Archives For Animals


In this increasingly relativistic cauldron we call “the world,” chaos is fueled by the concept that everyone is entitled to determine their own reality.

It all depends on one’s perspective.

“Perception is reality,” is a common sentiment. More clearly said, “an individual’s perception is their personal reality.” In other words, the way that a person thinks things are, is reality as far as they are concerned.

Changing a person’s perception of reality is no easy thing. Nor should it be (in most cases).

People base their thinking on a variety of approaches. Those who are more analytical are terribly frustrated by others who base their views of reality on their emotions, or what they “want” to be true.

Nowhere do I find this more striking then when people who have nary a religious thought in their daily lives gather together for a funeral. At least 66% of what one hears, for example “he’s looking down on us now,” is based on nothing other than wishful thinking or irrational notions.

C.S. Lewis described how reason is the crucial mechanism for understanding. In his book Miracles, he makes the following argument.

All possible knowledge, then, depends on the validity of reasoning. If the feeling of certainty which we express by words like must be and therefore and since is a real perception of how things outside our own minds really “must” be, well and good.

But if this certainty is merely a feeling in our own minds and not a genuine insight into realities beyond them—if it merely represents the way our minds happen to work—then we can have no knowledge. Unless human reasoning is valid no science can be true.

Mental Illness and Perception

One particularly fascinating aspect of the perception and reality question comes in the case of some mentally ill individuals. Schizophrenia, for instance, frequently involves delusions or hallucinations that are indistinguishable from reality (in the mind of the sufferer).

A well person may find it implausible to accept that a person could genuinely believe impossible things were true. Meanwhile, from the perspective of the deluded, it may make all the sense in the world that they are the only person alive who recognizes how things truly are.

Decades ago I spent several months in a psychiatric ward. (Not as a patient, as a clinical pastoral education student.) I had many conversations with a delightful resident who had been institutionalized because he was utterly convinced that he was one of Jesus’ apostles.

Thanks to the proper medications, he knew that to be illusory, and he was optimistic that he would soon be released to begin his studies to become a mental health worker. One reason for his confidence that he was truly getting better was because his previous hospitalization came when he became certain that he was one of the Old Testament patriarchs.

From his point of view, the increasing chronological proximity between his delusions and reality indicated he was almost well.

Some of these people do become healthy enough to recognize that their perception of reality is askew. These are the few who continue to take their meds so they can function as the majority of us perceive to be “normal.”

Many psychotic individuals, of course, only take their prescriptions under duress and when they are not monitored, cease to take them because they either (1) already feel better, so they obviously don’t need them, or (2) prefer chaos to the side effects such as lethargy.

Truth is Not Based on Perspective

Truth, in the ultimate or alethiological sense, is not relative. It doesn’t shift due to the distortions of individual perception. It remains the same yesterday, today and tomorrow.

Now, since what we human beings regard as truth does shift (e.g. shape of the Earth), ultimate truth must come from a source other than mortal minds, transient philosophies or momentary scientific theories.

Christians believe they have found that source in God’s self-revelation, the Judeo Christian Scriptures. In fact, Christians believe that their Savior, Jesus the Messiah, was the embodiment of truth. We believe he was speaking the eternal truth when he said “I am the way, and the truth, and the life.”

C.S. Lewis was quite candid about the truthfulness of the scriptural testimony being the necessary cornerstone for faith. In dialogue with atheists and agnostics, he wisely points out that the conversation must address this essential question.

One of the great difficulties is to keep before the audience’s mind the question of Truth. They always think you are recommending Christianity not because it is true but because it is good. . . .

One must keep on pointing out that Christianity is a statement which, if false, is of no importance, and if true, of infinite importance. The one thing it cannot be is moderately important. (“Christian Apologetics”)

In a world that wants to relegate Jesus to the status of some great teacher or prophet, it is vital to say that if he was lying when he said “the Father and I are one,” Christianity should be dismissed altogether.


For those who enjoy challenges:

hand shadows

comfort bunny

Some people flee from those who are depressed. Others feel compelled to do their best to lift their spirits. Did you react the same way as C.S. Lewis to the suffering of others?

Recently I’ve had the privilege of sharing the anguish of several people who see no solution to their personal challenges. In truth, even though I sincerely believe “with God, all things are possible,” it is likely that these particular dilemmas will trouble these people the remainder of their lives.

Some people are “fixers,” or problem-solvers. They want to step in, quickly resolve the difficulty, and return to their normal routine as soon as possible. When faced with an intransigent challenge, they typically get called away by other matters, or they fade into the background.

There is a sort of spectrum when it comes to offering comfort to people. At one end, we have the people who offer insincere clichés like “I’m so sorry.” These remarks are often an automatic response and the only thing the speaker is “sorry” about is having their time “wasted” by the litany of another’s suffering.

Better than these liars, are the pretenders. They actually do feel sorry for the person when they say so. Only, they’re not sorry enough to actually devote another moment’s thought to their pain. They are hypocrites, because if they really understood what the word sorrow means, they would understand that it doesn’t evaporate into the mists six mere heartbeats after it is experienced.

Most people fall further along the spectrum, where we might place sympathy and empathy. Although the words are frequently used interchangeably, this site offers a concise definition of their differences.

In essence, when we are empathetic, we identify more intimately with the sufferer. It seems to me that empathy, often viewed as a sort of super-sympathy, is not necessarily the mark of a better sympathizer. Sometimes it corresponds to our own life experiences. For example, while my mother was still living I could readily sympathize with those who had lost their own. After my mom’s untimely death, I found myself naturally, and sometimes intensely, empathizing with their grief.

Genuine sympathy is a precious commodity. But it must grant higher honor to that form of consolation that puts our emotional concern into actual action. The specific actions are less important than the fact that we have physically placed the needs of the other ahead of our own. They might consist of attending to someone’s responsibilities while they are incapacitated, or simply holding a hand for long hours in a silent bedside vigil. The form matters little; the essence of the gift is everything. It is nothing less than love in action.

Lewis’ Compassionate Heart

Lewis constantly offered consolation to those with whom he corresponded. Our last post included an excellent example of this. What made his brief expressions of concern so powerful was not their eloquence. It was their sincerity. As we read the words we have no doubt that Lewis meant them. What’s more, when he said that he was praying for someone, he truly was.

Lewis also incorporated moving scenes of compassionate empathy in his fiction. Read how Steven Garber described the comfort he has received from the Chronicles of Narnia.

“A children’s story which is enjoyed only by children is a bad children’s story. The good ones last,” Lewis once wrote. Over the years, in the moments when life seems bleakest, when I can only sigh or groan, I have come back again and again to The Magician’s Nephew. . . .

Lewis gives us an image that is profoundly rich and wonderfully tender. We need both. The tears of God are complex. They must be tears of sympathy, even empathy, as Aslan weeps for Digory’s mother and as Jesus weeps with his friends at the death of their brother.

But sometimes they are also tears of anger at the unnaturalness of death, at the distortion of death, at the skewing of human hopes, as Jesus “groaned severely in his spirit” at the death of Lazarus. (Visions of Vocation)

One of the clearest examples of consolation offered by Lewis is found in his provision for Mrs. Moore, the mother of a WWI friend. The story is complex, but it is based upon Lewis keeping a promise—that if one of them died in the trenches, the other would care for that soldier’s parent.

Lesser men would have conveniently forgotten their vow, but Lewis provided for her from 1917 until her death in 1951. Their relation during the early years is uncertain, but there is no doubt that after his conversion to Christianity, it was chaste. Lewis was dutiful, like a true son, in caring for a woman more than twenty-five years his senior, whose own daughter acknowledged was emotionally abusive towards Lewis.

Professor Alice von Hildebrand offers a candid essay on this sensitive subject here. She includes the following quotation from the diary of Lewis’ brother, Warnie, who was a member of the same household.

One of Jack’s friends is supposed to have said, “Cursed be the day that thou fell into the hands of the Moore.” Warren gave vent to his frustration and constant irritation by confiding in his diary. He writes:

“It fills me with both admiration and irritation to see how completely the whole of J’s [Jack, the name by which Lewis’ friends addressed him] life is subordinated to hers—financially, socially, recreationally: the pity of it is that on his selflessness her selfishness fattens . . .”

True Compassion

An essay on this subject could easily grow into a book. To avoid that, I will restrain myself to one final point.

Only a master of language, and an astute student of humanity, recognizes the immense power, and the fragile limitation, of words. Ironically, it is when they are most important—such as in the offering of comfort to someone bereaved—that their shortcomings are most clear.

In the wake of the unbearable loss of his wife, Joy, Lewis wrote A Grief Observed. In this enlightening text, he points out the hollowness of mere words.

Talk to me about the truth of religion and I’ll listen gladly. Talk to me about the duty of religion and I’ll listen submissively. But don’t come talking to me about the consolations of religion or I shall suspect that you don’t understand.

This is something few people recognize before they are the recipients of word-oriented attempts at comfort. That’s why we stumble about saying things that frequently provide precious little true consolation.

Lewis had learned that abstract theological declarations—even those based on certain promises of God—do little to remove the deep sting of death. Far more effective, is sharing the crippling pain of the loss. To offer, as Jesus did to the sisters of Lazarus, one’s own tears.

If you are interested in reading more about this subject, you might want to check out one of my earlier posts on the nature of genuine consolation.


The illustration above comes from a thirteenth century manuscript. I have included it here, because the effort of the rabbit seeking to console the forlorn bird seems quite Narnianesque. It echoes the essence of Lewis’ childhood world of Boxen as well, and I imagine that C.S. Lewis would have enjoyed this marginalia on its own merit.


These two great Oxford giants were good friends. As such, they accepted each other’s eccentricities. But that doesn’t mean that they couldn’t find humor in those peculiarities.

The Inklings were notorious for their candid critiques and their not-so-subtle teasing of one another. That’s what we all do with our good friends, right?

It’s humor offered not to wound, but to gently discombobulate our companion. And it’s success is measured in the laughter generated among colleagues who share goodwill.

I recently came across a reference, however, where Lewis may have transgressed the bounds of propriety. I leave the assessment of that fact to you.

In a 1947 letter to Margaret Douglas, who had recently lost her mother, Lewis offers warm words of consolation. In addition, he briefly references two publications that she had apparently alluded to in her own letter. The first was his Preface to Essays Presented to Charles Williams, which he refers to as the memoir. The second is Tolkien’s sequel to The Hobbit, which would become The Lord of the Rings.

Dear Miss Douglas, Accept my deepest sympathy on the death of your mother: for I think the bond between you was unusually close. You have one great consolation which few bereaved people have—a clear conscience towards the dead.

It was apparent that you were spending yourself largely upon her. I remember her very vividly, and much admired that blend of the playful and the stately, of which only old ladies have the secret.

I am so glad that you approved of the memoir. Professor Tolkien’s second Hobbit is still unfinished: he works like a coral insect you know!

With all good wishes, yours sincerely, C. S. Lewis

Just How Unflattering is the Comparison?

To compare Tolkien to a minute sea creature of sedentary nature may not, at first read, seem offensive. One might wonder though whether it is quite so innocuous as it might appear.

The National Ocean Service, here in the U.S. provides an answer to the frequently posed question, “are corals animals or plants?” Like Lewis, we already know the answer to that—“a coral insect you know!”—but their colorful description illuminates said insect in a curious manner.

Corals actually comprise an ancient and unique partnership, called symbiosis, that benefits both animal and plant life in the ocean. Corals are animals, though, because they do not make their own food, as plants do. Corals have tiny, tentacle-like arms that they use to capture their food from the water and sweep it into their inscrutable mouths.

I wasn’t aware that they had tentacles. And I don’t think I want to know what makes their mouths “inscrutable.” However, the description adds one more element that I certainly don’t recall from my childhood science classes . . . it’s what the tiny creatures that create such lovely exoskeletons are called.

Most structures that we call “coral” are, in fact, made up of hundreds to thousands of tiny coral creatures called polyps. Each soft-bodied polyp—most no thicker than a nickel—secretes a hard outer skeleton of limestone (calcium carbonate) that attaches either to rock or the dead skeletons of other polyps.

Either I never knew the zoological definition of the word polyp, or it’s been pushed aside in my mind by the more common pathological meaning of the word. It just makes the association of someone with these “columnar bod[ied] . . . mouth and tentacles” oddities seem even more disturbing.

Fortunately, it’s obvious Lewis wasn’t equating the creator of Middle Earth with invertebrate coelenterates. The creator of Narnia was simply likening Tolkien’s publication pace to the secretion rate of the polyps that populate the corals themselves.

Over the years, some of my best friends have labeled me in what an outsider might regard as an unflattering way. While I taught at USAF Chaplain School, my teammates called me “Lemming.” (On occasion, they still do.) The reference had nothing to do with me following the crowd . . . and everything to do with being directed to march off any number of cliffs.

I doubt that Lewis ever shared this association with Tolkien himself. It’s likely that he freely associated the idea at the moment he wrote it, and never thought about it again.

That was one of Lewis’ gifts, being able to use creative analogies to make his points. It is simply one of his talents I would love to share.

And, as for Lewis’ use of the word “insect” here, he is obviously alluding to the polyp’s small size. It would not surprise me to learn that there is an archaic British precedent for such usage. Or, is it just possible that he knew the proper word for the creature, and was too cultured to use it in this context? Perhaps we will never know.


arctic hares

Does it bother you to encounter an unfamiliar word when you are reading? How about in conversation?

I’m one of those people who enjoy using uncommon words. I savor conversations where people naturally incorporate words one rarely hears. I rejoice when I encounter a new word that precisely describes some elusive essence that formerly required a paragraph to explain.

I can illustrate that final comment—welcoming words that define hard to describe nuances—with a couple of examples. Angst and ephemeral were the first two such words that came to my mind just now, and momentarily I will offer passages in which C.S. Lewis uses each of them.

One is “angst.” It’s more than worry. It’s darker than anxiety. It conveys in many cases an air of foreboding. We can thank the Germans for angst (the word, not the dread itself).

Another too seldom used word would be “ephemeral.” In essence it means temporary or transitory. But it often conveys a sense of loss, of the passing of something before its due time. It suggests the dissolution of something we would wish to examine in greater detail. Ephemeral suggests something far more emotionally weighty than its original Greek, which translates into “lasting only a day.”

Narrowly defined or focused words, are like a sort of communication shorthand. They are useful for getting messages across more rapidly, and with greater accuracy. For example, it would be of little value for one Inuit to describe a location to another by saying it was covered with “snow.” If they intend to travel there, it would be beneficial to know in advance what kind of snow to anticipate.

Due to this unforgiving environment, the Inuktitut (the dialect spoken in the eastern part of the Canadian arctic) have a score of different words referring to snow and ice. This fascinating article addresses the subject and illustrates how this word group is supplemented by additional words which, when used in a winter context, mean a particular type of snow.

In Nunavik, for instance, it is possible to call maujaq the snow in which one sinks. This is a general term that refers to any type of soft ground (mud, wetland, quicksand) but which, in winter, can only apply to a soft snow cover where the foot sinks.

In the same way, the word illusaq (“what can become a house”) refers to any construction material (wood, stone, brick, etc.), but when an igloo is built, it applies precisely to snow that is rigid and maneuverable enough for erecting a semi-spherical house made of snow blocks.

While the native peoples of the Arctic possess many words for atmospheric water vapor that has been frozen into ice crystals, there are not quite one hundred, as some have parodied.

On the other end of the geographic spectrum, there are many human beings who will never in their entire lives see snow. Think non-mountainous equatorial settings that escaped even the Ice Age. For them, a single word is probably sufficient for the theoretically existent snow, and only one word required for the precious commodity ice, which is most frequently encountered in the shape of a cube.

I am not a skier, so I claim no philological expertise on snow slang where I live in Washington State. The snow we enjoy near Hood Canal comes and goes in a couple of days, several times each winter. Perfect for sledding or building snowpeople with the grandkids. Yet even here we readily recognize several types of snow. Wet snow makes deadly spheres for snowball wars. Powder is less suitable as a construction material, but it offers a slippery track for racing downhill sledding. Packed snow transforms into ice, and makes driving hazardous. Slush is, well . . . slushy.

Not All Words are Worthy of Inclusion

One simple way to expand our vocabulary is by subscribing to a “Word of the Day” service. More often than not, I already know the day’s offering, but occasionally it’s pleasant to be reminded of such things.

Then there are those words that are so peculiar or restrictive that we can’t consciously conceive of using them. Such was a word I received this week: “appurtenance.” I applaud you if you know it. I commiserate with your friends if you employ it.

One of appurtenance’s synonyms is “paraphernalia.” That was a fine word in and of itself, until it because too strongly associated with illegal narcotics. I guess if I elect not to use “appurtenance,” and regard “paraphernalia” as contaminated, I’ll simply need to retreat to the fallback word of my youth, “stuff.”

Today’s word was even less useful. “Sternutation” is the involuntary expulsion of air through the nose. Might be good for a bunch of junior high school boys, but I don’t think I’ll file it away for my next novel.

C.S. Lewis’ Use of Precise Prose

The best, and most gratifying way to expand our vocabularies is by reading. I never resent reading a great book or stimulating essay that sends me to my dictionary.

As I promised, I am including examples of Lewis’ use of the words I had randomly selected to illustrate my point above. As a bonus, I’m including two examples of ephemeral, reflecting both senses of the word’s meaning.

From C.S. Lewis’ essay “Sir Walter Scott” which appears in Selected Literary Essays:

For the whole of that Gurnal, indeed, we might borrow a title from an author whom Scott himself fully appreciated, and call it ‘Sense and Sensibility’. The sense, I presume, is obvious enough. We see it, first and foremost, in his cool and moderate estimate of his own literary powers; a modesty almost (one would have thought) impossible in one whose reputation had filled Europe and been blown up until he was put above Goethe and almost equalled with Shakespeare. Yet it is not mere self-depreciation.

Though never deceived about his weaknesses, he knows his real strength too; the “hurried frankness of composition which pleases soldiers, sailors, and young people of bold and active disposition.” He recognizes, in his own way, the quality of what a more pretentious writer would call “inspiration:”—“I shall get warm as I work”— the morning, fresh from the labours of subconscious artistry, is musis amica. We see it also in his unchanging, cheerfully unemphatic, contempt for ‘the imaginary consequence of literary triflers’ and the ‘affectations of literature . . .”

But we should do Scott little service with some modern critics by insisting exclusively on his sense; for there is a widespread opinion that genius is never free from neurosis, and unless we can find Angst in an author’s soul he will hardly be taken seriously. Well, if we demand Angst, Scott can supply that, too. He confesses to “idle fears, gloomy thoughts” (1826); to “A thick throbbing at my heart . . . fancies thronging on me . . . a disposition . . . to think on things melancholy and horrible.” (1827).

Ephemeral as brief, in a 1959 letter where Lewis rejects the proposed title for one of his volumes:

Dear Mac, Thanks for your letter of the 18th. I don’t care for Dangers of Belief. I would like The World’s Last Night and other Essays. The and other essays would appear on the title page only—not on spine, back, or jacket. For No. IV I should prefer Good Work and Good Works. As soon as I can get it typed I shall send you a long correction for Lilies that Fester. . . .

It will replace the bit which in the Twentieth Century article begins ‘About Culture as’ (para 3, p 332) and ends ‘to extraneous ends,’ (para 2, l. 3, p. 334). This is necessary because E. M. Forster has said in print that he really meant the alternative ‘b’ which I offered him in a footnote to p 333.113.

Most of the passage I want to alter is therefore now irrelevant. And anyway I think that what I want to substitute for it is better and of less ephemeral interest. O.K.?

In the final volume of his space (cosmic) trilogy, That Hideous Strength, Lewis refers to celestial spiritual forces. Some of them are associated with stars and planets. The Oyéresu (unfallen angelic rulers) who serve God, their Creator. If you are unfamiliar with the book, don’t try to understand the meaning of what follows. Simply allow the power of Lewis’ narrative to paint an imposing scene.

[The freezing temperature evoked a progression of thoughts]: of stiff grass, hen roosts, dark places in the middle of woods, graves. Then of the sun’s dying, the Earth gripped, suffocated, in airless cold, the black sky lit only with stars. And then, not even stars: the heat death of the universe, utter and final blackness of nonentity from which Nature knows no return. . . .

Saturn, whose name in the heavens is Lurga, stood in the Blue Room. His spirit lay upon the house, or even on the whole Earth, with a cold pressure such as might flatten the very orb of Tellus to a wafer. Matched against the lead-like burden of his antiquity the other gods themselves perhaps felt young and ephemeral.

It was a mountain of centuries sloping up from the highest antiquity we can conceive, up and up like a mountain whose summit never comes into sight, not to eternity where the thought can rest, but into more and still more time, into freezing wastes and silence of unnameable numbers.

It was also strong like a mountain; its age was no mere morass of time where imagination can sink in reverie, but a living, self-remembering duration which repelled lighter intelligences from its structure as granite flings back waves, itself unwithered and undecayed but able to wither any who approach it unadvised.

Reading Lewis is an education in many things. Many years after his death he continues to teach receptive minds about writing, creativity, communication, rational thinking, Christian living, and so very much more.

If you are curious about an author who actually contributed to C.S. Lewis’ own vocabulary, check out this column.


Few authors are so gifted that even in their casual, never-intended-to-be-published moments they continuously offer brilliant insights into life.

Of course, here at Mere Inkling we know that C.S. Lewis is one of those few.

I decided to attempt an experiment with this post. It’s motivated by the fact that I’m spending the week watching over three of my grandkids (the youngest of whom is two, and wailing right now . . . be back in a moment. That’s resolved for now, although he wants his sisters to play UNO now, according to his shifting infantile rules.)

For my experiment, I am selecting random pages in Lewis’ three volumes of correspondence. The letters were not written for publication, but I hypothesize that each page will contain some insight or wisdom that merits deeper reflection. I won’t provide the discussion here, I’ll simply select a quotation I believe meets the requirement. (Pagination is from my Kindle copies, so it may be off a bit from the print edition.)

Volume I Page 111

In 1915, Lewis describes to his father a veteran who has recuperated quickly and is in very good spirits. This foreshadows Lewis’ own wounds he will receive in the same military theater.

That Gerald Smythe of whom I told you, who lost an arm in the war, was staying with us last week. He is really wonderful: he has only been out of bed about a month and is going back to the front again next week. It does one good to see a person thoroughly cheerful under circumstances like his, and actually eager to be there again. Even in so short a time he has learnt to be quite independant, and can cut his food, light his pipe, and dress–tho’ how a man can tie a tie with one arm, I don’t know.

Page 333

In 1917 he describes to his friend Arthur Greeves the difference between prose and poetry.

You have started the question of prose style in your letter and ask whether it is anything more than the ‘literal meaning of the words’. On the contrary it means less–it means the words themselves. For every thought can be expressed in a number of different ways: and style is the art of expressing a given thought in the most beautiful words and rythms of words. For instance a man might say ‘When the constellations which appear at early morning joined in musical exercises and the angelic spirits loudly testified to their satisfaction’. Expressing exactly the same thought, the Authorised Version says ‘When the morning stars sang together and all the sons of God shouted for joy.’

Volume II Page 111

In a 1933 letter to Greeves, Lewis shares how he has set his expectations low for the reception of his second literary undertaking, based on his first effort.

I had an extremely kind letter from Reid about the book. I think it is going to be at least as big a failure as Dymer, and am consequently trying to take to heart all the things I wrote you when you were bowled over by Reid’s decision on your first novel–not entirely without success. How goes the detective story? [Note: the Reid here is Greeve’s friend, the novelist Forrest Reid (1875–1947).]

Page 333

In a 1940 letter to his brother Warnie during the latter’s convalescence, Lewis recalls how relaxing how recuperating under medical care comprised some of his fondest memories related to his military service!

I trust it has proved a time worthy to be added to your rich store of blessed periods in sick rooms, ‘san’s,46 and hospitals-pleasant backwaters whence one drowsily hears the roar of the main stream going past. They are certainly among the nicest recollections I have of school and army. One such I spent at Le Tréport with the now probably abolished complaint of ‘Trench Fever’ very early in 1918;47 of specially blessed memory since it was there I first began to conceive that beer was not an utterly unpleasant drink. As my experiments were being made with bottled Bass, it is a little odd that such a result was reached. I remember too nice solitary walks on the ‘front’ of that empty watering place: which, mixed with recollections of the Olderfleet48 in winter and the not disagreeable feebleness of a convalescent’s first walks, increase the general ‘backwater’ feeling.

Volume III Page 111

In a 1951 letter to Dom Bede Griffiths, he relates that only by appreciating things in their proper order (i.e. subordinate to their Creator) can they be truly enjoyed. A keen insight into the nature of idolatry.

it seems to me, the subordination of Nature is demanded if only in the interests of Nature herself. All the beauty of nature withers when we try to make it absolute. Put first things first and we get second things thrown in: put second things first & we lose both first and second things. We never get, say, even the sensual pleasure of food at its best when we are being greedy.

Page 333

In a 1953 letter to a young girl who had sent him drawings of some of Narnia’s characters, Lewis’ extends his appreciation and relates a quaint personal peculiarity.

Reepicheep in your coloured picture has just the right perky, cheeky expression. I love real mice. There are lots in my rooms in College but I have never set a trap. When I sit up late working they poke their heads out from behind the curtains just as if they were saying, ‘Hi! Time for you to go to bed. We want to come out and play.’

That review of letters was fun, and hopefully you enjoyed portions of it as well. It was certainly a good choice for me with no fewer than eight or nine interruptions during its course. Well, the dinosaur shaped chicken nuggets are about ready to come out of the oven, so it’s time to conclude.

procrastination beast

Procrastination is rearing its head around here, and it’s as ugly as ever.

At times like this, I often remind myself of the wisdom of J.R.R. Tolkien placed on the lips of Samwise Gamgee: “It’s the job that’s never started that takes the longest to finish.”

Sadly, that shrewd insight seldom solves my problem. You see, the breed of procrastibeast that typically plagues me isn’t the one that prevents a person from beginning.

The species that lurks in the shadows of my office is the variety that derails “jobs” that are already well begun.

My problem—and you may share it—is that I’m juggling too many projects simultaneously. A detailed book proposal, a literary contest entry, Mere Inkling, a half dozen articles in various stages, and a technical PTSD article I just agreed to review for a professional journal . . . all of these beckon to me and continue to grow more and more urgent in their pleas.

Sometimes I envy the people who tell me they find it challenging to come up with ideas. That’s never been my difficulty. I normally have a surfeit of topics that juice my creativity.

It has only recently dawned on me that this too easily transforms into procrastination.

Unable or unwilling to see works through to conclusion, I constantly initiate new projects. I often struggle with the need to push my writing through to conclusion.

In my own case it seems to boils down to discipline. I have to focus and consciously strive to revisit manuscripts near their deadlines, even when I’m “inspired” to be working on one of the other projects. Too often, I’m resigned to believe, my Muse is simply out of synch with reality.

C.S. Lewis was highly disciplined. An excellent example of this is found in his devotion to responding to the mountains of correspondence he received. In this burdensome activity he was assisted by his brother Warnie, who absence during his drinking binges created an extreme hardship. At the end of his life, Lewis was appreciative to have gained the assistance of Walter Hooper

Fixing the Problem

We who struggle with procrastination do not need to despair. According to psychologists, “This is a learned behavior and therefore can be unlearned.”

Procrastinators are made and not born. That’s both the good news and the bad news. Good because it’s a learned response, and what’s learned can be unlearned. The bad news is that while it’s possible to change, it takes a lot of psychic energy and you don’t necessarily feel transformed internally.

You should know that some people who think of themselves as procrastinators really aren’t. In a world of unending deadlines, they just put too many things on their “To Do” list. They’re not avoiding tasks, the mark of a bona fide procrastinator; they’re getting things done, just not as many as they would like.

In my own case, I would alter that final sentence to: “they’re getting things done, just not in the order that they would like.”

The article quoted here includes some suggestions for defeating procrastination. The one I like best is “Promise yourself a reward.”

Unfortunately, my most effective rewards seem to be food-based, with items of the chocolate tier in the hierarchy pyramid being the most effective.

I have, however, come upon a tentative substitute. I thought of it while writing this very column.

I have accumulated some writings by and about C.S. Lewis during the past few years that I have yet to read. Too busy. Well, I’ve decided that when I finished some of the most pressing projects that are strangling me, I will treat myself to simply reading some Lewis.

I doubt it will be as effective as chocolate . . . but it is best substitute I can imagine.


The medieval illumination above may represent one version of the procrastination beast which afflicts Christians… since it did manage to deter at least one monk from carrying on with his proper duties.

oz-lionFew people know this peculiar fact about The Wizard of Oz. And this oddity shares an interesting link to one of C.S. Lewis’ most familiar novels.

Filmmaking has changed greatly since 1939 when Dorothy first tapped together her ruby slippers. One of those modifications involves the treatment of animals.

Some of us are old enough to remember the initial appearance of the disclaimers: “No animals were injured in the making of this film.” Those announcements disappeared long ago, as people have long supposed the humane treatment of animals required.

As far as I know, no one has alleged the mistreatment of animals in The Wizard of Oz. But the odd fact mentioned above refers to one of the costumes worn by a major character in the film.

Bert Lahr played the Cowardly Lion, who continued acting until he died during the filming of The Night They Raided Minsky’s in 1968. Fortunately, he was in his prime while traipsing across Oz, because his costume weighed at least sixty pounds.

Apparently the costume designer was going for accuracy—in the case of the Cowardly Lion, if not for the citizens of Munchkinland. He opted for using an actual lion pelt. At least two, in fact, since there was a least one backup.

Cinema memorabilia often provides unbelievable dividends. MGM sold the primary costume in 1970 for a mere $2,400. In 2005, after some restoration by a taxidermist, the costume sold for $826,000. Nine years later, in 2014, it became the highest valued male performer’s costume, selling for $3,100,000.

It is quite fitting that Leo the Lion is the mascot for Metro-Goldwyn-Mayer film studio. While there have been seven “Leos” since 1916, it is doubtful that any of them contributed their hide to costuming the Cowardly Lion.

What Has Oz to do with Narnia?

Oz and Narnia resemble one another in the obvious sense that both are fantasy lands. I’m ill-equipped to compare the two beyond that, having no desire to read about the former. Here you’ll find an interesting article that offers some insights into the realm of the Wizard. The literary critics of The Telegraph offer the following contrast.

Even so, [Oz is] a strangely amorphous creation, originally reached by cyclone but in later books by shipwreck (twice), by earthquake and by simply getting lost. As a fantasy land, it has none of the depth or authority of Tolkien’s Middle Earth nor even the physicality of CS Lewis’s Narnia.

Reaching back to the turn of the millennia, you might enjoy reading “Oz vs. Narnia.” Comparing the promotion of the two realms on their respective hundredth and fiftieth anniversaries, the author finds Narnia’s treatment by HarperCollins wanting.

But however much the tribute to Oz exceeds the tribute to Narnia in sumptuousness, it can’t disguise the superiority of Lewis’ book. As a child, I loved Oz’s endless cavalcade of strange creatures and, especially, John R. Neil’s trippy art nouveau illustrations and extravagant marginalia; I still like the books today. But the first time I read “The Lion, the Witch and the Wardrobe” in second grade, I knew that I’d stumbled into a whole new league.

A Tale of Two Lions

The odd overlap in the two stories is not due to the prominent presence of lions in each world. The Cowardly Lion and Aslan have nothing in common, save perhaps, compassion for others.

But the real life costume of Oz’s lion does relate directly to one of Lewis’ most amazing fictional creations.

In the final Chronicle, The Last Battle, we find many people are led astray by a false prophet. There is a liar masquerading as the true king. The horror that he is able to mislead so many vulnerable souls is magnified by the fact that he too wears an obvious costume—the pelt of a lion.

Lewis’ account of the deception is skillful. One of the most brilliant aspects is that the “king” himself (a donkey) is actually tricked into playing the role by the true deceiver (an ape).

“All the same, Shift,” said Puzzle [the donkey], “even if the skin only belonged to a dumb, wild lion, oughtn’t we to give it a decent burial? I mean, aren’t all lions rather— well, rather solemn? Because of you know Who. Don’t you see?”

“Don’t you start getting ideas into your head, Puzzle,” said Shift. “Because, you know, thinking isn’t your strong point. We’ll make this skin into a fine warm winter coat for you.”

“Oh, I don’t think I’d like that,” said the Donkey. “It would look—I mean, the other Beasts might think—that is to say, I shouldn’t feel—”

“What are you talking about?” said Shift, scratching himself the wrong way up as Apes do.

“I don’t think it would be respectful to the Great Lion, to Aslan himself, if an ass like me went about dressed up in a lion-skin,” said Puzzle. “Now don’t stand arguing, please,” said Shift.

“What does an ass like you know about things of that sort? You know you’re no good at thinking, Puzzle, so why don’t you let me do your thinking for you?”

Obviously, a comparison between real and fictional characters wearing lion skins can only go so far. Still, I assume some readers will find the use of a lion’s pelt to camouflage a completely different species, to be a rather peculiar parallel between Oz and Narnia.