality of the production—they anticipate investing around one billion dollars in the property during the next five years. Beyond that, I suspect Amazon will protect this massive investment by not straying too far afield from the true spirit of Middle Earth.

The Hollywood Reporter states it’s up to Peter Jackson* whether or not he will be involved in the project. His attorney said Amazon was wise to bid high for this “property.”

We are in an era where [online] streamers are bidding up the price of programming. I think Amazon is taking a page out of the studios’ emphasis on franchises. They also are realizing that with the overproduction of television, you need to get the eyeballs to the screen, and you can do that with franchise titles.

Another technology news site points to the example of Game of Thrones upping the value of the Lord of the Rings project.

In a world where Disney has laid out impressive, interconnected franchises with its Marvel and Star Wars properties, and HBO is considering anywhere between three and five spinoffs for Game of Thrones, Middle-earth could be a property that gives Amazon a significant boost in the coming streaming wars, one that could entice even more people to sign up for Amazon’s Prime service.

This is wonderfully ironic, since G.R.R. Martin readily acknowledges his debt to Tolkien. In a solid article on this subject, “Is George R.R. Martin the ‘American Tolkien?’” the author identifies a significant difference between the two writers.

Tolkien’s creation displays a sense of depth yet unrivaled in the fantasy genre. In this way, Lord of the Rings is to Game of Thrones as the Atlantic Ocean is to Lake Michigan. In contrast to the invention of Martin’s world, which is secondary to his plotline, Tolkien built his reality from the ground up starting with languages.

The Rotten Tomatoes media review site offers some tantalizing details about what we can anticipate in the new series.

Amazon’s first map rendered a number of geographic features specific to the Third Age, including the East Bight of Mirkwood Forest . . . But fans who were hoping to see some of the great stories from earlier days dramatized with Amazon’s production values are in luck.

Stories like the sinking of Númenor—Tolkien’s take on the Atlantis myth, in which Sauron corrupted an island of seafaring men to invade the forbidden shores of the world’s far West—and the founding of the kingdoms of Arnor and Gondor could make for some spectacular television. . . .

So what does this mean? For one, the series will undoubtedly focus on Númenor** over other regions of Middle-earth. To understand the island’s significance, we need to go back to the end of the First Age and the downfall of the Dark Lord Morgoth.***

Wow.

This is going to be great. And to think, we owe it all to C.S. Lewis!


* Peter Jackson, of course, is the director who brought The Hobbit and The Lord of the Rings to the big screen.

** Númenor was the great island kingdom of humankind.

*** Morgoth is the greatest of the Ainur (angels in the Middle Earth cosmology). He fell from grace when he resisted the will of the Creator. He was an even greater Evil than his servant Sauron, who plagues the world in the Lord of the Rings trilogy.

The reference to Westeros in the illustration above is to the island in the Game of Thrones ruled by the Seven Kingdoms.

Writing with the Materials at Hand

wedding.pngIf you know the meaning of bricolage and understand its application to C.S. Lewis, I doff my cap to you.

Since I’m not an artist (the field in which the word is most common), “bricolage” was foreign to me before I encountered it during my doctoral studies. I read there that it constitutes a valid “approach to qualitative research.”

The term “bricolage” was taken from the work of the French anthropologist Claude Lévi-Strauss (1968), who used it to distinguish mythological from scientific thought. . . . Levi-Strauss described the bricoleur as someone who uses whatever tools and materials are at hand to complete a project.

The key idea is that rather than developing a logically consistent plan in advance and then systematically using the materials and tools that the plan and the norms of the community prescribe (as science is widely, though I think somewhat incorrectly, believed to do), the bricoleur spontaneously adapts to the situation, creatively employing the available tools and materials to come up with unique solutions to a problem. (Qualitative Research Design: An Interactive Approach)

If you picked up on the “mythological” reference within the definition—and drew a connection to the creator of Narnia—you may have the makings of a fine bricoleur. (But don’t add it to your résumé quite yet.)

Lévi-Strauss contrasted this mythological approach with the technological dominance of modern thinking.

The characteristic feature of mythical thought is that it expresses itself by means of a heterogeneous repertoire which, even if extensive, is nevertheless limited. It has to use this repertoire, however, whatever the task in hand because it has nothing else at its disposal. Mythical thought is therefore a kind of intellectual “bricolage.” (The Savage Mind)

Fordham University has a comparative literature journal entitled Bricolage, inspired by “literary bricoleurs [who] produced stories, ones with historical and cultural significance and unique relevance attached to them, that colored the past with intentional highlights and included questions, ideas, and voices that were never part of the frozen time period they wrote about, but always had the potential to be.”

If that makes sense to you, and even inspires you, they have a list of prompts on the website to guide your own submission to the periodical. (I particularly like open-ended: “Describe the problem.”)

They even solicit suggestions for future prompts, if you would like to game the system by suggesting a subject for which you already possess some bricoleurological notions.

I don’t wish to suggest that this literary journal does not include some genuinely insightful work. Consider the following, from “Imagination: An Internal Reality” by Brittany Gilmartin.

While reality is an external landscape for our bodies and senses, the imagination is an internal landscape for our minds and thoughts. A limitless realm that only we ourselves can control, the imagination is a space for us to think freely about the outside world and create a new reality inside of us.

This mental reality is a place that we can escape to when we are not satisfied with the real world, as in “Leaf by Niggle” by J.R.R. Tolkien, or find the real world too hard to bear, as in “An Occurrence at Owl Creek Bridge” by Ambrose Bierce.

Some may argue that instead of escaping into the fantasy of our imaginations, we should focus on factual knowledge; however, the imagination can teach us about the facts in a new light. Indeed, L. Frank Baum, in The Wonderful Wizard of Oz, and C. S. Lewis, in The Chronicles of Narnia, use their imaginations to redefine their external realities through allegories, allowing their readers to gain a deeper understanding of these realities than they could have gained through a textbook.

Great writers, such as the Inklings, did not bring newborn imaginations to the task of writing their diverse works. They were nourished and stirred by their lifelong consumption of a rich banquet of literature. And the way in which these themes are intentionally (and accidentally) woven into new texts displays their great talent.

Intertextuality as a Tool for the Bricoleur

Skilled writers frequently use devices to enrich their work. Quotations, allusions, pastiche and parody are obvious examples. Some critics would even include plagiarism as an intertextual exercise, and in the strictest sense, it is. While unacknowledged direct quotations are inappropriate, many readers savor reading volumes filled with well-done allusions.

By their very nature, shaped as they are by each culture’s history and ethos, fairy tales provide fertile soil for bricolage.

C.S. Lewis pointed out that fairy tales don’t have to be great works of fiction, or even especially well written, to be unforgettable. . . . The libretti of ballets such as The Sleeping Beauty, Swan Lake, and many others invent this and borrow that, crystallizing various elements from national folklore (Russian folk tales) and literary classics (Perrault, E.T.A. Hoffmann).

The raw materials are not, however, always readily identifiable, but have been transformed freely by the creators’ imagination: The Firebird and Giselle are original dramatic works in their own right.

Yet they are also essentially fairy tales, composed by bricolage with features that define the genre: supernatural and mysterious beings, a prevailing atmosphere of enchantment and vulnerability to destiny, and opening to another, imaginary world that is only accessible through the work of art. (Once Upon a Time: A Short History of Fairy Tale)

When the Bricoleur Denies External Influences

Many, if not most, examples of intertextual dependence or allusion are intentional. And, since few of us possess perfect memory, there will be cases where we “borrow” from other works unconsciously.

Many writers find their path to success by following well-worn paths and adding some new twist of their own. To be called “derivative” is not flattering, but carrying bags full of cash to the bank can take the sting out of the label.

In any case, it is disingenuous to deny the influence of others on your work—when their voice is recognizable to all.

The Harry Potter books are, without question, the outstanding British literary phenomenon of the last twenty years. Not everybody likes them, though. . . .  surely nobody can deny that, when it comes to her prose, Rowling is not remotely in the same league as, say, T.H. White or J.R.R. Tolkien, let alone Kenneth Grahame or Edith Nesbit.

So, why are her books so successful? The obvious answer is that, as the critic Wendy Doniger puts it, Rowling “is a wizard herself at the magic art of bricolage: new stores crafted out of recycled pieces of old stories.”

Long after she had become a multi-millionaire, Rowling tried to play down her borrowings from earlier authors, insisting that she was “not a huge fan of fantasy,” had never finished The Lord of the Rings and had a “big problem” with C.S. Lewis’s Narnia stories, which she had never finished either.

Perhaps her memory was playing her false, though, for in earlier interviews she had talked warmly of her affections for The Lord of the Rings . . . In 1998 she even told an interviewer that she “loved” C.S. Lewis, whom she considered a “genius,” and actively reread his Narnia books.

None of this, though, would surprise an attentive reader of her work. Indeed, I suspect much of the attraction of the Harry Potter stories is the fun of spotting the allusions, as well as the nostalgic reassurance of seeing old devices and even familiar characters in a new context. (The Great British Dream Factory: The Strange History of Our National Imagination)

On the opposite end of the humility spectrum, consider C.S. Lewis. Although his Chronicles of Narnia were in many ways groundbreaking, he readily offered gratitude to his various sources of inspiration.

Lewis was generous in thanking thinkers to whom he was indebted, and only failed to do so when he assumed any educated reader would recognize the source of an image or phrase.

With the contemporary state of literary education, this is an assumption modern writers are unwise to share. Sadly, this ignorance of formerly pervasive ideas and expressions is most visible in the realm of biblical literacy. But that is a subject for another day.

Stay Tuned

Our next post will consider an aspect of “unintentional bricolage” that C.S. Lewis found quite entertaining. I suspect many of us will agree.

On Being Aptly Named

terrorIf you were going to embark on a lengthy, dangerous journey of exploration, how would you feel about signing onto the crew of the HMS Terror? Doesn’t that strike anyone else as a tad ominous?

The HMS Terror suffered a horrific fate. No surprise there. Its demise was so great, though, that it ranks among the worst ever suffered by the Royal Navy. And its ultimate fate remained unconfirmed until this past week when the wreck was found, resting on the ocean floor, 168 years after it perished during the ill-fated Franklin Expedition.

Along with the HMS Erebus, the Terror was supposed to traverse the Northwest Passage. The evidence shows, however, the ice trapped the ships, and both crews perished trying to make their way south across the floes. (There is evidence of cannibalism during that doomed journey, something attested to by Inuit oral traditions.)

The voyage had begun well enough. The vessels had been fitted for the harsh environment after a rather auspicious exploration of the coast of Antarctica. There they had discovered the Ross Ice Shelf, and in honor of their mission, two Antarctic features were named for them Mounts Erebus & Terror, on Ross Island.

Upon their return to London, iron plate was added to their hulls and coal-fueled steam engines were installed.

Sadly, the Arctic proved less hospitable, and their entrance into Baffin Bay in August 1845 marked the final time either ship was seen until now. An extensive search at the time proved futile. Their respective discoveries are announced here, and here.

Around 130 men abandoned the ships when they became icebound. Some of their bones were recovered from King William Island. The sad story has been recited in many places, including this article which was written when the wreck of the Erebus was discovered.

As in the Antarctic, here too the ships were honored by having natural features named after them. Fittingly, Erebus Bay and Terror Bay hug the west coast of King William Island, just north of which marked the estimated position where the ships were abandoned.

Read on, and learn something quite interesting about the names of these two ill-fated ships.

Naming Ships

I have written about the importance of names in the past.*

There are a variety of conventions for christening ships. Some result in creative names, but others are quite mundane. In the United States, with plenty of exceptions, the contemporary patterns for naming ships vary by their type of class. For example:

Aircraft Carriers – are now named after Presidents

Amphibious Assault Ships – early Ships or USMC Battles

Ballistic Missile Submarines – States

Fast Attack Submarines – Cities

Cruisers – Past Battles

Frigates – Navy, Marine or Coast Guard Heroes

Patrol Boats – Weather Phenomena like Squall, Monsoon and Cyclone

Of course, like everything else in the United States, the naming of ships is prone to becoming politicized, as this entertaining article reveals.

Other nations have followed comparable christening patterns throughout recent centuries. Grouping similarly functioning vessels with particular themes makes sense. That way if you encountered a ship named Blue Dwarf or Yellow Dwarf, you could make a well educated guess that the vessel was a mining ship, and part of the Jupiter Mining conglomerate.

I suppose even garbage scows are named in some logical fashion, perhaps after politicians?

Unsurprisingly, in addition to battles, heroes, and major cities, aquatic life has been a common feature. Thus pre-Soviet Russian subs were named things like Walrus or Shark (albeit, in Cyrillic).

The Royal Navy shared an affinity for marine life, and Dolphin was a popular example. There were no fewer than a dozen ships, thus named, although some were fairly modest (including a convict ship used in the first have of the nineteenth century).

I actually possess the altar rail from the ship’s chapel in the HMS Dolphin that was commissioned in 1882. But that’s a sea tale for another day . . .

C.S. Lewis christened a ship of his own. He even included its name in the title of the Chronicle of Narnia which describes its quest: The Voyage of the Dawn Treader. The ship herself was modest, but marked a new age of Narnia exploration.

The name of the ship was Dawn Treader. She was only a little bit of a thing compared with one of our ships, or even with the cogs, dromonds, carracks and galleons which Narnia had owned when Lucy and Edmund had reigned there under Peter as the High King, for nearly all navigation had died out in the reigns of Caspian’s ancestors. . . .

But now Caspian had begun to teach the Narnians to be sea-faring folk once more, and the Dawn Treader was the finest ship he had built yet.

She was so small that, forward of the mast, there was hardly any deck room between the central hatch and the ship’s boat on one side and the hen-coop (Lucy fed the hens) on the other.

But she was a beauty of her kind, a “lady” as sailors say, her lines perfect, her colors pure, and every spar and rope and pin lovingly made.

In his Middle Earth sagas, J.R.R. Tolkien includes the names of a number of ships.

Eärrámë – Sea Wing

Númerrámar – Sunset Wings

Palarran – Far-Wanderer

Vingilótë – Foam Flower

Hirilondë – Haven Finder

Entulessë – Return (sailed by Vëantur during the Númenórean’s return to Middle Earth)

The Inklings appear to have given the decision of naming their ships the attention the activity merits.

More about the HMS Terror and the HMS Erebus

The name of the HMS Terror was, of course, not chosen to jinx its future. It was thus named to instill fear in those it opposed. This was natural, since it was originally commissioned as a warship, as was the Erebus. In fact, the two vessels were the same exact type of warship.

So, how might “Terror” and “Erebus,” the mythological Greek deity of darkness, who shared his name with an abode of the dead? It becomes clearer when we learn that both of the ships originally served as “bomb ships.” Like later battleships, these vessels were designed to rain fire from the sky—something terrifying to stationary garrisons.

The names of some of their sister ships whose mortars fired upon enemies of the British Empire included Thunder, Vesuvius, and Hecla (the Icelandic volcano).

The HMS Terror actually saw combat, prior to its conversion to peaceful pursuits. Amazingly, it was among the bomb ships—accompanied by the Volcano, Meteor, Devastation and Aetna—during the Battle of Baltimore in the War of 1812. Thus, the Terror is also memorialized in the national anthem of the United States: “the bombs bursting in air.”

Curiously, the predecessor of the HMS Erebus we have been discussing, a “rocket vessel” with the same name, inspired the lyrics “by the rocket’s red glare,” at the same historic battle.

_____

* The importance of naming has led me to address the subject from a number of angles through the years.

The Power of Names

Crying for Attention

From Ear to Quill

Pet Names

Powerful Names

Sharing Surnames

Fleeting Fame

red-dwarfAnd, for those who recognized the homage to Red Dwarf