The Church at War

Why would Christian Scriptures commend people for waging war? War, after all, is nearly universally condemned – even as it remains a relentless curse in various corners of our world.

One young pastor was “charged” with a duty that belongs, by biblical extension, to all believers. “This charge I entrust to you [that] you may wage the good warfare, holding faith and a good conscience” (1 Timothy 1).

The reason followers of Jesus are encouraged to actively train for and engage in war is because our enemies are not other human beings. We discussed this fact in our last conversation, as we considered the theological concept of the Church Militant.

To call the Body of Christ “militant” is misleading to those who don’t understand spiritual warfare, the fact that “we do not wrestle against flesh and blood, but against . . . the cosmic powers over this present darkness . . .” (Ephesians 6).

Unfortunately, because all of us are imperfect (i.e. fallen), Christians can sometimes fail to distinguish between our true enemies and those who witlessly follow their banner. For an excellent discussion of this, from a Roman Catholic perspective, I recommend you read “The Church Militant or the Church Belligerent?

Another worthwhile read is “G.K. Chesterton and the March of the Church Militant.” There, Joseph Pearce shares Chesterton’s vivid description about how Gothic cathedrals visualize the martial aspect of the Christian Church.

The truth about Gothic [architecture] is, first, that it is alive, and second, that it is on the march. It is the Church Militant; it is the only fighting architecture.

All its spires are spears at rest; and all its stones are stones asleep in a catapult. In that instant of illusion, I could hear the arches clash like swords as they crossed each other. The might and numberless columns seemed to go swinging by like the huge feet of imperial elephants.

The graven foliage wreathed and blew like banners going into battle; the silence was deafening with all the mingled noises of a military march; the great bell shook down, as the organ shook up its thunder.

The thirsty-throated gargoyles shouted like trumpets from all the roofs and pinnacles as they passed; and from the lectern in the core of the cathedral the eagle of the awful evangelist crashed his wings of brass (“The Architect of Spears”).

As a master of words and wit, Chesterton’s writing rarely disappoints. You can download a free copy of The Man Who was Chesterton, which includes this essay, from Internet Archive.

C.S. Lewis did more to equip us for spiritual warfare with The Screwtape Letters than a thousand clergy with a hundred thousand sermons. As one Baptist theologian summed it up in an article about spiritual warfare:

On the subject of spiritual warfare, Lewis is a helpful guide. I’ll remember what he taught: There is an enemy. He seeks my destruction. And this is war.

There is a brilliant quote about this supernatural confrontation, ascribed (apparently in error) to the historical Martin Luther.

If I profess, with the loudest voice and the clearest exposition, every portion of the truth of God except precisely that little point which the world and the devil are at that moment attacking, I am not confessing Christ, however boldly I may be professing Christianity.

Where the battle rages the loyalty of the soldier is proved; and to be steady on all the battle-field besides is mere flight and disgrace to him if he flinches at that one point.

C.S. Lewis echoes this sentiment in The Magician’s Nephew. When Aslan questions the humble man whom he would crown the first King of Narnia, he poses a query which reveals the man’s courage and humility.

“And if enemies came against the land (for enemies will arise) and there was war, would you be the first in the charge and the last in the retreat?”

“Well, sir,” said the Cabby very slowly, “a chap don’t exactly know till he’s been tried. I dare say I might turn out ever such a soft ’un. Never did no fighting except with my fists. I’d try – that is, I ’ope I’d try – to do my bit.”

“Then,” said Aslan, “you will have done all that a King should do.”

If anyone would follow Christ, neutrality is not an option. Though some temporary retreats are inevitable, in God’s strength, we are empowered to continue our (in reality, the Lord’s) advance.

The battlelines are drawn, and they are real. As C.S. Lewis proclaimed in “Christianity and Culture” – “There is no neutral ground in the universe. Every square inch, every split second is claimed by God, and counterclaimed by Satan.”


The image above, “Livonian Sword Brother” (a member of a military monastic order) was created by JLazarusEB and is used here in compliance with the Creative Commons CC BY-NC-ND 3.0 License.

Music, Muses & C.S. Lewis

Why do so many modern musicians – including some who are commercially successful – appear to suffer from amusia?

Well, I suppose that diagnosis is a matter of opinion, since “amusia” has come to refer to a particular medical disorder related to “the inability to recognize musical tones or to reproduce them.” More on that in a moment. First let’s consider the original meaning of the word.

It begins with the Greek Muses. While “muse” has morphed into anything that inspires a creative soul, it did not begin that way. The Muses began as personifications devoted to nine children of Zeus and Mnemosyne (Memory). During Europe’s revival of Classical themes, they were associated not only with the arts, but with culture and refinement in general.

In Surprised by Joy, C.S. Lewis records his admiration for one of his early teachers. This man taught him to love poetry, and although he practiced corporal punishment (standard for the era), embodied “perfect courtesy.” On an occasion he was sent to the headmaster, who misperceived that Lewis had acted inappropriately. After dispelling the confusion, this teacher, who treated his students as “gentlemen,” matter-of-factly said “you will have to be whipped if you don’t do better at your Greek Grammar next week, but naturally that has nothing to do with your manners or mine.”

The idea that the tone of conversation between one gentleman and another should be altered by a flogging (any more than by a duel) was ridiculous. His manner was perfect: no familiarity, no hostility, no threadbare humor; mutual respect; decorum.

“Never let us live with amousia” was one of his favorite maxims: amousia, the absence of the Muses. And he knew, as Spenser knew, that courtesy was of the Muses. 

Muses, from this perspective, undergird civilization. But the Muses are fickle. One cannot create their own Muse. Inspiration comes to us of its own volition. It can’t be commanded.

Nearly four years ago, I posed this question in Mere Inkling: “Who is Your Muse?” Various literary figures have written paeans to the muses which inspire their work. In that column I also noted how our animal companions* often exert an influence on our own creativity.

The link between inspirational Muses and music itself is strongly intertwined. Consider, for instance, Friedrich Nietzsche (1844-1900), who was brilliant, but much to be pitied. He despised God, but he did love music. In “Amousia: Living Without the Muses,” Classicist Stephen Halliwell discusses the importance of music for enjoying a meaningful existence. He begins with a quote from Nietzsche, and points out a Platonic corollary. 

Without music life would be a mistake . . . So, famously, wrote Friedrich Nietzsche in . . . Twilight of the Idols. As always, Nietzsche had deeply personal reasons for the force and pathos of this aphorism; music did indeed help to keep him alive. . . .

[W]e can detect in Nietzsche’s stark utterance, I would like to suggest, a trace and resonance of Greek feeling. We might even wonder whether in formulating his maxim Nietzsche was subconsciously remembering the passage in Plato’s Philebus where Protarchus, asked by Socrates whether music, as one of the ‘impure’ arts, is needed for the mixture of a humanly desirable life, says that he certainly takes it to be necessary – ‘at any rate,’ as he puts it, ‘if our life is really to be a life of some kind.’

Without music, Protarchus . . . seems to take the idea to be practically self-evident, human ‘life’ would hardly be worth the name at all.

Amusia as a Medical Condition

I suggested above that the caterwauling of some musicians suggests they are tone deaf, but in fact there is a genuine medical condition called amusia. It traces its beginning to the Muses we have been speaking about, and suggests their absence.

In “The Genetics of Congenital Amusia (Tone Deafness),” we learn that “congenital amusia . . . is a lifelong impairment of music perception that affects 4% of the population.” What’s more, “the pitch disorder has a hereditary component.”

In amusic families, 39% of first-degree relatives have the same cognitive disorder, whereas only 3% have it in the control families.

As the husband of a gifted music teacher, the father-in-law of another, and the grandfather of a number of extremely talented children, I understand the Greek principle. While I would miss music’s grace if I was stricken with amusia, I know a number of precious people for whom that would be one of the most terrible fates imaginable.

C.S. Lewis and Music

Like most of us, C.S. Lewis enjoyed some forms of music while others left him exasperated. Wagner, bravo. Church hymnody, not so much. A recent article by John MacInnis, a professor of music, goes so far as to claim: “music listening and discussion factored regularly in C.S. Lewis’s relationships, and love for music inspired his creative endeavors and prompted his best thinking.”

I agree with the first part of this, and will attribute the “best thinking” declaration to the hyperbole of one who has devoted his own life to music.

The author of “A Medium for Meeting God” explores in  detail the effect of Wagner’s work, and the sense of Northernness it imprinted on Lewis’ psyche.

In 1934, Lewis, along with his brother Warnie and J.R.R. Tolkien read Wagner’s operas together in German, in anticipation of attending performances of the Ring cycle. MacInnis points out that Lewis enjoyed the music of Sibelius (also “evocative of Northern landscapes) and likened it to Wagner as an expression of natural or earthy music. This he contrasted to Beethoven, which he also enjoyed, and thought of as “noble” and even spiritual.

As for church music, Lewis had mixed feelings. I’ve written about that in the past, in “Good, Bad and Ugly Hymns.” Most of us would agree that music enriches our lives. Our tastes vary, of course, just as they do with literature.

And, speaking of which, just as there are tone deaf individuals who should avoid recording music . . . most of us have encountered writers who suffer from a literary variant of amusia. And, lacking the influence of anything remotely like a muse, would not the world be a more harmonious place if they simply laid down their pens.


* When we got our youngest border collie as a puppy, I named her Calli. Actually, that’s what we call her, but her given name is actually Calliope. I named her after the Muse of epic poetry with the hope she might inspire my writing.

Since she’s our fifth border collie, I should have known better. The very last thing Calli wants me to do is sit at the computer composing documents (no matter how interesting or edifying). “Get out of that chair and get some exercise with me,” she says plaintively with her body, voice, and pleading eyes.

She’s plenty loving, and her insistence on activity may well add years to my life, but if I look to her to help me write more productively, I’m guaranteed disappointment.

We Found Hobbits in Our Yard

Yes, we found hobbits in our yard, when we weren’t even looking. True, I have a sign on our property welcoming “all true Narnians,” but true fans of the Oxford Inklings will recognize that hobbits are actually residents of Middle Earth.

I suppose, though, that doesn’t mean that Middle Earth’s hobbits, elves, and Ents can’t be Narnians at heart. As for dwarves and humans, they already reside in Narnia and are welcome here even if they are traveling through on their way to Valinor, in the Blessed Realm.

To be honest, it wasn’t actual hobbits we discovered. It is a small field of Eryngium planum, which is also known to botanists as Blue Hobbit, Sea Holly.

Noted for its petite size, Eryngium planum ‘Blue Hobbit’ (Sea Holly) is a compact perennial boasting a profusion of spiny, egg-shaped, purplish-blue flower heads throughout the summer.

They are produced on silver-blue stems and stand high above the basal rosette of deeply toothed, smooth textured leaves. Its beautiful texture, unique color, long-lasting flowering, easy care and remarkable qualities as cut flowers make it a favorite of florists, gardeners, bees and butterflies.

The plant’s size is the apparent premise for its popular name. I mean, there were Blue Wizards in Middle Earth, but no blue hobbits I can recall.

According to an interesting article in a Canadian newspaper, there are several plants “eagerly adopted by Tolkien fans, at least ones with a love of houseplants.”

The author describes his new acquisition named in honor of Gollum, a Stoor, which was an old breed of hobbits that preferred riversides and marshes. Gollum, of course, devolved from his life as Sméagol, due to the corrupting influence of the Ring.

Despite the name, the plant is kinda cute. Its full name is Crassula ovata ‘Gollum,’ and if you’re keeping up with your botanical Latin, or still have the tag stuck in one of your houseplants, you’ll know that Crassula ovata is the jade plant.

J.R.R. Tolkien and C.S. Lewis loved nature. And, not just from a distance. Their frequent cross country walks were of great delight to both scholars.

Lewis’ fascination with gardens began in his childhood. In his autobiography, he includes “a garden (which then seemed large)” as one of his initial “blessings” (Surprised by Joy). He also relates a pivotal experience in the development of his imagination.

Once in those very early days my brother brought into the nursery the lid of a biscuit tin which he had covered with moss and garnished with twigs and flowers so as to make it a toy garden or a toy forest. That was the first beauty I ever knew. What the real garden had failed to do, the toy garden did.

It made me aware of nature—not, indeed, as a storehouse of forms and colors but as something cool, dewy, fresh, exuberant. I do not think the impression was very important at the moment, but it soon became important in memory.

As long as I live my imagination of Paradise will retain something of my brother’s toy garden. And every day there were what we called “the Green Hills;” that is, the low line of the Castlereagh Hills which we saw from the nursery windows. They were not very far off but they were, to children, quite unattainable. They taught me longing—Sehnsucht; made me for good or ill, and before I was six years old, a votary of the Blue Flower.

The blue flower to which Lewis refers is not the Blue Hobbit. It is actually a symbol which grew to reference the Romanticism movement. Among other things, such as an emphasis on intense emotion, Romanticism fostered an idealized image of nature. In an essay about the German writer Novalis,* Norwegian-American author Hjalmar Hjorth Boyesen (1848-1895)⁑ offers the following description.

In the very first chapter we meet with all the conventional machinery of Romantic fiction: night, moonlight, dreams, and the longing for the blue flower. This blue flower is the watchword and the sacred symbol of the school. It is meant to symbolize the deep and nameless longings of a poet’s soul.

Romantic poetry invariably deals with longing; not a definite, formulated desire for some attainable object, but a dim, mysterious aspiration, a trembling unrest, a vague sense of kinship with the infinite, and a consequent dissatisfaction with every form of happiness which the world has to offer. The object of the Romantic longing, therefore, so far as it has any object, is the ideal—the ideal of happiness . . .

The blue flower, like the absolute ideal, is never found in this world . . .

The blue flower, as a metaphor, may remain out of reach, but selective breeding of cultivars has provided us with genuine examples in our modern era. And, since cultivars are named according to binomial nomenclature – which uses their scientific name, followed by a vernacular epithet – we may be introduced to more Inkling plants in the future.

I imagine both C.S. Lewis and J.R.R. Tolkien would be pleased to know that people have commemorated their literary creations with lovely flora. Learning of their existence, I’m thrilled to have Blue Hobbit spreading across our property. Perhaps it’s time to add a Gollum Jade plant to our home?


* For some reason, Romantic poet Georg Philipp Friedrich Freiherr von Hardenberg (1772- 1801), was commonly known by his pen name, Novalis, rather than his given name.

⁑ You can download a free copy of Boyesen’s Essays on German Literature at Internet Archive.

C.S. Lewis, the Psalms, and Penitence

When do you feel closest to God? When you’ve been about holy business all day and are now praying at your bedside? Or, when everything in your life seems to have imploded, and you look about you helplessly, with nowhere else to turn than your heavenly Father?

In The Four Loves, C.S. Lewis provides a brilliant insight into the nature of our souls.

Man approaches God most nearly when he is in one sense least like God. For what can be more unlike than fullness and need, sovereignty and humility, righteousness and penitence, limitless power and cry for help?

This rings true as I ponder my own spiritual pilgrimage. Tribulation and suffering clear my vision of material distractions in a way that allows me to recognize more vividly my need for God’s grace. And, in relying more consciously on his mercy and compassion, I draw closer to my Lord.

It’s no accident, in my opinion, that among the Psalms of David most treasured by God’s people, are those in which he cries out to the Lord for deliverance and salvation. Verses where David places no trust in his own strength or even in God’s previous beneficence. Poetry where this anointed king acknowledges that even the drawing of his next breath depends wholly on the providence of his Creator.

Seven of David’s songs are traditionally identified as the Penitential Psalms.* The great Saint Augustine’s regard for these Psalms is revealed in the manner in which he spent his final days.

As Augustine lay dying . . . he ordered those psalms of David which are especially penitential to be copied out [for example, “Have mercy on me according to thy steadfast love . . . For I know my transgressions, and my sin is ever before me,” Psalm 51], and when he was very weak, he used to lie in bed facing the wall where the sheets of paper were put up, gazing at them and reading, and copiously and continually weeping as he read (Robert Wilken, The First Thousand Years).

Like this ancient saint, C.S. Lewis knew the Psalms – and the English language – intimately. This led to his appointment to a distinguished “Committee to Revise the Psalter” for the Anglican Book of Common Prayer. Joint service on this committee facilitated the healing of a previously strained relationship with the poet T.S. Eliot.

Lewis had largely taken on this task in order to discourage revisions, since he thought the Miles Coverdale version that had been in use for four hundred years more than adequate.

His opinion was shared by another member of the committee, T.S. Eliot, whom Lewis finally got to know. (They had met only once, very briefly, in the forties, though they had corresponded for a while about Charles Williams after their mutual friend’s death.)

The two men got along very well indeed; bygones could at last be bygones, it seems. (The Narnian: The Life and Imagination of C. S. Lewis)

One of C.S. Lewis’ books is devoted to his thoughts about various themes in the Psalms. One such theme is judgment.

The “just” judge, then, is primarily he who rights a wrong in a civil case. He would, no doubt, also try a criminal case justly, but that is hardly ever what the Psalmists are thinking of. Christians cry to God for mercy instead of justice;’ they cried to God for justice instead of injustice. The Divine Judge is the defender, the rescuer. (Reflections on the Psalms)

In the introduction to this work, Lewis explains, “This is not a work of scholarship. I am no Hebraist, no higher critic, no ancient historian, no archaeologist. I write for the unlearned about things in which I am unlearned myself.” This, readers, is not false humility. It’s the real thing.

One of his most valuable observations comes in the following passage:

What must be said, however, is that the Psalms are poems, and poems intended to be sung: not doctrinal treatises, nor even sermons. Those who talk of reading the Bible “as literature” sometimes mean, I think, reading it without attending to the main thing it is about; like reading Burke with no interest in politics, or reading the Aeneid with no interest in Rome. That seems to me to be nonsense.

But there is a saner sense in which the Bible, since it is after all literature, cannot properly be read except as literature; and the different parts of it as the different sorts of literature they are. Most emphatically the Psalms must be read as poems; as lyrics, with all the licences and all the formalities, the hyperboles, the emotional rather than logical connections, which are proper to lyric poetry.

They must be read as poems if they are to be understood; no less than French must be read as French or English as English. Otherwise we shall miss what is in them and think we see what is not (Reflections on the Psalms).

In C.S. Lewis’ monumental study of English Literature in the Sixteenth Century (Excluding Drama), Lewis does not discuss the Psalms per se. He does, however, refer to them as the occasional subjects of Renaissance writers.

The most interesting such discussion involves John Fisher (1469-1535), a Roman Catholic bishop who was executed by Henry VIII. Fisher was a scholar, whose works included Commentary on the Seven Penitential Hymns.⁑

His vernacular works include devotional treatises – a Consolation to his sister and The Ways to Perfect Religion – and sermons, a series on the Penitential Psalms, funeral orations for Henry VII, and for the Countess of Richmond, and the famous sermon against [Martin] Luther in 1521.

Fisher’s style is grave and a little diffuse, never comic (though the pulpit then admitted that excellence), mildly rhetorical, and at times really eloquent. . . . His chief weakness is that he is too leisurely he is in no hurry to end a sentence or to let an idea go. . . .

Some of the medieval sweetness and richness still hangs about the prose of Fisher . . . but for our present purpose he matters less as a literary figure than as a convenient representative of the religion in possession at the very beginning of the English Reformation. He was a bishop and died for his faith. In him we ought to find what men like Tyndale were attacking. It was not in all respects what they imagined it to be. The Pelagianism of which they implicitly accused the Roman Church is, like the antinomianism of which the Papists accused them, a figment of controversy.

Some of Fisher’s statements seem, at least to a layman, to be very close to Tyndale’s own, as when Fisher writes: ‘From the eyen of almyghty God whiche may be called his grace shyneth forth a meruaylous bryghtnes lyke as the beme that cometh from the sonne. And that lyght of grace stereth and setteth forthwarde the soules to brynge forth the fruyte of good werkes.’ (Sermon on Psalm xxxii)

And again, on Psalm li, ‘no creature of himself hath power to do good werkes without the grace and help of God’ What Tyndale would have regarded as the cloven hoof appears chiefly when Fisher is talking of penance By penance, on his view, sinners can ‘make due satysfacion’ so as to be ‘clene out of dette’ (Sermon on Psalm xxxii), and so ‘mstyfyed by the sacrament of penaunce’ that ‘God can ask no more of them’ (ibid). . . .

One merit, very unusual in that age, Fisher can claim he is hardly at all scurrilous. His attack on Luther is not, indeed, masked under those forms of politeness which are usual between theological (though not between political) opponents today. But there is hardly any real abuse, compared with More, or even with Tyndale, Fisher is almost courteous.

Many readers of Mere Inkling already possess a high regard for the Psalms. In light of the affection felt for them by saints (including C.S. Lewis) for millennia, perhaps those who do not yet appreciate them, will reconsider their appraisals.


* They are Psalms 6, 32, 38, 51, 102, 130 and 143. The opening of the first expresses a theme common to all: “O Lord, rebuke me not in your anger, nor discipline me in your wrath” (ESV).

Likewise, the beginning of Psalm 130: “Out of the depths I cry to you, O Lord! O Lord, hear my voice! Let your ears be attentive to the voice of my pleas for mercy!” (ESV).

⁑ You can download John Fisher’s Commentary in two volumes at no cost, from Internet Archive (1 and 2).

Renaissance Fashions

Although it does not relate to the topic of this post directly, the following information from the “Medieval Manuscripts Blog” of the British Library is quite interesting. It describes “Girdle Books,” which frequently included selections from the Psalms.

In the 16th century, it became fashionable for aristocratic women to wear miniature prayer books bound in elaborate metalwork covers hanging from their girdles (i.e. belts). These girdle books provided them with handy reading material as well as fashionable dress accessories, allowing them to display their literacy and piety to the world.

The images on the page are fascinating. Of special historical interest is one that once belonged to Anne Boleyn (shown above), a gift from her murderous husband.

A particularly luxurious example is a girdle book with covers of gold filigree . . . It contains selected Psalms in English verse, translated and apparently written out by John Croke, one of Henry VIII’s clerks in Chancery, with a portrait of Henry VIII at the beginning.

The volume is traditionally thought to have belonged to Anne Boleyn, who is said to have handed it to one of her maids of honour when she was standing on the scaffold before her execution in 1536.

On the Nature of Digressions

It’s nearly impossible to avoid digressions – those temporary departures from the current subject of conversation. While many digressions are interesting in the own right, they occasionally cause the speaker (or writer) to lose track of the actual point they are attempting to establish.

It’s like when I would be reading something the Emperor Constantine the Great, and at the mention of the Persian Empire, I would put the current article on hold while I explored the subject of just how the current regime in Iran reflects the religious fundamentalism of Zoroastrianism as it resisted during the Abbasid Caliphate. Ah, but forgive me, I digress.

The reason I am thinking about digressions today is because I recently encountered a massive one in one of Mark Twain’s works. But before we look at it, let’s consider a more recent example, in an article about C.S. Lewis.

In “The Uses of Ignorance,” literary critic Alan Jacobs explores a number of themes, including the way Lewis’ presentation of Christianity’s core resonates with believers from diverse theological backgrounds.

One lesson to be learned . . . is just how carefully Lewis articulated his “mere Christianity” so that it seemed “mere” indeed – recognizable to Christians from many different traditions as the faith they understood and practiced. But we also see . . . “that the lasting appeal of Mere Christianity is not based so much on Lewis’s genius as on his ability to point readers to the luminosity of the gospel message itself.” Which, I might add, is a kind of genius in itself.

The article is well worth reading, but the specific reason I mention it now, is because the author includes a lengthy (315 word) departure from his main theme which he brackets with the words “A digression:” and “End of digression”.) It’s rare to see something this straightforward.

C.S. Lewis as a Digresser

If the average woman or man is prone to digression, it seems apparent a genius – with voluminous knowledge on diverse subjects – would occasionally succumb to the same temptation. For someone like C.S. Lewis this is not a major problem, as he would never lose his place in the original conversation. On the contrary, Lewis’ digressions would invariably enrich the discussion, as they illuminated his points.

One of the only books written by C.S. Lewis which has entered the public domain is Spirits in Bondage. When it was published in 1919 (while he was an atheist), Lewis wrote to a friend: “The sub-title ‘A cycle of lyrical poems’ was not given without a reason: the reason is that the book is not a collection of really independent pieces, but the working out, loosely of course and with digressions, of a general idea.” (You can download a free copy of Spirits in Bondage at Project Gutenberg.)

Mark Twain’s Masterful Digression

I’ve written about Mark Twain in the past. In one column I shared his humorous reflections on the nature of editors. Writers will find the post particularly entertaining.

Editors played a major (usually unwelcome) role in Twain’s existence. Thus, it is unsurprising that a major digression in “How to Make History Dates Stick” involves these denizens of the publishing world.

One book I was reading this week includes an extensive and, of course, intentional example of digression. Although he doesn’t bracket it with the word “digression,” it is probably one of the best examples in existence. (We would expect nothing less from Samuel Clemens!)

In his novel Roughing It, Twain describes a pervasive blight to the western frontier, sagebrush.

I do not remember where we first came across “sage-brush,” but as I have been speaking of it I may as well describe it. This is easily done, for if the reader can imagine a gnarled and venerable live oak tree reduced to a little shrub two feet high, with its rough bark, its foliage, its twisted boughs, all complete, he can picture the “sage-brush” exactly.

Often, on lazy afternoons in the mountains I have lain on the ground with my face under a sage-bush, and entertained myself with fancying that the gnats among its foliage were Lilliputian birds, and that the ants marching and countermarching about its base were Lilliputian flocks and herds, and myself some vast loafer from Brobdingnag waiting to catch a little citizen and eat him.

Twain’s description of his daydreaming about sagebrush is entertaining, but this is not the quintessential digression I wish to share. After this brief digression, Twain writes a page and a half about the plant’s actual physical attributes and utility (e.g. for fires and tea). But then, when the reader least expects it, Twain goes off on another extended ramble.

Sage-brush is very fair fuel, but as a vegetable it is a distinguished failure. Nothing can abide the taste of it but the jackass and his illegitimate child, the mule. But their testimony to its nutritiousness is worth nothing, for they will eat pine knots, or anthracite coal, or brass filings, or lead pipe, or old bottles, or anything that comes handy, and then go off looking as grateful as if they had had oysters for dinner. Mules and donkeys and camels have appetites that anything will relieve temporarily, but nothing satisfy.

In Syria, once, at the head-waters of the Jordan, a camel took charge of my overcoat while the tents were being pitched, and examined it with a critical eye, all over, with as much interest as if he had an idea of getting one made like it; and then, after he was done figuring on it as an article of apparel, he began to contemplate it as an article of diet. He put his foot on it, and lifted one of the sleeves out with his teeth, and chewed and chewed at it, gradually taking it in, and all the while opening and closing his eyes in a kind of religious ecstasy, as if he had never tasted anything as good as an overcoat before in his life.

Then he smacked his lips once or twice, and reached after the other sleeve. Next he tried the velvet collar, and smiled a smile of such contentment that it was plain to see that he regarded that as the daintiest thing about an overcoat. The tails went next, along with some percussion caps and cough candy, and some fig-paste from Constantinople.

And then my newspaper correspondence dropped out, and he took a chance in that – manuscript letters written for the home papers. But he was treading on dangerous ground, now. He began to come across solid wisdom in those documents that was rather weighty on his stomach; and occasionally he would take a joke that would shake him up till it loosened his teeth; it was getting to be perilous times with him, but he held his grip with good courage and hopefully, till at last he began to stumble on statements that not even a camel could swallow with impunity.

He began to gag and gasp, and his eyes to stand out, and his forelegs to spread, and in about a quarter of a minute he fell over as stiff as a carpenter’s work-bench, and died a death of indescribable agony. I went and pulled the manuscript out of his mouth, and found that the sensitive creature had choked to death on one of the mildest and gentlest statements of fact that I ever laid before a trusting public.

At that point, the writer pretends to realize he has digressed and concludes the chapter in the persona of the naturalist he has earlier assumed.

I was about to say, when diverted from my subject that occasionally one finds sage-bushes five or six feet high, and with a spread of branch and foliage in proportion, but two or two and a half feet is the usual height.

Well, that’s probably more than enough of a diversion from your day’s responsibilities. I hope you enjoyed reading these words, and that your own skills as a digresser will be correspondingly enhanced.

A Lesson Taught by a Blackbird

My wife and I love birds. Perhaps we enjoy them too much.

I say that because our backyard includes four different feeders. They are different types, and appeal to a variety of species. (We also have a hummingbird feeder on the other side of the house, just outside my office window.)

Blessed as we are to live in the Puget Sound area, we see a variety of avifauna.* Nearly every day we see doves, robins, sparrows, chickadees, juncos, finches, Steller’s jays, thrushes, flickers, towhees, red-winged blackbirds and hummingbirds. Oh, and starlings too, that are the only birds our border collie chases (because of their darting taunts, I suppose).

Occasionally we have goldfinches, quail, band-tailed pigeons, woodpeckers, and various other guests I’m not quite positive about. In the sky, and on the nearby shoreline, we see many seagulls, mallards, great blue herons, Canadian geese, and—particularly during the current season—bald eagles.

As I said, we are definitely blessed to enjoy so many lovely creatures surrounding us. But this post isn’t really about birds; it concerns a particular bird who has recently joined our community. It is (I’m pretty confident) a Brewer’s blackbird.

He boasts magnificent sheen on his jet black plumage. Sadly, though, he appears to be quite unhappy.

His unhappiness is due to unrequited love. A tragic condition shared by many human beings. You see, each morning he comes to a bird bath near our bedroom window where he can perch and view his own reflection on the glass.

Seeing a potential companion, he does a sort of courting dance, which the reflection presumably imitates. He bumps into the glass, often repeatedly. Despite his zealous efforts, he inevitably ends up disappointed. And yet, there he is, the next morning, delighted that his friend is willing to give him another chance.

We Are Like the Blackbird

One recent morning I awoke to his antics, and it struck my waking mind that that poor bird’s futile efforts are a metaphor of our lives.

We perceive idealized reflections of ourselves, so flawless we become enraptured. We think of ourselves as the most important thing in the world. In a sense, we begin to believe the universe revolves around us.

I remembered the Greek story of Narcissus. It is a myth offering many insights, not solely the dangers of unbridled self-love. It was because of his contempt for others that Narcissus was cursed to see in a pool a reflection of the only person he considered worthy of his attention. At first, when he fell “in love,” he did not recognize the image as being himself. The tragedy leads to his destruction.⁑

We too, I think as a I watch that small bird vainly striving to find fulfillment in an illusion, experience only disappointment and ultimate despair.

For days Narcissus knelt by the pool, hopelessly in love with the beauty of his own reflection. Before his eyes he saw the image grow pale and thin, weep tears, stretch out its arms, and look at him. Still he could not hear it, could not touch it, no matter how he implored.

While reflecting on this subject, I found a couple of articles I recommend to those desiring to ponder it further. And, next week we will consider other birds, from another perspective—their use in a Renaissance work of fiction, included by C.S. Lewis in his volume from Oxford History of English Literature.

C.S. Lewis on the Bible: Myth, Truth, Fact, and Genesis” explores C.S. Lewis’ contribution to comprehending the complexity inherent in mythology. He cites the simplistic interpretation of the story of Narcissus as a misleading reduction of the myth’s deeper message.

Understanding and Dealing with Today’s Culture of Narcissism” notes how C.S. Lewis offered a non-narcissian prescription for addressing the “hungry soul.”

Self-Centeredness Isn’t Narcissism’s Central Problem,” discusses the myth and the culture of Narcissism in which we are immersed. Author Angela Franks, a professor at St. John’s Seminary, then moves into a brilliant discussion of Till We Have Faces, which C.S. Lewis considered his finest book.

C. S. Lewis’s unjustly neglected rewriting of the myth of Cupid and Psyche, in his novel Till We Have Faces, provides a profound insight into the narcissistic spectrum. . . .

So it appears [in Lewis’ myth] that the beloved of the gods is not only the beautiful and wise Psyche, but also the tormented and ugly Orual. In the divine plan, the hideous older half-sister suffers in order to aid the beautiful maiden, but the beautiful maiden also goes through the greatest trials in order to purify Orual. The god, it appears, is willing to sacrifice his beloved in order to be united to the one who hates him. “What’s mine is yours!” Psyche and the god proclaim to Orual, but this time not in vengeance; in Lewis’s new myth, just retribution gives way to undeserved love.

To discourage our obsidian-feathered friend from squandering his brief life in pursuit of his own reflection, my wife and I just placed some decals on the window. It appears to have worked.

Would that our own echoes of Narcissus were addressed so simply.


* Don’t feel bad if this word is unfamiliar to you, don’t feel bad. I didn’t know it before I wrote this post. It means “the birds of a particular region, habitat, or geological period.”

⁑ The versions of this myth end in different ways, ranging from his divine transformation into a flower, to his despair and suicide.

An Allied War Crime

During the Second World War, Germany and Japan (leaders of the Axis) committed many loathsome acts. But at least one Allied country was also guilty of an unnecessary atrocity. Genocide and the mass murder of civilians were only part of the Axis’ evil agenda. Germany and Japan also performed horrific medical “experiments” on their innocent captives. No one defends these acts.

The Second World War ended rather abruptly. At the war’s conclusion, a new weapon persuaded the Empire of Japan to surrender unconditionally. The Potsdam Declaration which called on the Emperor to yield offered a grim alternative.

We call upon the government of Japan to proclaim now the unconditional surrender of all Japanese armed forces, and to provide proper and adequate assurances of their good faith in such action. The alternative for Japan is prompt and utter destruction.

Before the use of the two atomic bombs, plans were well underway for Operation Downfall, the invasion of Japan. Massive Allied casualties were anticipated—but due to the nature of warfare, these were dwarfed by the number of Japanese who would have perished.

While few ever praised the total destruction of Hiroshima and Nagasaki, nearly all objective minds recognized that the swift conclusion which followed saved far more lives. This opinion is not only the “military” consensus. It is also shared by those Japanese who were being trained, with bamboo poles, to resist the impending invasion of their islands. (I have had personal conversations with several Japanese citizens who were part of this civilian army.)

Operation Ketsugō (決号作戦), called for the nation’s entire population to resist the invasion. The Japanese Cabinet “essentially called the entire population to military service, while propagandists began ‘The Glorious Death of One Hundred Million’ program to whip up enthusiasm for dying for the Emperor” (A War to Be Won).

While the need for the bombing of Nagasaki is debatable, the use of the atomic bomb in ending the war, saved countless lives. Some have called its use a war crime. They are wrong.

That does not mean, however, that the Allied hands were innocent. In the European theater of the war, the British responded to Germany’s bombing of their civilian populations with terror bombing of their own. Air Chief Marshal Arthur Harris embodied this vile strategy and, as head of the Royal Air Force Bomber Command, he could wage a war of retribution. And, as a leader of the winning army, his criminal behavior would be overlooked.

“Bomber Harris” justified raining fire on civilians because it would abbreviate the war. He said, in my opinion to his lasting shame, “I do not personally regard the whole of the remaining cities of Germany [i.e. all of the citizens abiding in them] as worth the bones of one British Grenadier.”

Air Force Magazine has an informative article available online which addresses Harris’ strategy. It cites Churchill’s acknowledgement that “we hoped to shatter almost every dwelling in almost every German city.” Only with the utter destruction of the city of Dresden, did Churchill admit that “the moment has come when the question of bombing of German cities simply for the sake of increasing the terror, though under other pretexts, should be reviewed” (“The Allied Rift on Strategic Bombing”).

War is a Terrible Thing

Ernest Hemingway was a talented, but deeply troubled, writer. A Boston University article describes his religious outlook in this way: “While raised by devout Christian parents, Hemingway converted to Catholicism at the age of twenty-eight for marriage and proved religiously indifferent throughout his lifetime, despite a preoccupation with biblical themes in many of his works.”⁑

Hemingway addressed the subject of this post in a sober, profound and honest manner. “Never think that war, no matter how necessary, nor how justified, is not a crime.” Even people such as myself, advocates of Just War Theory, can agree with this.

War is a crime against humanity itself, an activity that was never part of our Creator’s original design. War represents a battle in which even the victor is often left scarred, as one of my fellow chaplains describes in his newly released book, Nailed! Moral Injury: A Response from the Cross of Christ for the Combat Veteran.*

Yet, as horrible as war is, it is sometimes necessary. G.K. Chesterton astutely noted the proper motive for soldiers. They don’t seek personal conquest. Nor is the pursuit of personal glory a proper justification. According to Chesterton, “The true soldier fights not because he hates what is in front of him, but because he loves what is behind him.” In the same light, he wisely described war in the following manner in his Autobiography.

The only defensible war is a war of defence. And a war of defence, by its very definition and nature, is one from which a man comes back battered and bleeding and only boasting that he is not dead.

C.S. Lewis was just such a man. Deeply acquainted with the bloody toll of war, he did not glorify combat. In 1939 he wrote in a letter, “My memories of the last war haunted my dreams for years.” Yet, that very same year, Lewis described moments when war was truly unavoidable, saying “if war is ever lawful, then peace is sometimes sinful” (“The Conditions for a Just War”).

Chivalry is the Imperfect Response to War

Chivalry may sound like an archaic word and an obsolete concept. It may be the former, but is definitely not the latter. For C.S. Lewis, it was the principle that could reduce the anguish caused by war.

C.S. Lewis recognized the profound cost of war and acknowledged short of Christ’s return, it will remain unavoidable. The only way its violence can be tempered is through a principle like chivalry, which naturally arises from the belief that though some wars cannot be avoided, all wars can be restrained by humane guidelines. This notion even inspires the Geneva Conventions.

Mere Inkling has discussed the Inkling concept of chivalry in the past, so I will not repeat that discussion here. Instead, allow me to refer you to an excellent article I recently read on this vital subject, “C.S. Lewis, War, and the Christian Character.”

Addressing the familiar canard that C.S. Lewis glorifies war, particularly in the Chronicles of Narnia, Marc LiVecche declares.

For Lewis, the Narnian stories are all about love—not about love despite the battles and wars, but about love that, because it is love, reveals itself in the rescue of the innocent, the defense of justice, and the punishment of evil even, in the last resort, by war and, most crucially, in the character of the warriors who wage those wars.

In a candid manner that could possibly cause the prudish to blush, LiVecche describes how Botticelli’s Venus and Mars illustrates the view that in a fallen world, war can be harnessed to serve positive ends. This painting is significant, in that “a facsimile of the Botticelli masterwork hung in Lewis’ Oxford rooms in Magdalen College.”

In any case, whether through the influence of Venus or the two-aspects of his internal character, Lewis’ Mars—and the martial character he influences in others—is about much more than war and violence. For Lewis, the fullness of the martial character is best communicated by the chivalric idea of “the knight—the Christian in arms for the defence of a good cause,” which Lewis called “one of the great Christian ideas.” This chivalric ideal, in turn, is best understood through those words addressed to the dead Launcelot, the greatest of all the knights, in Malory’s Morte D’Arthur: “Thou wert the meekest man that ever ate in hall among ladies; and thou wert the sternest knight to thy mortal foe.”

Lewis expounds: “The important thing about this ideal is…the double-demand it makes on human nature. The knight is a man of blood and iron, a man familiar with the sight of smashed faces and the ragged stumps of lopped-off limbs; he is also a demure, almost a maidenlike guest in hall, a gentle, modest, unobtrusive man. He is not a compromise or happy mean between ferocity and meekness; he is fierce to the nth and meek to the nth.”

LiVecche discusses how Lewis’ thought reflects the Christian just war tradition. It is a crucial damper to unbridled war, since “human beings are motivated both by love and kindness as well as selfishness and cruelty [requiring that] the use of force must be viewed with skepticism and deployed within carefully prescribed constraints.”

War crimes are criminal precisely because they fall outside the boundaries of what is just and necessary. These offenses should never be ignored or minimized, no matter who commits them . . . be they Nazi bureaucrats, genocidal Japanese commanders, or sophisticated British baronets who serve as military marshals.


* Chaplain Mark Schreiber’s book is available from Amazon and its kindle version will be available soon.

Elegies, Eulogies & C.S. Lewis

For a long time I was puzzled by the difference between the two words, elegy and eulogy. My confusion was not simply due to their obvious visual and aural similarities. My puzzlement was increased by their use in similar contexts (e.g. death). Even worse, they are sometimes (mis)used interchangeably.

If you are confused, let me clarify the matter—the words have significantly different definitions. The fact they are both three syllables and share four letters, is simply coincidence. Both are frequently written, but only eulogies are intended to be delivered as an oration.

A eulogy (ˈyü-lə-jē) is a message of commendation and praise, typically offered in honor of someone who has died. (It originates from the Greek word eulogia which means praise.)

An elegy (ˈe-lə-jē) is a poem, or possibly a song, with a melancholy tone. It can, but does not have to, be about someone who is deceased. (It finds its origin in elegos, the Greek word for a song of mourning.)

Thus, even when both eulogies and elegies are offered in response to the same person’s passing, they remain quite distinct from one another. The eulogy focuses on praise, and is positive in tone. The elegy focuses on sorrow and is like a lamentation.

As a young man, C.S. Lewis wrote to his father about the nature of exaggeration often found in eulogies.

I was sorry to see the other day news of our friend Heineman’s sudden death. The papers have been so covering him with eulogy since he went that I begin to feel glad I met him, if only for once—Vergilium vidi tantum! [“I have seen the great Virgil!” (Ovid, Tristia)]

In this case however I think the virtues are not wholly of the tombstone nature: a great publisher is really something more than a mere machine for making money: he has opportunities for doing things for the best of motives, and if one looks round most of our English houses, I think he avails himself of them as well as anyone can expect. I always put up a fight for the tribe of publishers here where so many young men with manuscripts have nothing too bad to say of them.

The close companionship of the Inklings meant that they took one another’s death quite hard. C.S. Lewis’ brother Warren wrote a moving eulogy when Charles Williams passed. In it he said, “the blackout has fallen, and the Inklings can never be the same again.”

The talented Christian writer, Dorothy Sayers, shared a dynamic friendship with C.S. Lewis. Lewis wrote a heartfelt eulogy for her when she died in 1957. Her son wrote back thanking him for the warm and uplifting gift.

Lewis was unable to present it in person at the funeral, so his eulogy was read to the congregation by the Lord Bishop of Chichester. It is quite substantial and because Sayers’ son preserved a copy, it is now preserved in the essay collection On Stories. It is entitled “A Panegyric for Dorothy L. Sayers,” panegyric being another word for publicly rendered praise. At the conclusion of the sensitive tribute, Lewis praises her translation of Dante’s Divine Comedy. Unfortunately, Sayers died before completing the final section of the work. After complimenting her work on the initial section, the Inferno, he concludes:

. . . when I came to the Purgatorio, a little miracle seemed to be happening. She had risen, just as Dante himself rose in his second part: growing richer, more liquid, more elevated. Then first I began to have great hopes of her Paradiso. Would she go on rising? Was it possible? Dared we hope?

Well. She died instead; went, as one may in all humility hope, to learn more of Heaven than even the Paradiso could tell her. For all she did and was, for delight and instruction, for her militant loyalty as a friend, for courage and honesty, for the richly feminine qualities which showed through a port and manner superficially masculine and even gleefully ogreish—let us thank the Author who invented her.

As a literary historian, C.S. Lewis was extremely familiar with elegies. In an essay, “Donne and Love Poetry in the Seventeenth Century,” he critically analyzes that author’s elegies. (You can download the complete collection of Donne’s poems in two volumes here: 12.)

In another essay, “Shelley, Dryden, and Mr. Eliot,” Lewis praises Shelley’s “Witch of Atlas,” and moves on to an interesting critique of Adonais: An Elegy on the Death of John Keats.

If Shelley had written only such poems he would have shown his genius: his artistry, the discipline and power of obedience which makes genius universal, are better shown elsewhere. Adonais naturally occurs to the mind, for here we see Shelley fruitfully submitting to the conventions of a well-established form.

It has all the traditional features of the elegy—the opening dirge, the processional allegory, and the concluding consolation. There is one bad error of taste. The Muse, lamenting Adonais, is made to lament her own immortality,

     I would give All that I am to be as thou now art!
     But I am chained to Time, and cannot thence depart! (xxvi)

This is to make a goddess speak like a new-made human widow, and to dash the public solemnity of elegy with the violent passions of a personal lyric. How much more fitting are the words of the Roman poet:

Immortales mortales si foret fas flere
Flerent divae Camenae Naevium poetam.

[Gnaeus Naevius (c. 270-199 BC) was a Roman poet who composed this modest epitaph for his tomb:
If it would be lawful for immortals to weep for mortals,
the divine Muses would weep for the poet Naevius.]

A Special Bonus

For readers who have continued to this point, I have a special treat. It is a satirical elegy written by G.K. Chesterton (1874-1936), who was a popular English writer, and staunch defender of Christianity (particularly of the Roman Catholic flavor).

This excellent column describes the influence Chesterton had on the Inklings, especially Lewis and J.R.R. Tolkien. Chesterton often launched his work from current events or twists on common knowledge, creatively manipulating it to provide new insights. He did this very thing with the following, famous elegy.

In 1751, English poet Thomas Gray wrote “Elegy Written in a Country Churchyard.”  It grew in fame, and was memorized by many English schoolchildren. It consists of more than thirty stanzas. The link offers the entire poem, but eight lines will suffice to illustrate for our purpose here.

Elegy Written in a Country Churchyard
by Thomas Gray

Far from the madding crowd’s ignoble strife,
     Their sober wishes never learn’d to stray;
Along the cool sequester’d vale of life
     They kept the noiseless tenor of their way.

Yet ev’n these bones from insult to protect,
     Some frail memorial still erected nigh,
With uncouth rhymes and shapeless sculpture deck’d,
     Implores the passing tribute of a sigh.

Their name, their years, spelt by th’ unletter’d muse,
     The place of fame and elegy supply:
And many a holy text around she strews,
     That teach the rustic moralist to die.

And here we close with Chesterton’s brief version, intentionally bearing the same title. It is both somber (in the first two sincere stanzas) and scathing (in the last verse). I am certain citizens of many nations would nod in agreement if this elegy was applied to their own countries.

Elegy in a Country Churchyard
by G.K. Chesterton

The men that worked for England
They have their graves at home:
And birds and bees of England
About the cross can roam.

But they that fought for England,
Following a falling star,
Alas, alas for England
They have their graves afar.

And they that rule in England,
In stately conclave met,
Alas, alas for England
They have no graves as yet.

Learning New Words

When you encounter an unfamiliar word, do you consider that inconvenient, or exciting?

I encountered a new word today. I read a lot, but rarely do I encounter an unfamiliar word.* I share it with you because of its peculiar meaning. You may want to use it sometime. The drawback is that it is a tad antiquated (thus its unfamiliarity). The word is “Panglossian.”

My “passing” grade in the study of Classical Greek in 1977 suggested the word might mean multi-lingual, since pan means “all,” and glossa means languages or tongues. I was wrong—but for a very odd reason.

Panglossian, you see, doesn’t refer to the literal meaning of its root words. It is based on the qualities of a character created by Voltaire for his satirical novella, Candide. Ironically, Voltaire presumably christened his professor of métaphysico-théologo-cosmolonigologie with this nomen⁑ because of its actual meaning.

The adjective Panglossian, however, has a completely distinct definition. Its difference was signaled for me by the capitalization of the first letter. Fans of Voltaire (among whom I do not count myself, or C.S. Lewis, for that matter) may already know its meaning. a definition, trust me, we shall get to momentarily.

First, I want to share C.S. Lewis’ observation about Voltaire, a Deist who was a savage critic of Christianity. In his autobiography Lewis includes the philosopher in a list of people he considered allies during his own season of atheism.

All the books were beginning to turn against me. Indeed, I must have been as blind as a bat not to have seen, long before, the ludicrous contradiction between my theory of life and my actual experiences as a reader.

George MacDonald had done more to me than any other writer; of course it was a pity he had that bee in his bonnet about Christianity. He was good in spite of it. Chesterton had more sense than all the other moderns put together; bating, of course, his Christianity. Johnson was one of the few authors whom I felt I could trust utterly; curiously enough, he had the same kink. Spenser and Milton by a strange coincidence had it too.

Even among ancient authors the same paradox was to be found. The most religious (Plato, Aeschylus, Virgil) were clearly those on whom I could really feed.

On the other hand, those writers who did not suffer from religion and with whom in theory my sympathy ought to have been complete—Shaw and Wells and Mill and Gibbon and Voltaire—all seemed a little thin; what as boys we called “tinny.” It wasn’t that I didn’t like them. They were all (especially Gibbon) entertaining; but hardly more. There seemed to be no depth in them. They were too simple. (Surprised by Joy).

Voltaire’s religious views aside, in Dr. Pangloss he devised a character energized by an incurable optimism. From that characterization, fifty years after Voltaire’s work another writer derived the adjective. If you are like me, knowing a word’s etymology—its origin and history—is intrinsically satisfying.

So, as Merriam Webster says: Pan·​gloss·​ian | pan-ˈglä-sē-ən was first used in 1831 to describe someone or something as being “marked by the view that all is for the best in this best of possible worlds: excessively optimistic.”

And, since the minting of new words is an ongoing process, it comes as no surprise panglossian has spawned variations.

According to a word research site, “writers have since made several compounds out of his name, such as Panglossic and Panglossism, but the adjective Panglossian is by far the most common and is frequently found even today.”

I encountered the word in an interesting First Things essay entitled “The Gospel According to Dickens.” The author describes Dickens’ hopeful tone and confidence, but declares “Dickens was not Panglossian, however. He expressed scorn for the society that insults and injures the weak and vulnerable.”

While I’m neither panglossic nor inclined in the least to panglossism, I’m glad such people exist. Their naiveté makes this world of ours far more interesting.⁂


* This is true, aside from specific “names” of things like an animal genus (e.g. trochilidae for hummingbirds or urochordate for the beloved sea squirt), or a pharmaceutical (e.g. Unituxin or Tecfidera). The business channel CNBC reports:

“If it seems as if drug names have been getting weirder, it’s because, in some cases, they have. . . . drug names use the letter Q three times as often as words in the English language. For Xs, it’s 16 times as much. Zs take the cake, at more than 18 times the frequency you’d find them in English words. And Ws? You’ll rarely see one in a drug name.” And, shockingly, the cost ranges from $75,000 to $250,000 for developing a single drug brand name.”

⁑ I studied Latin too, way back in 1969-71. The grades for my Latin scholarship were also “satisfactory.”

⁂ No offense intended to any readers of Mere Inkling who count themselves among the excessively optimistic! But, as for me, I’ve yet to be panglossterized.

Climbing Ladders of Faith

One of the pivotal events in the history of God’s grace is found in the Torah account of a dream. Jacob was the heir of Abraham, through whom the Lord promised to redeem the world. But Jacob was far from noble.

Nevertheless, because of the Lord’s mercy (the same mercy he offers to us), he forgave Jacob and promised to bless his descendants. In his dream, Jacob saw a ladder extending from earth all the way to heaven. “And behold, the angels of God were ascending and descending on it!” (Genesis 28).

This dynamic connection between heaven and earth reveals God’s constant concern for his creation. Some, such as Martin Luther, have seen in the dream a foreshadowing of the Incarnation itself.

This ladder or stairway can be interpreted in a variety of ways. One thing it is not, however, is a guide to human ascent from our fallen world to the presence of our Creator. (The Lord is the one who comes to us.)

Having acknowledged that the dream’s purpose is not to model sanctification or individual spiritual ascent, it is easy to see why the metaphor of ladders, and the action of climbing, give way to other applications.

The most vivid contemporary example comes in the form of a Christian spiritual entitled “We are Climbing Jacob’s Ladder.” A number of versions of the lyrics exist. This is quite unsurprising since it began as part of an oral tradition. According to one website devoted to spirituals, the following lyrics are typical.*

We are climbing Jacob’s ladder
We are climbing Jacob’s ladder
We are climbing Jacob’s ladder
Soldier of the Cross

Ev’ry round goes higher ‘n’ higher
Ev’ry round goes higher ‘n’ higher
Ev’ry round goes higher ‘n’ higher
Soldier of the Cross

Brother do you love my Jesus
Brother do you love my Jesus
Brother do you love my Jesus
Soldier of the Cross

If you love him why not serve him
If you love him why not serve him
If you love him why not serve him
Soldier of the Cross

While there are longer versions, this one aptly illustrates how the metaphor of the ladder—in this case, explicitly Jacob’s ladder—offered a powerful image of deliverance. Climbing the ladder with Jesus, was tantamount to experiencing deliverance from the ills of this world.

America’s Library of Congress offers a useful page which describes “African American Gospel music [as] a form of euphoric, rhythmic, spiritual music rooted in the solo and responsive church singing of the African American South.” They add that “its development coincided with—and is germane to—the development of rhythm and blues.” The site offers links to four 1943 recordings of spirituals. None of these, however, is the hymn we are discussing.

“We are Climbing Jacob’s Ladder” was one of the earliest spirituals to be widely adopted by the interracial faith community. It is familiar in many denominations, and was recently sung in my own Lutheran congregation. Hymnary.org states the song has been “published in 79 hymnals.” Even those who consider themselves unfamiliar with the hymn often recognize its rousing refrain: “Rise and shine and give God the glory, glory, Soldiers of the Cross.”

The talented Paul Robeson recorded the hymn on a number of his albums. The inspiring rendition by scholar Bernice Johnson Reagon was included in Ken Burn’s documentary, The Civil War.

C.S. Lewis and the Spiritual Ladder

The ladder offers such a convenient analogy for growth or spiritual maturation that others have also applied it in this manner. The ladders inspired by Jacob’s dream include the following two which continue to influence Christian disciples today, even though they were written many centuries ago. The second of these was considered by C.S. Lewis to be one of the works of faith influential in his life.

John Climacus (579-649) was a Christian teenager when he entered the monastic life at the foot of Mount Sinai. He soon earned the respect of his elders in that barren land. In the words of Fathers of the Desert, “in this ascetic seclusion he became ripe for the designs of God.”

The abbot of a monastery on the Red Sea requested guidance on the ascetic life to use with his monks. John responded with The Ladder of Divine Ascent. You can download a modern translation of this priceless work here. While the treatise was written specifically to guide monastics in their spiritual growth, many other Christians have also found its wisdom helpful in their own, non-monastic settings.

John introduces the virtue of obedience with two vivid images used by the Apostle Paul, the athlete in training and the armor of God.

Our treatise now appropriately touches upon warriors and athletes of Christ [and the manner in which] the holy soul steadily ascends to heaven as upon golden wings. And perhaps it was about this that he who had received the Holy Spirit sang: Who will give me wings like a dove? And I will fly by activity, and be at rest by contemplation and humility.

But let us not fail, if you agree, to describe clearly in our treatise the weapons of these brave warriors: how they hold the shield of faith in God and their trainer, and with it they ward off, so to speak, every thought of unbelief and vacillation; how they constantly raise the drawn sword of the Spirit and slay every wish of their own that approaches them; how, clad in the iron armour of meekness and patience, they avert every insult and injury and missile.

And for a helmet of salvation they have their superior’s protection through prayer. And they do not stand with their feet together, for one is stretched out in service and the other is immovable in prayer.

The following passage will be of particular interest to Christian writers. John advises those drawing closer to God to maintain a journal of their progress and insights. I offer it within its wise context.

Let all of us who wish to fear the Lord struggle with our whole might, so that in the school of virtue we do not acquire for ourselves malice and vice, cunning and craftiness, curiosity and anger. For it does happen, and no wonder!

As long as a man is a private individual, or a seaman, or a tiller of the soil, the King’s enemies do not war so much against him. But when they see him taking the King’s colours, and the shield, and the dagger, and the sword, and the bow, and clad in soldier’s garb, then they gnash at him with their teeth, and do all in their power to destroy him. And so, let us not slumber.

I have seen innocent and most beautiful children come to school for the sake of wisdom, education and profit, but through contact with the other pupils they learn there nothing but cunning and vice. The intelligent will understand this.

It is impossible for those who learn a craft whole-heartedly not to make daily advance in it. But some know their progress, while others by divine providence are ignorant of it. A good banker never fails in the evening to reckon the day’s profit or loss. But he cannot know this clearly unless he enters it every hour in his notebook. For the hourly account brings to light the daily account.

In the fourteenth century, an Augustinian mystic in England wrote a book called The Scale [Ladder] of Perfection.” Walter Hilton (c. 1340-1396) provides spiritual exercises requested by a woman adopting life as an anchoress.⁑ You can download a free copy of Evelyn Underhill’s 1923 edition of Hilton’s counsel at Internet Archive.

In 1940, C.S. Lewis wrote to Roman Catholic monk Bede Griffiths in response to the latter’s question about his familiarity with Hilton’s work. “Yes, I’ve read the Scale of Perfection with much admiration. I think of sending the anonymous translator a list of passages that he might reconsider for the next edition.” That same decade Lewis’ collected correspondence reveals he recommended the title to at least two individuals.

Of greatest interest to students of C.S. Lewis will be his mention of the medieval treatise in his autobiography, Surprised by Joy. Here the great author describes his worldly understanding of prayer served as a terrible stumbling block to his faith.

To these nagging suggestions my reaction was, on the whole, the most foolish I could have adopted. I set myself a standard. No clause of my prayer was to be allowed to pass muster unless it was accompanied by what I called a “realization,” by which I meant a certain vividness of the imagination and the affections.

My nightly task was to produce by sheer will power a phenomenon which will power could never produce, which was so ill-defined that I could never say with absolute confidence whether it had occurred, and which, even when it did occur, was of very mediocre spiritual value.

If only someone had read to me old Walter Hilton’s warning that we must never in prayer strive to extort “by maistry” what God does not give! But no one did; and night after night, dizzy with desire for sleep and often in a kind of despair, I endeavored to pump up my “realizations.” The thing threatened to become an infinite regress.

One began of course by praying for good “realizations.” But had that preliminary prayer itself been “realized”? This question I think I still had enough sense to dismiss; otherwise it might have been as difficult to begin my prayers as to end them.

How it all comes back! The cold oilcloth, the quarters chiming, the night slipping past, the sickening, hopeless weariness. This was the burden from which I longed with soul and body to escape. It had already brought me to such a pass that the nightly torment projected its gloom over the whole evening, and I dreaded bedtime as if I were a chronic sufferer from insomnia. Had I pursued the same road much further I think I should have gone mad.

This ludicrous burden of false duties in prayer provided, of course, an unconscious motive for wishing to shuffle off the Christian faith; but about the same time, or a little later, conscious causes of doubt arose.

David Downing, co-director of the Wade Center wrote an excellent essay entitled “Into the Region of Awe: Mysticism in C.S. Lewis” which describes in the broader context what C.S. Lewis wrote in Surprised by Joy.

Note for example a passage in Surprised by Joy in which Lewis discusses the loss of his childhood faith while at Wynyard School in England. He explains that his schoolboy faith did not provide him with assurance or comfort, but created rather self-condemnation.

He fell into an internalized legalism, such that his private prayers never seemed good enough. He felt his lips were saying the right things, but his mind and heart were not in the words. Lewis adds “if only someone had read me old Walter Hilton’s warning that we must never in prayer strive to extort ‘by maistry’ [mastery] what God does not give.”

This is one of those casual references in Lewis which reveals a whole other side to him which may surprise those who think of him mainly as a Christian rationalist. “Old Walter Hilton” is the fourteenth-century author of a manual for contemplatives called The Scale of Perfection. This book is sometimes called The Ladder of Perfection, as it presents the image of a ladder upon which one’s soul may ascend to a place of perfect unity and rest in the Spirit of God . . . [passage continued in footnotes]. ⁂

We’ve considered four separate ladders today. Despite their differences, they all share a common trait—they are meaningful to those who are earnest about growing in the faith. Whether slave or free, wise or simple, or hermit or cosmopolitan—each of these ladders affirms eternal truths.

Underhill described Hilton’s motivation for writing in this way: “It is for those who crave for this deeper consciousness of reality, and feel this impulse to a complete consecration, that Hilton writes.” I believe this is true for the authors of each of these four treasures.


* The following, simpler version appears to follow an earlier tradition. A musical accompaniment for this example can be found in The Books of American Negro Spirituals. The author, James Weldon Johnson (1876-1938), provides a rich and earnest introduction to the book, originally published in two volumes. He expresses his hope that collection “will further endear these sons to those who love Spirituals, and will awaken an interest in many others.”

We am clim’in’ Jacob’s ladder
We am clim’in’ Jacob’s ladder
We am clim’in’ Jacob’s ladder
Soldiers of the cross

O

Ev’ry roun’ goes higher, higher
Ev’ry roun’ goes higher, higher
Ev’ry roun’ goes higher, higher
Soldiers of the cross

⁑ An anchoress (or anchorite) was a religious woman (or man) who would often be walled off in their monastic cell near a church, to foster their life of prayer by freeing them from interruption.

⁂ Downing’s discussion of C.S. Lewis’ reference to Walter Hinton’s insights on prayer is so valuable that I am compelled to offer the rest of it here. You can read the entire essay via the link on the article’s title.

The passage about “maistry” Lewis wished he’d known as a boy comes early in The Scale of Perfection, a section about different kinds of prayer, including liturgical prayers, spontaneous prayers, and “prayers in the heart alone” which do not use words.

Hilton’s advice for people “who are troubled by vain thoughts in their prayer” is not to feel alone. He notes it is very common to be distracted in prayer by thoughts of what “you have done or will do, other people’s actions, or matters hindering or vexing you.”

Hilton goes on to explain that no one can keep fully the Lord’s command to love the Lord your God with all your heart, soul, strength, and mind. The best you can do is humbly acknowledge your weakness and ask for mercy. However badly one’s first resolve fades, says Hilton, you should not get “too fearful, too angry with yourself, or impatient with God for not giving you savor and spiritual sweetness in devotion.”

Instead of feeling wretched, it is better to leave off and go do some other good or useful work, resolving to do better next time. Hilton concludes that even if you fail in prayer a hundred times, or a thousand, God in his charity will reward you for your labor. Walter Hilton was the canon of a priory in the Midlands of England and an experienced spiritual director of those who had taken monastic vows. His book is full of mellow wisdom about spiritual growth, and Lewis considered it one of “great Christian books” that is too often neglected by modern believers.

Hilton’s recurring theme—do what you know to be right and don’t worry about your feelings—is one that appears often in Lewis’s own Christian meditations. But, alas, Lewis as a boy did not have the benefit of Hilton’s advice.

In those boyhood years at Wynyard, he was trapped in a religion of guilt, not grace. More and more he came to associate Christianity with condemnation of others, as in Northern Ireland, or condemnation of oneself, for not living up to God’s standards.


A Note on the Illustration

Nicolas Dipre was a French early Renaissance painter, who flourished 1495-1532. His painting of Jacob’s Ladder portrays the biblical account of the Jewish patriarch’s dream. The icon Ladder of Divine Ascent was painted four centuries earlier by an anonymous iconographer. It is from Saint Catherine’s Monastery beside Mount Sinai, and portrays the ascent of saints in the pursuit of holiness. While fallen angels (devils) seek to drag them from the path, John Climacus leads other in the path to heaven.