Respecting Animals We Kill

Sometimes even a moral sluggard can say something profoundly true. I was recently visiting the uplifting site of a British pet photographer, and came across this wonderful insight:

“Until one has loved an animal a part of one’s soul remains unawakened.”

As I spent a moment reflecting on the quote, having just enjoyed a morning game with our border collie, it dawned on me these words are not only philosophically true. The more I consider them the stronger the case, it seems to me, can be made for their theological truth.

Turn the statement around. Can someone be considered spiritually awake if they have never possessed a moment of genuine affection for an animal, the pinnacle of God’s natural creation? I tend to think not.

Cultural matters certainly influence one’s connection with nature. It may be that people surviving on the edge of food sufficiency would view animals primarily as a resource. Yet even then, the best among us still possess a regard for the creatures whose lives we curtail to extend our own.

An outstanding example of this is found in a common practice among North America’s first peoples. (First Nations is the common term in Canada). Many of these people would include prayer on behalf of the prey they sought.

In the Cherokee legend “The Little Dear, Awi Usdi,” describes how hunters were taught to only take life when necessary, and to “ask pardon when an animal was killed.”

Another site explains how “Coast Salish women were forbidden from stepping over deer meat, and the men had to look away when uncovering it. All bones had to be thrown into the water, and the viscera not consumed were buried so the dogs would not eat it.”

Post-Kill Rituals: Matters of the Heart,” describes how this “ancient reverence” for hunted animals extended beyond the Americas. It concludes with a valuable thought.

Rituals aren’t a bad idea . . . But you show the utmost respect by concentrating on killing the animal quickly. Hunters’ conduct toward wildlife and nature should be consistent with their conduct toward other humans.

While Christians will necessarily overlook the religious elements of these various traditions,* those most attuned to the love of God – a Creator who viewed the “living creatures” he had fashioned and proclaimed, “it was good” – will possess at least a glimmer of reverence or affection for wildlife.

Not that Christians can’t be avid hunters. The Roman Catholic Church even has a Patron Saint for hunting. St. Hubert, pictured above, was (before his canonization, of course) a worldly nobleman. In the seventh century, Hubert had ignored invitations to attend worship on one of the holiest of days, Good Friday. Yet the Lord met him there, in the forest. His conversion occurred when he saw a vision of a crucifix while hunting. Hubert would later use his skill with a bow to draw crowds for his preaching of the Gospel.

C.S. Lewis & the Hunting of Deer

In an essay entitled “The Seeing Eye,” C.S. Lewis turns the analogy of hunting upside down. Using his own life, in which searching for God was the farthest thing from his desires, Lewis describes his conversion in a fascinating manner. It is interesting that while Lewis reveals he wasn’t desirous of faith, he was seeking honesty within his own conscience. He was also seeking truth.

I never had the experience of looking for God. It was the other way round; He was the hunter (or so it seemed to me) and I was the deer. He stalked me like a [hunter], took unerring aim, and fired. And I am very thankful that that is how the first (conscious) meeting occurred. It forearms one against subsequent fears that the whole thing was only wish fulfilment. Something one didn’t wish for can hardly be that.

But it is significant that this long-evaded encounter happened at a time when I was making a serious effort to obey my conscience. No doubt it was far less serious than I supposed, but it was the most serious I had made for a long time.

So, Who was the Author of the Initial Quote?

I began by saying even moral sluggards can occasionally make a good point. The person who drew the connection between our regard for animals and our souls is Anatole France. Not only was he a serial adulterer, he was a devout atheist. (Not all atheists are adulterers, of course, but rejecting the God of the Bible does make it a lot easier to justify one’s immorality.)

Anatole wrote some curious works ridiculing Christianity, and until I was writing this post I had completely forgotten about my 2014 post about his advocacy for Satan.

Returning to Positive Subjects . . . Like Animals

The site that used the great quotation with which we began, is excellent. It is called “Mad about Greys,” and is the work of a British photographer.

Liz Coleman does an amazing job capturing the hearts and – dare I say, souls – of the pets she shoots. Even though Surrey is quite a ways for most Mere Inkling readers to visit her studio, I encourage you to visit her website today.


* There were additional Native American beliefs and taboos. For example, “the Pentlatch and Squamish buried or hid all deer bones. The West Sanetch were not permitted to eat deer meat and fish at the same meal.”

Using Quotations in Your Writing

Do you consider quotations good or bad? As a reader, do you think quotations enhance what you are reading . . . or do they detract from the text?

My personal opinion is that the educated use of quotations enriches writing. (Sloppy quotation is another matter.) Positive contributions made by quotes would include:

They can offer “authoritative” support of a point being made by the writer.
Quotations can offer a refreshing change of pace in a lengthy work.
The selection of the individuals quoted gives me insight into the mind of the current writer.
A well-chosen epigraph piques my curiosity about the chapter which follows.
And, frankly, I simply enjoy a brilliant turn of phrase or a timeless but fresh insight.

I’m not alone in appreciating quotations. It’s no accident The Oxford Dictionary of Quotations is in its seventh edition. Why Do We Quote? describes it this way:

The demand for ODQ remains substantial. It has also spawned numerous sister dictionaries, many themselves appearing in several editions. We have The Oxford Dictionary of Humorous Quotations,… of Literary Quotations,… of Political Quotations,… of Biographical Quotations,… of Medical Quotations,… of American Legal Quotations,…. of Scientific Quotations.… of Phrase, Saying, and Quotation,… of Thematic Quotations,… of Quotations by Subject,… of Modern Quotation,… of Twentieth-Century Quotations, The Concise Oxford Dictionary of Quotation. A Little Oxford Dictionary of Quotations has gone through successive editions. There have also been several editions of The Oxford Dictionary of English Proverbs, the first in 1936. There is an avid market, it seems, for quotation collections.

The number of quotation collections is staggering. Read on, and I’ll provide links to some of the compilations available for free download, thanks to public domain laws.

The sheer weight of these books reveals their popularity. And quotations collections are marketable today. In “How Inspirational Quotes became a Whole Social Media Industry,” the author cites a Canadian whose “interest in motivational quotes has proven lucrative, and while he still has a day job in the wireless technology industry, he says that he’s recently been taking home two to three times his regular income from advertising on his website.”

And it all began when, “One day when he was a teenager, he was browsing in a book shop and came across a small book of famous quotations. Something about these pithy sayings appealed to him, and he started to compile his own collection of quotes that particularly resonated.”

Before the birth of the internet, I invested in several quotation collections—a not uncommon purchase for pastors. I confess to still referring on occasion to The Quotable Lewis to suggest new themes to explore here at Mere Inkling.

C.S. Lewis and Quotations

A beloved lecturer, C.S. Lewis recognized the value of worthy quotation. While few of us have his “eidetic memory,” we can certainly follow his example in using apt quotations to illustrate our points.

Lewis even regarded quotation collections highly enough to compile one. In 1946, he published George MacDonald: An Anthology. It was a tribute to the writings of his “mentor,” who appears in his fictional masterpiece about heaven and hell, The Great Divorce. The anthology remains in print. However, Canadian readers of Mere Inkling can benefit from it falling into public domain status in their Commonwealth. Canadians will find it available for download at this site.

While every reader is capable of enjoying the 365 selections in the volume, Lewis did have a specific intent in the passages he chose.

This collection, as I have said, was designed not to revive MacDonald’s literary reputation but to spread his religious teaching. Hence most of my extracts are taken from the three volumes of Unspoken Sermons. My own debt to this book is almost as great as one man can owe to another: and nearly all serious inquirers to whom I have introduced it acknowledge that it has given them great help—sometimes indispensable help towards the very acceptance of the Christian faith.

Scores of Free Quotation Collections Available to All

Internet Archive has an enormous (free) lending library of books featuring collections of quotations. Many can be “checked out” for temporary use. Other older books are available for download.

Project Gutenberg offers a smaller number, but includes titles they have edited themselves by gleaning pithy phrases from books in their public domain library. Many* of these free (public domain) compilations are linked below.

The massive selection of quotation collections (I quit counting as I approached 100) is daunting. Among those not available for download (which are still accessible for reading) you will note ever more esoteric subject matter. As a whole, we find a small number are collected from prolific individuals, such as Shakespeare, Mark Twain, or John F. Kennedy. Many are generalist, featuring “popular” quotations on a wide range of subjects. Others are thematic, focusing on subjects such as friendship, humor, women, sports, country music, dog [or cat] lovers, climbers, business, motor racing, the military, lawyers, saints, atheists, rock ‘n’ roll, or any of fourscore more themes. Some featuring national or cultural quotations, for example French, Jewish, Scottish, German, etc. And, for those up to the challenge, you can even read Wit and Wisdom of the American Presidents: A Book of Quotations.

🚧 Feel Free to Ignore Everything Below 🚧

Only the smallest attempt has been made here to sort the free volumes. You will find a few general headings below, and a multitude of similarly titled books. One wonders how many of the quotations cited in the larger volumes are common to all of them. Perhaps as you glance through this list, you will see a title or two you might appreciate perusing.

General Quotation Collections

The Oxford Dictionary Of Quotations
(Second Edition: 1953)

The Book of Familiar Quotations
Unnamed Compiler (London: 1860)

Familiar Quotations
John Bartlett (Boston: 1876)

Dictionary of Contemporary Quotations (English)
Helena Swan (London and New York: 1904)

What Great Men have Said about Great Men: a Dictionary of Quotations
William Wale (London: 1902)

A Cyclopaedia of Sacred Poetical Quotations
H.G. Adams (London: 1854)

The International Encyclopedia of Prose and Poetical Quotations from the Literature of the World
William Shepard Walsh (Philadelphia: 1908)

The Book of Familiar Quotations; being a Collection of Popular Extracts and Aphorisms from the Works of the Best Authors
Unnamed Compiler (London: 1866)

The Book of Familiar Quotations; being a Collection of Popular Extracts and Aphorisms from the Works of the Best Authors
L.C. Gent (London: 1866)

Dictionary of Quotations (English)
Philip Hugh Dalbiac (Long & New York: 1908)

A Dictionary Of Quotations
Everyman’s Library (London: 1868)

Forty Thousand Quotations: Prose and Poetical
by Charles Noel Douglas (New York: 1904)

Three Thousand Selected Quotations From Brilliant Writers
Josiah H. Gilbert (Hartford, Connecticut: 1905)

Stokes’ Encyclopedia of Familiar Quotations: Containing Five Thousand Selections from Six Hundred Authors
Elford Eveleigh Treffry (New York: 1906)

Historical Lights: a Volume of Six Thousand Quotations from Standard Histories and Biographies
Charles Eugene Little (London & New York: 1886)

Great Truths by Great Authors: A Dictionary of Aids to Reflection, Quotations of Maxims, Metaphors, Counsels, Cautions, Aphorisms, Proverbs, &c., &c. from Writers of All Ages and Both Hemispheres
William M. White (Philadelphia: 1856)

Truths Illustrated by Great Authors: A Dictionary of Nearly Four Thousand Aids to Reflection, Quotations of Maxims, Metaphors, Counsels, Cautions, Aphorisms, Proverbs, &c., &c.
William M. White (Philadelphia: 1868)

Handy Dictionary of Prose Quotations
George Whitefield Powers (New York: 1901)

Letters, Sentences and Maxims
Philip Dormer Stanhope Chesterfield (London & New York: 1888)

Poetical Quotations from Chaucer to Tennyson: With Copious Indexes
Samuel Austin Allibone (Philadelphia: 1875)

Prose Quotations from Socrates to Macaulay
Samuel Austin Allibone (Philadelphia: 1880)

Cassell’s Book Of Quotations, Proverbs and Household Words
William Gurney Benham (London & New York, 1907)

Putnam’s Complete Book of Quotations, Proverbs and Household Words
William Gurney Benham (New York, 1926)

Benham’s Book Of Quotations
William Gurney Benham (London: 1949)

Hoyt’s New Cyclopedia Of Practical Quotations
by Kate Louise Roberts (New York: 1927)

Classic Quotations: A Thought-Book of the Wise Spirits of All Ages and all Countries, Fit for All Men and All Hours
James Elmes (New York: 1863)

A Dictionary of Quotations from the English Poets
Henry George Bohn (London: 1902)

A Complete Dictionary Of Poetical Quotations
Sarah Josepha Hale (Philadelphia: 1855)

The Handbook of Quotations: Gleanings from the English and American Fields of Poetic Literature
Edith B. Ordway (New York: 1913)

Carleton’s Hand-Book of Popular Quotations
G.W. Carleton (New York: 1877)

Many Thoughts of Many Minds
George W. Carleton (New York: 1882)

Many Thoughts Of Many Minds
Henry Southgate (London: 1930)

A Manual of Quotations (forming a new and considerably enlarged edition of MacDonnel’s Dictionary of Quotations)
E.H. Michelsen (London: 1856)

A Dictionary of Quotations from Various Authors in Ancient and Modern Languages
Hugh Moore (London: 1831)

Dictionary Of Quotations: from Ancient and Modern, English and Foreign Sources
James Wood (London: 1893)

A Dictionary of Quotations in Prose: from American and Foreign Authors
Anna L. Ward (New York: 1889)

Webster’s Dictionary Of Quotations: A Book of Ready Reference
(London: undated)

Collections of Individual Authors

Quotations from Browning
Ruth White Lawton (Springfield, Massachusetts: 1903)

The Wesley Yearbook: or, Practical Quotations from the Rev. John Wesley
Mary Yandell Kelly (Nashville: 1899)

Quotes and Images From The Works of Mark Twain
David Widger (Project Gutenberg: 2002)

Widger’s Quotations from the Project Gutenberg Editions of Paine’s Writings on Mark Twain
David Widger (Project Gutenberg: 2003)

Quotes and Images From The Diary of Samuel Pepys
David Widger (Project Gutenberg: 2004)

Quotes and Images From Memoirs of Louis XIV
David Widger (Project Gutenberg: 2004)

Quotes and Images From Memoirs of Louis XV and XVI
David Widger (Project Gutenberg: 2005)

Quotes and Images from the Memoirs of Jacques Casanova de Seingalt
David Widger (Project Gutenberg: 2004)

Quotes and Images From Motley’s History of the Netherlands
David Widger (Project Gutenberg: 2004)

Quotes and Images from the Writings of Abraham
David Widger (Project Gutenberg: 2004)

Quotes and Images From The Tales and Novels of Jean de La Fontaine
David Widger (Project Gutenberg: 2004)

Quotes and Images From The Works of George Meredith
David Widger (Project Gutenberg: 2004)

Quotes and Images From Memoirs of Cardinal De Retz
David Widger (Project Gutenberg: 2005)

Quotes and Images From Memoirs of Count Grammont by Count Anthony Hamilton
David Widger (Project Gutenberg: 2005)

Widger’s Quotations from the Project Gutenberg Editions of the Works of Montaigne
David Widger (Project Gutenberg: 2003)

Widger’s Quotations from Project Gutenberg Edition of Memoirs of Napoleon
David Widger (Project Gutenberg: 2003)

Quotes and Images From the Works of John Galsworthy
David Widger (Project Gutenberg: 2005)

Quotes and Images From The Confessions of Jean Jacques Rousseau
David Widger (Project Gutenberg: 2004)

The French Immortals: Quotes and Images
David Widger (Project Gutenberg: 2009)

Quotes and Images From The Works of Charles Dudley Warner
David Widger (Project Gutenberg: 2004)

Quotes and Images From Memoirs of Marie Antoinette
David Widger (Project Gutenberg: 2005)

Quotes and Images From The Works of Gilbert Parker
David Widger (Project Gutenberg: 2004)

Quotes and Images From The Confessions of Harry Lorrequer by Charles James Lever
David Widger (Project Gutenberg: 2004)

Quotes and Images From Memoirs of Madame De Montespan
David Widger (Project Gutenberg: 2005)

Quotes and Images From the Works of Oliver Wendell Holmes, Sr.
David Widger (Project Gutenberg: 2004)

Quotes and Images From The Works of William Dean Howells
David Widger (Project Gutenberg: 2004)

The Spalding Year-Book: Quotations from the Writings of Bishop [John Lancaster] Spalding for Each Day of the Year
Minnie R. Cowan (Chicago: 1905)

Worldly Wisdom; Being Extracts from the Letters of the Earl of Chesterfield to His Son
William L. Sheppard (New York: 1899)

A Year Book of Quotations: From the Writings of Henry Wadsworth Longfellow
with spaces for Autographs and Records (New York: 1896)

The Bernhardt Birthday Book: Being Quotations from the Chief Plays of Madame Sarah Bernhardt’s Repertoire and Other Works
E.M. Evors (London: 1912)

Beauties of Robert Hall
John S. Taylor (New York: 1839)

Shakespeare Gets His Own Section

Everyman’s Dictionary Of Shakespeare Quotations
D.C. Browning (London: 1961)

Shakespearean Quotations
Charles Sheridan Rex (Philadelphia: 1910)

Shakespeare Quotations
Emma Maria Rawlins (New York: 1900)

Quotations from Shakespeare
Edmund Routledge (London: 1867)

A Dictionary of Shakspere Quotations
C.J. Walbran (London: 1849)

The New Shaksperian Dictionary of Quotations
G. Somers Bellamy (London: 1875)

Longer Moral Quotations From Shakespeare
M. Venkatasiah (Mysore/Mysuru, India: 1923)

Dictionary of Shakespearian Quotations: Exhibiting the Most Forceful Passages Illustrative of the Various Passions, Affections and Emotions of the Human Mind
Thomas Dolby (New York: 1880)

Odd, Quaint and Queer Shaksperian Quotations Handsomely and Strikingly Illustrated
Henry McCobb [using pseudonym Shakspere Snug] (New York: 1892)

Thematic Quotation Collections

Quotations from Negro Authors
Katherine D. Tillman (Fort Scott, Kansas: 1921)

Sovereign Woman Versus Mere Man: a Medley of Quotations
Jennie Day Haines (San Francisco: 1905)

About Women: What Men have Said
Rose Porter (New York: 1894)

The Dixie Book of Days
Matthew Page Andrews (London & Philadelphia: 1912)

Living Waters
Alice L. Williams (Boston: 1889)

Green Pastures and Still Waters
Louis Kinney Harlow (Boston: 1887)

Out-of-Doors; Quotations from Nature Lovers
Rosalie Arthur

Ye Gardeyn Boke: a Collection of Quotations Instructive and Sentimental
Jennie Day Haines (San Francisco & New York: 1906)

The Optimist’s Good Morning
Florence Hobart Perin (Boston: 1909)

The Optimist’s Good Night
Florence Hobart Perin (Boston: 1910)

The Book of Love
Jennie Day Haines (Philadelphia: 1911)

Author’s Calendar 1889
Alice Flora McClary Stevens (Boston: 1888)

Proverbs and Quotations for School and Home
John Keitges (Chicago: 1905)

Excellent Quotations for Home and School
Julia B. Hoitt (Boston: 1890)

Borrowings: A Compilation of Helpful Thoughts from Great Authors
Sarah S.B. Yule & Mary S. Keene (San Francisco: 1894)

More Borrowings: the Ladies of First Unitarian Church of Oakland, California
Sarah S.B. Yule & Mary S. Keene (San Francisco: 1891)

Quotations
Norwood Methodist Church (Edmonton, Alberta: 1910).

Goodly Company: a Book of Quotations and Proverbs for Character Development
Jessie E. Logan (Chicago: 1930)

The Atlantic Year Book: Being a Collection of Quotations from the Atlantic Monthly
Teresa J. Fitzpatrick & Elizabeth M. Watts (Boston: 1920)

Here and There: Quaint Quotations, a Book of Wit
H.L. Sidney Lear

Author’s Calendar 1890
Alice Flora McClary Stevens (Boston: 1889)

Catch Words of Cheer
Sara A. Hubbard (Chicago: 1903)

Catch Words of Cheer (new series)
Sara A. Hubbard (Chicago: 1905)

Catch Words of Cheer (third series)
Sara A. Hubbard (Chicago: 1911)

How to Get On, Being, the Book of Good Devices: a Thousand Precepts for Practice
Godfrey Golding (London: 1877)

The Dictionary of Legal Quotations: or, Selected Dicta of English Chancellors and Judges from the Earliest Periods to the Present Time . . . embracing many epigrams and quaint sayings
James William Norton-Kyshe

The Vocabulary of Philosophy, Mental, Moral and Metaphysical: with Quotations and References
William Fleming (Philadelphia: 1860)

Manual of Forensic Quotations
Leon Mead and F. Newell Gilbert (New York: 1903)

Toaster’s Handbook Jokes Stories And Quotations
Peggy Edmund and Harold W. Williams (New York: 1932)

The Banquet Book: A Classified Collection of Quotations Designed for General Reference, and Also an Aid in the Preparation of the Toast List
Cuyler Reynolds (London & New York: 1902)

Like Expressions: a Compilation from Homer to the Present Time
A.B. Black (Chicago: 1900)

Oracles from the Poets: a Fanciful Diversion for the Drawing-Room
Caroline Howard Gilman (London & New York: 1844)

The Sibyl: or, New Oracles from the Poets
Caroline Howard Gilman (New York: 1848)

A Book of Golden Thoughts
Henry Attwell (London & New York: 1888)

A Little Book of Naval Wisdom
Harold Felix Baker Wheeler (London: 1929)

Medical Quotations from English Prose
John Hathaway Lindsey (Boston: 1924)

Psychological Year Book: Quotations Showing the Laws, the Ways, the Means, the Methods for Gaining Lasting Health, Happiness, Peace and Prosperity
Janet Young (San Francisco: 1905)

The Oshawa Book of Favorite Quotations
(Oshawa, Ontario: 1900)

The Pocket Book Of Quotations
Henry Davidoff (New York: 1942)

Quotations for Occasions
Katharine B. Wood (New York: 1896)

Quotations For Special Occasions
Maud Van Buren (New York: 1939)

A Complete Collection of the Quotations and Inscriptions in the Library of Congress
Emily Loiseau Walter

Words and Days: a Table-Book of Prose and Verse
Bowyer Nichols (London: 1895)

The Book of Good Cheer: “A Little Bundle of Cheery Thoughts”
Edwin Osgood Grover (New York: 1916)

The Good Cheer Book
Blanche E. Herbert (Boston: 1919)

Just Being Happy: a Little Book of Happy Thoughts
Edwin Osgood Grover (New York: 1916)

Pastor’s Ideal Funeral Book: Scripture Selections, Topics, Texts and Outlines, Suggestive Themes and Prayers, Quotations and Illustrations
Arthur H. DeLong (New York: 1910)

Quips and Quiddities: a Quintessence of Quirks, Quaint, Quizzical, and Quotable
William Davenport Adams (London: 1881)

The Book of Ready-Made Speeches: with Appropriate Quotations, Toasts, and Sentiments
Charles Hindley (London: 1893)

Suggestive Thoughts on Religious Subjects
Henry Southgate (London: 1881)

Two Thousand Gospel Quotations from the Bible, Book of Mormon, Doctrine and Covenants, and Pearl of Great Price
Henry H. Rolapp (Salt Lake City, Utah: 1918)

Selected Quotations on Peace and War: with Especial Reference to a Course of Lessons on International Peace, a Study in Christian Fraternity
Federal Council of the Churches of Christ in America (New York: 1915)

Book of Science and Nature Quotations
Isaac Asimov & Jason A. Shulman (New York: 1988)
From an Indian Library Collection (not generally public domain)

Foreign (i.e. non-English) Collections

Dictionary of Quotations (Spanish)
[With English Translations]
Thomas Benfield Harbottle and Martin Hume (New York: 1907)

A Literary Manual of Foreign Quotations Ancient and Modern, with Illustrations from American and English Authors
John Devoe Belton (New York: 1891)

Dictionary of Quotations (Classical)
Thomas Benfield Harbottle (London: 1897)

Dictionary of Latin Quotations, Proverbs, Maxims, and Mottos, Classical and Medieval
Henry Thomas Riley (London: 1866)

Treasury of Latin Gems: a Companion Book and Introduction to the Treasures of Latin Literature
Edwin Newton Brown (Hastings, Nebraska: 1894)

A Dictionary of Oriental Quotations (Arabic and Persian)
Claud Field (London & New York: 1911)

A Little Book of German Wisdom
Claud Field (London: 1912)

Dictionary Of Foreign Phrases And Classical Quotations
Hugh Percy Jones (Edinburgh: 1908)

Dictionary Of Quotations: in Most Frequent Use, Taken Chiefly from the Latin and French, but Comprising Many from the Greek, Spanish and Italian Languages
[Translated into English]
D.E. MacDonnel (London: 1826)

A Dictionary Of English Quotations And Proverbs
With translations into Marathi
C.D. Deshmukh (Poona/Pune, India: 1973)

Classical and Foreign Quotations: a Polyglot Manual of Historical and Literary Sayings, Noted Passages in Poetry and Prose Phrases, Proverbs, and Bons Mots
Wm. Francis Henry King (London: 1904)


* Too many.

⁑ A bit of irony in this title, since it was written over 115 years ago.

C.S. Lewis and American Fjords

fjord

Norwegian immigrants to North America were a hardy breed, and some of their descendants continue to display that resilience.

When they came to the United States, they scoffed at the thought of heading southward where any average human being could survive. Instead, they flowed in great numbers to Minnesota and the Dakotas. Spawned near the arctic, they appreciated the balmy temperature of places like Sioux Falls and Fargo.

The Norwegianest of the immigrants chided their countrymen and women for settling in the tropics, and aimed higher than the United States. They opted to move to Canada, which was nearer their native land’s latitude. To make up for being closer to the equator, they compensated by settling in Canada’s harsh heartland where no ocean currents mediated the bitter cold.

Meanwhile, back in the States . . . as farmers continued to settle further west, some of them eventually happened upon paradise on earth. They crossed over the Rockies and Cascades and came to Puget Sound, a land with abundant coasts and shorelines which reminded them of the fjords back home. There the Norse placed deep roots.

Fjords are inherently impressive. In The Voyage of the Dawn Treader, C.S. Lewis describes encountering just such a body of water.

When morning came, with a low, gray sky but very hot, the adventurers found they were in a bay encircled by such cliffs and crags that it was like a Norwegian fjord.

In front of them, at the head of the bay, there was some level land heavily overgrown with trees that appeared to be cedars, through which a rapid stream came out. Beyond that was a steep ascent ending in a jagged ridge and behind that a vague darkness of mountains which ran into dull-colored clouds so that you could not see their tops.

The nearer cliffs, at each side of the bay, were streaked here and there with lines of white which everyone knew to be waterfalls, though at that distance they did not show any movement or make any noise.

Indeed the whole place was very silent and the water of the bay as smooth as glass. It reflected every detail of the cliffs.

Some of my own ancestors settled in the late 1800s in Poulsbo, a modest community that came to be known as “Little Norway.” They bore the familiar surname Olsen (Ole’s son). My grandfather married one of their descendants and our family name became Nesby (so revised because English’s stunted alphabet lacked two of the original name’s letters: Næsbø).

Following my retirement from the United States Air Force, I moved near to my family’s American homestead. However, I ended up living next to a rare geographic feature, a fjord.

It sounds reasonable that America would have fjords in Alaska, but Washington is home to a number of them as well. Much of Puget Sound was carved by glaciers that deeply scored the western portion of the state. Independent of these is a long inlet called Hood Canal. It is part of the Salish Sea.

This amazing fjord extends for approximately fifty miles. That makes it almost the length of Romsdalsfjord, Norway’s ninth longest fjord.

I absolutely love surveying the waters of Hood Canal. I suspect I was genetically preordained to feel at home here.

Fjords Appealed to C.S. Lewis Too

In 1958, C.S. Lewis described a visit he and his wife Joy had recently made to Ireland. They were awestruck by the scenery.

Yes, my wife and I had a glorious trip to Ireland. For one thing, we flew and it was for both of us a new experience. I can quite believe that for really long journies it can be dull and monotonous.

But one’s first sight of the cloud-scape from above—then, when the clouds cleared, the coastlines looking (as I’d never really quite believed) just as they do on maps—the first bit of Ireland shining out on the dark sea like enamel work—all this was indescribably beautiful. . . .

As for beauty . . . we saw mountains, heather just beginning to bloom, loughs (= fjords), yellow sand, fuchsia, seas Mediterraneanly blue, gulls, peat, ruins, and waterfalls as many as we could digest.

Lewis’ words serve as a reminder that while we may not all be so fortunate as to live beside a fjord, there is nothing to prevent us from visiting one to savor its wonder.

On Being Aptly Named

terrorIf you were going to embark on a lengthy, dangerous journey of exploration, how would you feel about signing onto the crew of the HMS Terror? Doesn’t that strike anyone else as a tad ominous?

The HMS Terror suffered a horrific fate. No surprise there. Its demise was so great, though, that it ranks among the worst ever suffered by the Royal Navy. And its ultimate fate remained unconfirmed until this past week when the wreck was found, resting on the ocean floor, 168 years after it perished during the ill-fated Franklin Expedition.

Along with the HMS Erebus, the Terror was supposed to traverse the Northwest Passage. The evidence shows, however, the ice trapped the ships, and both crews perished trying to make their way south across the floes. (There is evidence of cannibalism during that doomed journey, something attested to by Inuit oral traditions.)

The voyage had begun well enough. The vessels had been fitted for the harsh environment after a rather auspicious exploration of the coast of Antarctica. There they had discovered the Ross Ice Shelf, and in honor of their mission, two Antarctic features were named for them Mounts Erebus & Terror, on Ross Island.

Upon their return to London, iron plate was added to their hulls and coal-fueled steam engines were installed.

Sadly, the Arctic proved less hospitable, and their entrance into Baffin Bay in August 1845 marked the final time either ship was seen until now. An extensive search at the time proved futile. Their respective discoveries are announced here, and here.

Around 130 men abandoned the ships when they became icebound. Some of their bones were recovered from King William Island. The sad story has been recited in many places, including this article which was written when the wreck of the Erebus was discovered.

As in the Antarctic, here too the ships were honored by having natural features named after them. Fittingly, Erebus Bay and Terror Bay hug the west coast of King William Island, just north of which marked the estimated position where the ships were abandoned.

Read on, and learn something quite interesting about the names of these two ill-fated ships.

Naming Ships

I have written about the importance of names in the past.*

There are a variety of conventions for christening ships. Some result in creative names, but others are quite mundane. In the United States, with plenty of exceptions, the contemporary patterns for naming ships vary by their type of class. For example:

Aircraft Carriers – are now named after Presidents

Amphibious Assault Ships – early Ships or USMC Battles

Ballistic Missile Submarines – States

Fast Attack Submarines – Cities

Cruisers – Past Battles

Frigates – Navy, Marine or Coast Guard Heroes

Patrol Boats – Weather Phenomena like Squall, Monsoon and Cyclone

Of course, like everything else in the United States, the naming of ships is prone to becoming politicized, as this entertaining article reveals.

Other nations have followed comparable christening patterns throughout recent centuries. Grouping similarly functioning vessels with particular themes makes sense. That way if you encountered a ship named Blue Dwarf or Yellow Dwarf, you could make a well educated guess that the vessel was a mining ship, and part of the Jupiter Mining conglomerate.

I suppose even garbage scows are named in some logical fashion, perhaps after politicians?

Unsurprisingly, in addition to battles, heroes, and major cities, aquatic life has been a common feature. Thus pre-Soviet Russian subs were named things like Walrus or Shark (albeit, in Cyrillic).

The Royal Navy shared an affinity for marine life, and Dolphin was a popular example. There were no fewer than a dozen ships, thus named, although some were fairly modest (including a convict ship used in the first have of the nineteenth century).

I actually possess the altar rail from the ship’s chapel in the HMS Dolphin that was commissioned in 1882. But that’s a sea tale for another day . . .

C.S. Lewis christened a ship of his own. He even included its name in the title of the Chronicle of Narnia which describes its quest: The Voyage of the Dawn Treader. The ship herself was modest, but marked a new age of Narnia exploration.

The name of the ship was Dawn Treader. She was only a little bit of a thing compared with one of our ships, or even with the cogs, dromonds, carracks and galleons which Narnia had owned when Lucy and Edmund had reigned there under Peter as the High King, for nearly all navigation had died out in the reigns of Caspian’s ancestors. . . .

But now Caspian had begun to teach the Narnians to be sea-faring folk once more, and the Dawn Treader was the finest ship he had built yet.

She was so small that, forward of the mast, there was hardly any deck room between the central hatch and the ship’s boat on one side and the hen-coop (Lucy fed the hens) on the other.

But she was a beauty of her kind, a “lady” as sailors say, her lines perfect, her colors pure, and every spar and rope and pin lovingly made.

In his Middle Earth sagas, J.R.R. Tolkien includes the names of a number of ships.

Eärrámë – Sea Wing

Númerrámar – Sunset Wings

Palarran – Far-Wanderer

Vingilótë – Foam Flower

Hirilondë – Haven Finder

Entulessë – Return (sailed by Vëantur during the Númenórean’s return to Middle Earth)

The Inklings appear to have given the decision of naming their ships the attention the activity merits.

More about the HMS Terror and the HMS Erebus

The name of the HMS Terror was, of course, not chosen to jinx its future. It was thus named to instill fear in those it opposed. This was natural, since it was originally commissioned as a warship, as was the Erebus. In fact, the two vessels were the same exact type of warship.

So, how might “Terror” and “Erebus,” the mythological Greek deity of darkness, who shared his name with an abode of the dead? It becomes clearer when we learn that both of the ships originally served as “bomb ships.” Like later battleships, these vessels were designed to rain fire from the sky—something terrifying to stationary garrisons.

The names of some of their sister ships whose mortars fired upon enemies of the British Empire included Thunder, Vesuvius, and Hecla (the Icelandic volcano).

The HMS Terror actually saw combat, prior to its conversion to peaceful pursuits. Amazingly, it was among the bomb ships—accompanied by the Volcano, Meteor, Devastation and Aetna—during the Battle of Baltimore in the War of 1812. Thus, the Terror is also memorialized in the national anthem of the United States: “the bombs bursting in air.”

Curiously, the predecessor of the HMS Erebus we have been discussing, a “rocket vessel” with the same name, inspired the lyrics “by the rocket’s red glare,” at the same historic battle.

_____

* The importance of naming has led me to address the subject from a number of angles through the years.

The Power of Names

Crying for Attention

From Ear to Quill

Pet Names

Powerful Names

Sharing Surnames

Fleeting Fame

red-dwarfAnd, for those who recognized the homage to Red Dwarf

 

Misnaming Kids

baby namesWhy do they do it? I’m sure they considered it witty. They may have laughed as they inscribed his name on the birth certificate of their newborn son. (I doubt he shared the humor of the moment.)

Let’s think about this for just a moment. If your family name was Lemon, a totally respectable and not uncommon name, would you give your child a first name that is also a citrus?

That’s what I encountered as I completed the current issue of the military chaplaincy journal that I edit. One of the American Civil War chaplains I mentioned in the current issue of Curtana: Sword of Mercy bore the striking name “Orange V. Lemon.”

Really? Yes, really.

It reminded me of a quaint Canadian television series that my dad used to enjoy, The Red Green Show. His parents should have known that one color in a person’s name is sufficient.

Still, the temptation to be silly is irresistible to some people. Years ago I knew an attorney whose last name was Cain. Her parents had named her Candy, of course. Peculiar names are so common today, of course, that there are myriads of internet repositories for them.

Names are more important than many of us realize. I’ve written in the past about how my wife and I followed the biblical example of choosing our children’s names based on their meanings.

Even if that approach doesn’t appeal to a parents, there are an almost unlimited number of options that would not subject their children to unwanted attention.

Fortunately, when we get older, we have some control over what we are called. I was “Robbie” in my childhood, and graduated to “Rob” as soon as I could. “Robert’s” always been fine with me, since it’s my given name and what I expect someone I’ve never met to call me. “Bob,” however, is not okay. There’s nothing wrong with “Bob,” except that I’ve never been one. And when someone greets me as such it projects a very false familiarity.

Curiously, I recall reading in the Oxford dictionary of names that more primitive nicknames for Robert included Hob, Dob and Nob. So I suppose I should count my blessings when addressed as Bob.

C.S. Lewis chose his own name. Many people are surprised when they learn that he went by the name of Jack. How, they wonder, could one get “Jack” out of “Clive Staples?” Good question.

Lewis was not enamored with the name Clive. When he was only four, he decided to use the name of a pet dog that had been killed by an early motorist. The pet’s name was a human-friend designation, “Jacksie.” His brother Warren relates the event thusly, in his 1966 collection of Lewis’ letters.

Then, in the course of one holiday, my brother made the momentous decision to change his name. Disliking “Clive”, and feeling his various baby-names to be beneath his dignity, he marched up to my mother, put a forefinger on his chest, and announced “He is Jacksie.” He stuck to this next day and thereafter, refusing to answer to any other name: Jacksie it had to be, a name contracted to Jacks and then to Jack. So to his family and his intimate friends, he was Jack for life: and Jack he will be for the rest of this book.

It’s fascinating that Lewis’ family acquiesced to his demand, but it took. One small consequence, of course, is that this gifted writer is known today as “C.S.” rather than by his full names.

As for faithful Orange, I don’t know if he adopted any other name during his lifetime. He may have been quite content. It certainly did not prevent him from enjoying a meaningful life. He became a Methodist pastor and served as chaplain with the 36th Indiana Infantry.

Mensa & C.S. Lewis

crossword puzzleSeveral decades ago, I worked with a Roman Catholic priest, who just happened to be a member of Mensa.

We were good friends, a relationship reinforced by the fact that our bigoted boss thought that both our eternal destinies were in definite jeopardy . . . Pete’s because he was “Catholic,” and mine because Lutherans are “almost Catholic.”

Well, Pete and I got along quite well, although there were two issues we never could resolve. The first was that he smoked large, smelly stogies. Yes, this was long enough ago that you were still allowed to smoke in government buildings.

Even when the rest of the staff successfully begged him to stop parading the halls with his billowing cigars, my friend continued to fill his own office with clouds that would billow out whenever the door was opened.* I had great sympathy for the lungs of the Roman Catholic laity who entered his smoking lounge for counseling.

Aside from the tobacco, there was only a single matter we really disagreed on.

As I mentioned above, Father Pete was a member of Mensa. That’s commendable, in itself. The problem is that he always left his Mensa magazines lying (alone) on the coffee table in the center of his office. He would only smile in a patronizing way when I would (repeatedly) warn him that there could be only two consequences of such brazen self-aggrandizement.

“The first,” I said, “is that they won’t know what Mensa is . . .  and your braggadocio is wasted. The second is worse. They might know what the magazine represents and think to themselves, my, our priest is rather full of himself.” **

At any rate, I have no misconception that I could pass Mensa’s muster. My brain, adequate as it is, simply doesn’t work the way that I guess those of genius’ do. A perfect example of that truth was displayed just a few moments ago, as I read through a few pages of a 2010 Mensa Puzzle Calendar I found among my father’s papers.

I have no doubt that some of you will easily solve this puzzle, but I have to be honest—I missed answering it by a mile.

What do all the words below have in common?

Environment

Bedcovers

Responsibility

Outsource

Confederacy

Slugfest

Jihad

Nunavut

I actually had to look one of the words up. It turns out that “bedcovers” means a bedspread, or anything else one uses to cover a bed. No, seriously, I re-learned that Nunavut is a territory in northern Canada, but I imagine all of you knew that.

Okay, have you taken the time to try to determine what the words have in common? Easy, right?

It turns out that each of them contains a three-letter sequence of adjacent letters in the alphabet, going in reverse. For example, the gfe in “slugfest.”

I doubt I would have been able to figure it out, even if I understood the question, but I must admit my utter ignorance in not even reading the question properly!

I was so enamored by this eclectic collection of words—superficial links between the three combative terms leapt out at me—that I was distracted by seeking bonds between the meanings of the words, rather than in the words themselves. (And, I suspect that may be precisely what those inscrutable devils at Mensa Headquarters intended for simpletons like me.)

Alas, it will take a few days for my bruised ego to rebound. Fortunately, since my memory isn’t as keen as it used to be, I may forget all about this humiliation before the week is out.

C.S. Lewis was a brilliant man. I believe he was a genius. I imagine he could have solved this word puzzle with three-quarters of his mind occupied by higher matters, like watching a wary hedgehog scurry between bushes.

Lewis recognized that our minds are, in fact, a gift from God, to be exercised and celebrated. But, at the same time, he knew better than most the dangers of seeking ultimate meaning in mental pursuits that erect nearly impervious walls to God’s gracious revelation of his love in his only begotten Son.

In The Weight of Glory Lewis explains how those Christians who are blessed with exceptional intelligence owe a duty to their sisters and brothers in the faith. (This, of course, has nothing to do with the subject of holiness or spiritual maturity; there is little or no correlation between piety and intellect.) What he says is, however, worthy of our reflection.

If all the world were Christian, it might not matter if all the world were uneducated. But, as it is, a cultural life will exist outside the Church whether it exists inside or not. To be ignorant and simple now—not to be able to meet enemies on their own ground—would be to throw down our weapons, and to betray our uneducated brethren who have, under God, no defence but us against the intellectual attacks of the heathen.

Good philosophy must exist, if for no other reason, because bad philosophy needs to be answered. The cool intellect must work not only against cool intellect on the other side, but against the muddy heathen mysticisms which deny intellect altogether. Most of all, perhaps, we need intimate knowledge of the past. Not that the past has any magic about it, but because we cannot study the future, and yet need something to set against the present, to remind us that the basic assumptions have been quite different in different periods and that much which seems certain to the uneducated is merely temporary fashion.

A man who has lived in many places is not likely to be deceived by the local errors of his native village: the scholar has lived in many times and is therefore in some degree immune from the great cataract of nonsense that pours from the press and the microphone of his own age. The learned life then is, for some, a duty.

So, let this be a reminder to those of you who qualify for membership in the aforementioned society, but still love Jesus despite your vast intellects. After all, as Jesus once said, from “everyone to whom much was given . . . much will be required” (Luke 12:48, ESV).

_____

* I must confess this is a slight exaggeration, lest I be held accountable for breaking the eighth commandment (or the ninth, if you are Jewish or a Christian of the Reformed persuasion).

** This might not be a verbatim account of the way I said it, although I’m pretty confident that I did use the word “braggadocio.”