Metaphysical Poetry (it’s better than it sounds)

quarlesI had to add the parenthetical comment to the title of this column or it would have been dismissed on its surface by readers like me. Although I dabble at poetry myself, I never voluntarily choose that genre for reading. And metaphysics? As a practical pastoral theologian, I have little interest in abstract philosophies.

I have just discovered metaphysical poetry, and it is quite intriguing.

How well read are you? Do you read broadly, deeply, or both? Unfortunately, most of us restrict our reading to a rather narrow scope. This is due to two factors.

First of all is our lack of time. Few enjoy the leisure hours to indulge in the sheer pleasure of reading simply for joy.

A second dilemma arises from the deluge of new books being published every day.

It is tempting to retreat in the spirit of C.S. Lewis to the classics, and not waste our time on a volume until it has proven its worth by remaining in print. Alas, digital technology devastates that metric, since even the most worthless tripe can remain in virtual print indefinitely.

As a semi-retired pastor, I enjoy more time than I did when I was serving full time, but I still limit my reading primarily to theology, history, current events, and anything related to C.S. Lewis. I seldom have time to explore the treasure of literature that is freely available to us.

I recently spent some time doing just that.

I read some writing advice from the pen of Francis Quarles (1592-1644) who is best known for his book Emblems. It is representative of a genre (called “emblem books”) that flourished in Europe during the sixteenth and seventeenth centuries. Here are two enjoyable observations:

If thou desire to make the best advantage of the muses, either by reading, to benefit thy selfe, or by writing, others, keep a peacefull soul in a temperate body: a full belly makes a dull brain; and a turbulent spirit, a distracted judgement: the muses starve in a cook’s shop, and a lawyer’s study. (LXXIX).

If thou intend thy writings for the publique view, lard them not too much with the choice lines of another author, lest thou lose thy own gravy: what thou hast read and digested being delivered in thy owne stile becomes thine: it is more decent to weare a plaine suit of one entire cloth, than a gaudy garment checquered with divers richer fragments. (XCVII).

Lewis was, of course, intimately acquainted with Quarles’ work. Like everyone else, however, he was more influenced by the literary contribution of John Donne (1572-1631). Like Quarles, Donne is considered one of the English “metaphysical poets.”

These writers offered used “conceits,” which were similar to analogies, but compared things that were clearly different from one another. It requires significant skill to convince a reader of the similarities of things that are deeply unlike one another.

In his essay “Dante’s Similes,” Lewis discusses the subject in detail.

It will be easily seen in what sense Dante’s similes are ‘metaphysical.’ The connexion between the two members is real, ontological, intelligible, and the material need not be in itself beautiful or may be even grotesque—as when Time is represented as a tree growing downwards with its roots in a vase which is the Primum Mobile (Paradiso, XXVII, 118). And this certainly connects them, in one way, with what literary critics call ‘Metaphysical’ conceits, meaning the conceits used by Donne and his followers.

But there are only two points of contact—first, the difficult and (at first sight) unpoetical nature of the material, and, secondly, the intellectual rather than emotional connexion between this material and the thing compared with it. The spirit in which they are used is not the same in Donne and in Dante. In Donne, the connexion, though intellectual as in Dante, is as momentary, as incapable of life beyond the immediate context, as the connexions in Homer or Virgil.

It may be true that Donne cannot court a mistress without bringing in scholastic philosophy, law, chemistry, and cosmography. But he has no interest in these things except as toys and does not care in the least what place they have, if any, in the real universe—if, indeed, there is a real universe outside the present emotion. The longer you look at Donne’s comparison of the lovers to the compasses, the less alike they will seem, and the more certain you will become that the innumerable differences between them are a more interesting and fruitful field for thought than the single analogy.

But in the greatest Dantesque similes, the longer you look the greater the likeness becomes and the more fruitful in thoughts that are interesting as long as you live. This, of course, is no disparagement to Donne: a witty love song, whether salacious or saturnine, is not meant to be chewed over like the great Comedy which made its author lean. If I seem to be breaking a butterfly upon a wheel, it is only because I want to avoid a misunderstanding which would hinder our reading both of the great and of the little poet.

Sample Their Works (for free)

If you are able to carve out a few hours of your time to delight in the rich banquet provided by the three writers mentioned above, visit these links to download their books in the digital version of your choice.

Francis Quarles’ Emblems

(This edition is elegantly illustrated!)

The Poems of John Donne

(Volume I)

The Divine Comedy of Dante Alighieri

_____

The elaborate image at the top of this column is one of the illustrations found in the copy of Emblems linked to above.

A Mastery of Words

ben franklinOh the curse of so many fascinating things to read . . . and so little time. The following pieces of wisdom come from a free volume, The World’s Famous Orations, by William Jennings Bryan.*

Bryan (1860-1925) was one of the most prominent American orators and politicians. In his study of rhetoric he collected a wide range of speeches given throughout Western history.

The collection is fascinating. It includes moments from well known historical events and from obscure yet intriguing occasions. For example, you can hear the words of Hannibal spoken to his army after its successful crossing of the Alps, or the republican speech offered by the falsely condemned Algernon Sidney from the scaffold.**

Public speaking used to be a cornerstone of education. In colleges today, “speech” is often merely an elective.

C.S. Lewis relates a funny story about one of his first experiences speaking in a formal setting. The occasion was the annual Encaenia at Oxford University, which commemorated founders and benefactors. Honorary degrees were given and excerpts from prize compositions were recited.

Lewis wrote to his father about the event. “I had almost forgotten, if I had ever known, that ‘prizemen’ have to read portions of their compositions at our ceremony of the Encaenia.”

After the honorary degrees [one of which was received by Georges Clemenceau], the Professor of Poetry made an ‘oration’ in Latin, chiefly about colleagues who had died during the last year: this was my first experience of spoken Latin and I was pleased to find that I could follow and enjoy it. The performance of us prizemen was of course very small beer after all this. We had been instructed to read for about two minutes each: I had some difficulty in finding a short passage which would be intelligible by itself. I was, of course, nervous: I am also told that I was the first of our little band whom Clemenceau looked at: but as I do not know with what expression he looked, nor whether he speaks English, we must remain in doubt whether this was a compliment or not.

I have had a good lesson in modesty from thus seeing my fellow prize men. I was hardly prepared for such a collection of scrubby, beetle-like, bespectacled oddities: only one of them appeared to be a gentleman. Any I spoke to sounded very like fools, perhaps like Goldsmith, they ‘writ like an angel and talked like poor Poll’. 76 It brings home to one how very little I know of Oxford: I am apt to regard my own set, which consists mainly of literary gents, with a smattering of political, musical and philosophical–as being central, normal, and representative. But step out of it, into the athletes on one side or the pale pot hunters**** on the other, and it is a strange planet.

The World’s Famous Orations combines a number of separate volumes that run from classical Greece and Rome, on through most of the European nations, including their “colonies” in the Western Hemisphere. President Teddy Roosevelt is the final orator whose words are included.

I invite you to sample some of the rich banquet included in this volume. The speeches themselves are fairly short, and these excerpts the more so. Mere teasers. If you perchance become bored, skip to the final passage—Benjamin Franklin provides his fellow Americans a warning that we sadly failed to heed.

Socrates (470-399 BC) upon being condemned wittily insults his judges.

For the sake of no long space of time, O Athenians, you will incur the character and reproach at the hands of those who wish to defame the city, of having put that wise man, Socrates, to death. For those who wish to defame you will assert that I am wise, though I am not. If, then, you had waited for a short time, this would have happened of its own accord; for observe my age, that it is far advanced in life, and near death. . . .

But if, on the other hand, death is a removal from hence to another place, and what is said be true, that all the dead are there, what greater blessing can there be than this, my judges? For if, on arriving at Hades, released from these who pretend to be judges, one shall find those who are true judges, and who are said to judge there. . . . At what price would you not estimate a conference with Orpheus and Musæus, Hesiod and Homer? I indeed should be willing to die often, if this be true. For to me the sojourn there would be admirable, when I should meet with Palamedes, and Ajax son of Telamon, and any other of the ancients who has died by an unjust sentence.

The comparing my sufferings with theirs would, I think, be no unpleasing occupation. But the greatest pleasure would be to spend my time in questioning and examining the people there as I have done those here, and discovering who among them is wise, and who fancies himself to be so but is not.

“Enough with the insults, philosopher; drink the hemlock.”

Seneca (the Younger, 4 BC-AD 65) before being ordered to commit suicide by Nero, whom he had tutored.

This is the fourteenth year, Cæsar, since I was summoned to train you for your high destiny; and the eighth since your advancement to the empire. During the intervening period, you have showered such honors and riches upon me, that nothing is wanting to complete my felicity but the capacity to use them with moderation. . . .

But both of us have now filled up our measure— you, of all that the bounty of a prince could confer upon his friend; I, of all that a friend could accept from the bounty of his prince. Every addition can only furnish fresh materials for envy; which, indeed, like all other earthly things, lies prostrate beneath your towering greatness, but weighs heavily on me. I require assistance. Thus, in the same manner as, were I weary and faint with the toils of a warfare or a journey, I should implore indulgence; so in this journey of life, old as I am, and unequal even to the lightest cares, since I am unable longer to sustain the weight of my own riches, I seek protection.

Order your own stewards to undertake the direction of my fortune, and to annex it to your own; nor shall I by this plunge myself into poverty, but having surrendered those things by whose splendor I am exposed to the assaults of envy, all the time which is set apart for the care of gardens and villas, I shall apply once more to the cultivation of my mind.

“Did you forget, noble tutor, that I Nero am insane enough to demand both your wealth and your life?”

Thomas Cranmer (1489-1556) at his execution, following his renunciation of a forced recantation. (Yes, that sounds confusing, but under duress he had bent to the will of bloody Queen Mary.)

And now I come to the great thing which so much troubleth my conscience, more than anything that ever I did or said in my whole life, and that is the setting abroad of a writing contrary to the truth—which now I here renounce and refuse, as things written with my hand contrary to the truth which I thought in my heart, and written for fear of death, and to save my life if it might be—and that is, all such bills and papers which I have written or signed with my hand since my degradation, wherein I have written many things untrue.

And forasmuch as my hand hath offended, writing contrary to my heart, therefore my hand shall first be punished; for when I come to the fire, it shall be first burned.

“Darn that troublesome archbishop! That wasn’t the speech we approved in advance for him to give.”

Maximilien François Marie Isidore Robespierre (1758-94) denying King Louis was entitled to a trial.

Louis was king and the Republic is founded; the great question which occupies you is decided by these words alone. Louis has been dethroned for his crimes; Louis denounced the French people as rebels; to chastise them he has invoked the arms of his brother tyrants. Victory and the people have decided that he was the rebel: hence Louis can not be judged; he is judged already. He is condemned, or the Republic is not absolved.

To propose a trial for Louis XVI. in any way whatever is to retrograde toward royal and constitutional despotism; it is a counter-revolutionary idea, for it is putting the revolution itself on trial.

“We’ll see how you feel about allowing trials for tyrants two years into your reign of terror, when we take you to the guillotine.”

Benjamin Franklin (1706-90) warns about the dangers of providing salaries to bureaucrats.

I think I see inconveniences in the appointment of salaries [for those in the Executive Branch]; I see none in refusing them, but, on the contrary, great advantages.

Sir, there are two passions which have a powerful influence in the affairs of men. These are ambition and avarice—the love of power and the love of money. Separately, each of these has great force in prompting men to action; but, when united in view of the same object, they have, in many minds, the most violent effects.

Place before the eyes of such men a post of honor, that shall, at the same time, be a place of profit, and they will move heaven and earth to obtain it.

The vast number of such places it is that renders the British government so tempestuous. The struggles for them are the true source of all those factions which are perpetually dividing the nation, distracting its councils, hurrying it sometimes into fruitless and mischievous wars, and often compelling a submission to dishonorable terms of peace.

And of what kind are the men that will strive for this profitable preeminence, through all the bustle of cabal, the heat of contention, the infinite mutual abuse of parties, tearing to pieces the best of characters? It will not be the wise and moderate, the lovers of peace and good order, the men fittest for the trust.

It will be the bold and the violent, the men of strong passions and indefatigable activity in their selfish pursuits. These will thrust themselves into your government and be your rulers.

“Oh that we had listened to your sage counsel. Now we are reaping what we have sown in our political machinations.”

_____

* You can download a personal copy of the book in a variety of versions here.

** Algernon Sidney (1622-83) fought honorably for the republican cause in the English Civil War. The fact that he opposed the execution of Charles I did not deliver him from the vengeance of the hedonist Charles II.

*** Georges Clemenceau (1841-1929) was the French prime minister who helped set the stage for World War II by demanding excessive concessions with Germany during the Versailles peace talks.

**** A “pothunter” is someone who hunts game without a concern for rules of sport. Lewis is likely applying it here in the sense of a person who participates in competitions primarily with the goal of accumulating prizes.

From Ear to Quill

anglo saxonConsider how one humble Anglo-Saxon poet can teach us about the ancient transition from the oral to written delivery of poetry.

In recent study about the transition from aural to literary communication I came upon the following fascinating fact.

In an essay entitled “Oral to Written,” J.B. Bessinger writes:

As literate authors learned to assimilate oral materials to pen-and-parchment composition, and since cultural life and centres of writing were controlled so largely by the Church, it was inevitable that the oral transmission of pagan verse would die out, or at best leave few records of an increasingly precarious existence. Meanwhile the invasion of bookish culture into an oral tradition proceeded.

Amid the overwhelming anonymity of the period, Cynewulf was the only poet who troubled to record his name, not from motives of a new literary vanity, but against the Day of Judgement:* “I beg every man of human kind who recites this poem to remember my name and pray . . .”

I’ve read elsewhere that the names of a dozen Anglo-Saxon poets were recorded, although only four have any work that has survived. I understand, however, why Cynewulf is so well recognized—several thousand lines of his poetry are extant. You can access copies of his work for free at Project Gutenberg and Internet Archive.

Curiously, we know no details about Cynewulf other than his name. This he included in his manuscripts, spelled in runic characters.

Cynewulf’s poetry was familiar to the Inklings.

In his diary during the 1920s, C.S. Lewis describes reading Cynewulf and Cyneheard while he bemoaned that Old English Riddles continued to represent an obstacle to him.

I set to on my O.E. Riddles: did not progress very quickly but solved a problem which has been holding me up. [Henry] Sweet is certainly an infuriating author . . .

[Following afternoon tea, Lewis] retired to the drawing room and had a go at the Riddles. I learned a good deal, but found them too hard for me at present.

J.R.R. Tolkien paid an unimaginable tribute to Cynewulf. He attributed to the ancient poet no less than the original inspiration for his mythopoeic conscience.

In the summer of 1913 Tolkien . . . switched course to the English School after getting an “alpha” in comparative philology. At this time he read the great eighth-century alliterative poem Christ, by Cynewulf and others.

Many years later from the poem he cited Eala Earendel engla beorhtost (“Behold Earendel brightest of angels”) from Christ as “rapturous words from which ultimately sprang the whole of my mythology.”**

Cynewulf was an inspired poet. And, it is possible to discern some Anglo-Saxon words which have made it into contemporary English when passages are lined up, side by side.

We’ll close now with a passage from his poem, Christ. These words come from the beginning of Part II (Ascension) and comprise the beginning of chapter four. For those who would like to compare the texts, a parallel version follows.*** (Just click on the image to enlarge it.)

Enjoy Cynewulf’s celebration of God’s abundant gifts, extended to poets, musicians, and all others.

Then He who shaped the world, God’s Spirit-Son,

ennobled us, and granted gifts to us,

eternal homes ’mid angels upon high;

and wisdom, too, of soul, full manifold

He sowed and set within the minds of men.

To one He sendeth, unto memory’s seat,

through spirit of the mouth, wise eloquence,

and noble understanding; he can sing

and say full many a thing, within whose soul

is hidden wisdom’s power. With fingers deft

’fore warrior-bands one can awake the harp,

the minstrel’s joy. One can interpret well

the law divine, and one the planets’ course

and wide creation. One cunningly can write

the spoken word. To one He granteth skill,

when in the fight the archers swiftly send

the storm of darts, the wingéd javelin,

over the shields defence. Fearlessly another

can o’er the salt sea urge the ocean-bark

and stir the surging depth. One can ascend

the lofty tree and steep. One can fashion well

steeled sword and weapon. One knoweth the plains’ direction,

the wide ways. Thus the Ruler, Child divine,

dispenseth unto us His gifts on earth;

He will not give to any one man all

the spirit’s wisdom, lest pride injure him,

raised far above the rest by his sole might.

cynewulf

_____

* Please don’t correct me regarding the misspelling of “judgment;” this quotation comes from a British text. ;)

** From Tolkien and C.S. Lewis: The Gift of Friendship by Colin Duriez.

*** This image is derived from the 1892 translation of Cynewulf’s Christ by Israel Gollancz.

The lovely Anglo Saxon cross at the top of this page was discovered several years ago in the grave of a young teenage girl who had been buried near Cambridge.

I have blogged about Anglo Saxon legacy in the past . . . here and here.

Obscenic Words

paskalevThere is something obscene about the title of some recent recordings of a Norwegian/Bulgarian musician. He labeled the collection “Obscenic Sessions.”

Now, I realize that English may be his third or fourth language, but surely someone involved in the project knew that obscenic is not really a word. And, if a person is attempting to coin a new word, there are more creative ways than simply changing the ending of an adjective to alter it into another adjective. (I suppose there is a slim chance it’s either a Norwegian or Bulgarian word, but I suspect not.)

There’s something else about the collection that also strikes me as potentially obscene. Apparently the music was recorded during a live performance at an actual Anglican church. The full title reads: “Obscenic Sessions Live From St. Margaret’s Of Antioch (Liverpool, UK).”

Why, I wonder, would a priest allow his sanctuary to be used for obscenic sessions? Certainly no Christian congregation could be that desperate for income. They could, however, be proving their open-mindedness by hosting just such an event . . . but that’s another matter.

Now, I am aware that the use of the neologisms may simply be provocative. There might not be anything at all that’s edgy about the music or performance. I wasn’t there, and I haven’t taken the time to read the lyrics to all of the music.

Returning to the subject of coining new words, it’s a rather tricky venture. You have to be just creative or witty enough to do it well. Falling short of that is either completely confusing, or simply lame.

Some people have a knack for this. Lewis Carroll, for example, created a handful of words in a single literary piece that have remained vibrant for many years. In his 1871 Through the Looking Glass, he included the nonsense poem, “Jabberwocky.” Some of the words Carroll created as nonce words—intended for a single use—have lived on beyond their appearance in the poem.

Not long ago, as a matter of fact, I read about someone “chortling.” That would not have been possible before Carroll minted this means of communication. “Mimsy” and others have found their way into dictionaries, as well.

We have written in the past about the Bandersnatch on these very pages. C.S. Lewis described J.R.R. Tolkien’s stubborn resistance to editorial suggestions by saying “you might as well try to influence a bander-snatch.”

Returning to the music of Mr. Paskalev, if his music is more uplifting than the adjective implies, I wish him the best of luck in his career. However, if it is truly obscenic (in the sense the root of that word implies) I wish him an epiphany that will transform his work. And, finally, in light of the picture above (from his official website), I suggest that he try to get a little more rest.

Avoiding Gadzookeries

gadzookeryWriting quality historical fiction is challenging. This is especially true if one wishes to avoid the common crutch that a talented writer of the last century first labeled “gadzookery.”

And just what is this faux pas we should avoid when writing about the past? Well, it relates most directly to the dialog placed on the lips of historical figures. The offensive technique involves the overuse of archaic expressions or phrases. (Some would argue it includes any use of any archaisms.)

If the word gadzookery sounds a tad, how shall I put it, “goofy” to you, you may prefer using another word that means the same thing: “tushery.” Tushery was coined by Robert Louis Stevenson. Way back in the nineteenth century.

Gadzookery is a newer version, insulting the same lazy writing technique. I believe it may have been coined by Rosemary Sutcliff (1920-1992). Sutcliff’s historical influence has exerted a literary influence on my life second only to C.S. Lewis.*

The article about Sutcliff in The Oxford Encyclopedia of Children’s Literature praises her work, saying, “She carefully creates dialogue in her novels that recollects the speech of a bygone era without falling into what she termed ‘gadzookery.’”

Having tested the waters of historical fiction myself, I know this to be far more difficult that it may sound.

Sutcliff had several things in common with C.S. Lewis. Both wrote for adults and for children. (It was her young adult series about the decline of Roman influence in Britain that sparked my own lifelong interest in Rome.)

Both authors also received the Carnegie Medal for their work. When Lewis was awarded his, he received a congratulatory letter from Pauline Baynes, who had illustrated several of his books. He responded quite graciously.

Dear Miss Baynes, Very nice to hear from you again, and thanks for sending on the book, which I have returned to Lane. Thanks for your congratulations on the Carnegie, but is it not rather ‘our’ Medal? I’m sure the illustrations were taken into consideration as well as the text. I am well, and as happy as a man can be whose wife is desperately ill.

Although C.S. Lewis had married, quite late in life, the two authors were alike in spending most of their life single. Sutcliff, in fact, lived with her parents during most of her life, having suffered crippling arthritis as a child. She did not resent remaining unmarried. In a 1992 interview she said,

Beatrix Potter wrote all her gorgeous stories when she was very lonely and not very happy—after she married, she never wrote another thing. Nothing worth reading, anyway.

Another similarity between the two was that they both fell under the powerful sway of myth during their childhoods. They used their familiarity with its rich echoes to imbue their own work with themes that flowed far beyond the familiar channels travelled by other writers.

Each of them took their readers seriously, and refused to speak down to them. That is why they share one more quality I wish to mention in closing—their high standards. Neither Lewis nor Sutcliff could tolerate poor writing. And their finely tuned skills meant neither ever needed to resort to gadzookery.

______

* Excepting, of course, the Bible itself, which is literature of an entirely different sort. I don’t consider it fair to compare mortal writers, no matter how inspired, to a volume I regard as God’s written word.

Navy Nerds

nerdEvery once in a while, the military has a good idea. Sure, they have a knack for technological breakthroughs in warfare . . . but what about other fields? The NAVY NeRD answers that question in the affirmative.

NeRD stands for Navy eReader Device.

Well-informed readers of Mere Inkling are already aware of the growing intensity of international cyberwarfare. It is no joke, and lives are at stake.

Draconian policies are in place to avoid the contamination of the military computer system by innocently transferred viruses. Since virtually all digital platforms allow for the transfer of data, they are potentially dangerous.

Because of that, even ereaders have been off limits in certain environments. Now, however, someone has thought outside the proverbial box and come up with a solution to that problem.

The United States Navy has devised a novel ereader that comes loaded with 300 titles, but has no ports or wireless connectivity to allow for inadvertent viral transfers.

The selection of books sounds pretty well rounded. Some public domain classics, and a number of contemporary best sellers like A Game of Thrones. Fans of J.R.R. Tolkien will be delighted to know the readers also include The Lord of the Rings.

Reading is a productive way to spend one’s free time during a lengthy period at sea. Even for those not prone to opting for it when faced with all the distractions ashore.

During WWII, C.S. Lewis wrote a letter to a former student who was serving in the Navy, “out of reach of libraries.” It acknowledges the perennial problem of sailors—lack of space for personal property. The letter was written in response to a request from Michael Rayner Thwaites for reading recommendations. Thwaites was an Australian poet and military intelligence officer.

A man who has already your linguistic training might well, I think, begin the Anglo Saxon on his own. You will need E. Wardale Old English Grammar. . . . For texts, the ordinary beginning is first Sweet’s Anglo Saxon Primer and then his Old English Reader. But you, being a classic might well, after a dip in the Primer go on to King Alfred’s trans. of Boethius De Consolatione Philosophiae . . .

Whether you can begin O.E. poetry on your own I don’t know. But try getting . . . Beowulf: and with it Clark Hall’s trans. ed. by Wrenn with preface by Tolkien . . . This edition is essential for it is Tolkien’s part of metre wh. is essential. (O.E. verse uses both quality and accent, and your ear is prob. ruined, as mine was, by the false way they teach Latin metre at schools–drastic re-education is required. . . .

As to modern literature. You must not start out to study it ‘as it reveals man’s hesitant advance to the idea of a God-created world’. Don’t you see you are laying down in advance what a phenomenon is to reveal before you have examined the phenomenon? It may reveal that: it may not. You have to find out. I don’t think I can lay down any v. definite course of reading.

All I can point out is that while you are in the navy and out of reach of libraries and new publications, this is the proper time for solid reading through the big (i.e. long) authors, critical works and histories of lit. can come later. Now is the time for Chaucer, Malory, Spenser, Sidney, Shakespeare, Dryden, Pope, Swift, Johnson, Fielding, Richardson, Cowper, Scott, Wordsworth, Byron, Dickens etc etc.

If you usually keep two books of widely different period and type going together (e.g. Faerie Queene & Tom Jones) you won’t get bored. I myself always index a good book when I read it for the first time noting (a) Linguistic phenomena. (b) Good & bad passages. (c) Customs: meal times, social classes, what they read etc. (d) Moral ideas.

All this reading, tho’ dedicated ad Dei gloriam in the long run must not be infected by any immediate theological, ethical, or philosophic reference. Your first job is simply the reception of all this work with your imagination & emotions. Each book is to be read for the purpose the author meant it to be read for: the story as a story, the joke as a joke.

Back to the NeRD

The Navy is making 385 devices at first, with more to follow, with five being sent to each submarine in the Navy to be shared among the crew.

That’s only the start, of course. One would anticipate that even for a military crew (for example, 155 personnel on a Trident sub), a mere five mini-libraries would prove insufficient. (No offense intended; yours truly is a veteran himself.)

Harry Potter in the Bible

potterSo much for the effectiveness of “state churches.” The European ones appear to have become abject failures. There is ample evidence that the “establishment” of religions has rarely served either church or state very well.

Here’s the latest proof from the United Kingdom. The BBC recently reported a study that shows three in ten teenaged Brits don’t know the Nativity of Jesus came from the Bible. Similar numbers had never heard about the Crucifixion or Adam and Eve.

I imagine they’ll consider the new Noah film just another work of Hollywood fiction. (Actually, half of them didn’t know that very story comes from the Bible.)

What’s more—their parents are nearly as ignorant.

Many of the teens did, however, think that the plotlines from the Harry Potter series were based on Bible stories.

As a person who was genuinely inspired by England’s magnificent cathedrals while I lived there, it is painful to contemplate the terrible loss. The great-great-grandchildren of saints who suffered and sacrificed for the Gospel have disregarded the good news.

And, lest any readers think I’m pointing fingers as a “self-righteous” American, let me assure you I take no pride in my own nation’s slide into apostasy. The words of Micah’s prophecy seem closer to fulfillment each day. “The faithful have been swept from the land; not one upright person remains.”

C.S. Lewis saw this coming. Consider the following from his 1950 essay, “The Literary Impact of the Authorised Version.”

It may be asked whether now, when only a minority of Englishmen regard the Bible as a sacred book, we may anticipate an increase of its literary influence. I think we might if it continued to be widely read. But this is not very likely. Our age has, indeed, coined the expression “the Bible as literature.” It is very generally implied that those who have rejected its theological pretensions nevertheless continue to enjoy it as a treasure house of English prose.

It may be so. There may be people who, not having been forced upon familiarity with it by believing parents, have yet been drawn to it by its literary charms and remained as constant readers. But I never happen to meet them. Perhaps it is because I live in the provinces. But I cannot help suspecting, if I may make an Irish bull, that those who read the Bible as literature do not read the Bible.

Speaking of reading the Bible “as literature,” that’s not a bad thing. It informs so much Western literature, that an ignorance of the Scriptures is tantamount to possessing an inadequate education. An excellent online resource for exploring this truth can be found at the Bible Literacy Project.

The site includes a copy of a comprehensive 2006 study of English professors from America’s top-rated schools, including Yale, Harvard, Princeton, Stanford, Texas A&M, UC-Berkeley and others. In the study, not a single professor disagreed with the statement that: “Regardless of a person’s faith, an educated person needs to know the Bible.”

If some people could get past their prejudices against the Bible, they would recognize the truth of this statement. Everyone should be reading the Bible, even if only as a significant literary work.

Perhaps, if this widespread study comes to pass, one day people will be able to recognize the difference between the Scriptures and Harry Potter.

The Lion’s Command

crowned lionI recently had a few free moments while waiting for a flight, and I decided to revisit that enjoyable childhood treasure, Aesop’s Fables. It had been many years since I explored them, and I found the following tale particularly entertaining.

Aesop may have been a fable himself. Aristotle refers to him as an historical figure, but since Aesop supposedly lived three centuries before the philosopher’s day, he had already transformed into a legend.

Plutarch describes Aesop’s death as occurring when he was thrown from a cliff during a failed diplomatic mission. Presumably after insulting the city of Delphi, they accused him of stealing some temple items. (Perhaps he tried to be too witty for his own good.)

Whether he was an actual person or not, the anecdotes that have accreted around his name have entertained countless generations. On now to the story that captured my imagination.

The Kingdom of the Lion

The beasts of the field and forest had a Lion as their king. He was neither wrathful, cruel, nor tyrannical, but just and gentle as a king could be. During his reign he made a royal proclamation for a general assembly of all the birds and beasts, and drew up conditions for a universal league, in which the Wolf and the Lamb, the Panther and the Kid, the Tiger and the Stag, the Dog and the Hare, should live together in perfect peace and amity.

The Hare said, “Oh, how I have longed to see this day, in which the weak shall take their place with impunity by the side of the strong.” And after the Hare said this, he ran for his life.

The Moral: Saying something does not make it so. (Aesop’s Fables).

Although Aesop’s Lion bears a resemblance to C.S. Lewis’ own vision, he is no Aslan. Both are the kings of their respective domains. Both dictate that there be peace among their subjects.

Aslan alone, though, can make this pacific vision reality. And, because sin had entered Narnia, he had to do it by creating a new Narnia. The amazing story of the conclusion of the temporary and inauguration of the eternal is told in The Last Battle. The original plan, recorded in The Magician’s Nephew, was that the creatures live in divine harmony.

The chosen beasts who remained were now utterly silent, all with their eyes fixed intently upon the Lion. The cat-like ones gave an occasional twitch of the tail but otherwise all were still. For the first time that day there was complete silence . . .

The Lion, whose eyes never blinked, stared at the animals as hard as if he was going to burn them up with his mere stare. And gradually a change came over them. The smaller ones— the rabbits, moles, and such-like— grew a good deal larger. The very big ones— you noticed it most with the elephants— grew a little smaller. Many animals sat up on their hind legs. Most put their heads on one side as if they were trying very hard to understand.

The Lion opened his mouth, but no sound came from it; he was breathing out, a long, warm breath; it seemed to sway all the beasts as the wind sways a line of trees. Far overhead from beyond the veil of blue sky which hid them the stars sang again; a pure, cold, difficult music. Then there came a swift flash like fire (but it burnt nobody) either from the sky or from the Lion itself, and every drop of blood tingled in the children’s bodies, and the deepest, wildest voice they had ever heard was saying:

“Narnia, Narnia, Narnia, awake. Love. Think. Speak. Be walking trees. Be talking beasts.”

Such love and harmony would not last. Just as in our own world, selfishness and idolatry came to reign. Lewis recognized sin’s corruption cannot be bandaged. It needs to be excised. A broken vessel can be repaired, but it can never regain the purity of its origin without miraculous intervention.

That’s why Christians—who believe in the “resurrection of the (physical) body”—know that these restored bodies will be new.

There are heavenly bodies and earthly bodies, but the glory of the heavenly is of one kind, and the glory of the earthly is of another. There is one glory of the sun, and another glory of the moon, and another glory of the stars; for star differs from star in glory.

So is it with the resurrection of the dead. What is sown is perishable; what is raised is imperishable. It is sown in dishonor; it is raised in glory. It is sown in weakness; it is raised in power. It is sown a natural body; it is raised a spiritual body. . . . The first man [Adam] was from the earth, a man of dust; the second man [Christ] is from heaven.

As was the man of dust, so also are those who are of the dust, and as is the man of heaven, so also are those who are of heaven. Just as we have borne the image of the man of dust, we shall also bear the image of the man of heaven. (First Corinthians 15:40f).

Just as Aesop’s lion commanded, and Lewis’ Aslan ordained, the Messianic age will one day arrive. And when it does, “The wolf and the lamb shall graze together; the lion shall eat straw like the ox, and dust shall be the serpent’s food” (Isaiah 65:25).

The Moral: When God says something, that does make it so.

Having Our Writing Criticized

roeShould literary critics look down on authors whose work proves popular with “common” people? Is it appropriate for the literary elite to smirk dismissively whenever the prose of a writer outside their circle resonates with the masses?

These, my friends, are rhetorical questions. The answer to both is “no,” and if you believe otherwise, you probably won’t find yourself too comfortable with the opinions shared here at Mere Inkling.

I believe each piece of literature, regardless of its source, should be judged on its own merits. Not all genres appeal to all people. And not all writers compose their works with equal skill. Nevertheless, it is possible for even a poor miner to strike gold.

Likewise, an accomplished writer is not infallible. Even a master wildcatter can sink a dry well.

I’ve been writing an article about Civil War chaplain who became one of America’s most popular writers during the nineteenth century. In fact, many years his novels outsold the works of Samuel Clemens himself.

And yet, despite his success—or possibly, because average people enjoyed his stories—he received an extraordinary amount of criticism from the literary establishment.

I’m going to share his insights about writing in a moment, but  before doing so, I want to draw a parallel with one of the twentieth century’s most gifts authors. C.S. Lewis was loved by common women and men of Britain and other English-speaking countries. And yet, this very popularity undermined his standing in the world of academia and, I daresay, literary snobbery.

Lewis describes this condescending mindset in a 1939 essay entitled, “High Brows and Low Brows.”

The great authors of the past wrote to entertain the leisure of their adult contemporaries, and a man who cared for literature needed no spur and expected no good conduct marks for sitting down to the food provided for him.

Boys at school were taught to read Latin and Greek poetry by the birch, and discovered the English poets as accidentally and naturally as they now discover the local cinema. Most of my own generation, and many, I hope, of yours, tumbled into literature in that fashion.

Of each of us some great poet made a rape when we still wore Eton collars. Shall we be thought immodest if we claim that most of the books we loved from the first were good books and our earliest loves are still unrepented? If so, that very fact bears witness to the novelty of the modern situation; to us, the claim that we have always liked Keats is no prouder than the claim that we have always liked bacon and eggs. For there are changes afoot.

I foresee the growth of a new race of readers and critics to whom, from the very outset, good literature will be an accomplishment rather than a delight, and who will always feel, beneath the acquired taste, the backward tug of something else which they feel merit in resisting.

Such people will not be content to say that some books are bad or not very good; they will make a special class of “lowbrow” art which is to be vilified, mocked, quarantined, and sometimes (when they are sick or tired) enjoyed. They will be sure that what is popular must always be bad, thus assuming that human taste is naturally wrong, that it needs not only improvement and development but veritable conversion.

For them a good critic will be, as the theologians say, essentially a “twice-born” critic, one who is regenerate and washed from his Original Taste. They will have no conception, because they have had no experience, of spontaneous delight in excellence.

I confess I’ve sometimes felt slightly embarrassed when in the presence of a group of people singing the praises of authors of fiction popular among the well-educated. Sometimes I don’t even recognize their names, much less have an idea of what they have written.

Part of my “handicap” rises from the fact that I’m by and large a non-fiction sort of guy. As seminary I was less enraptured by abstract “systematic theology” than the time-proven lessons learned during the Church’s two millennia history. Likewise, I found “practical theology” far more beneficial. After all, I was being equipped not to be a theologian per se, but to become a shepherd entrusted with the cura animarum (the cure of souls).

In that spirit, valuing history and lessons I could put into practice as a pastor and writer, I have been researching the legacy of Edward Payson Roe (1838-1888). He was a Presbyterian pastor who served as a chaplain in the Union cavalry, and later as a military hospital chaplain.

After the war, Roe served a congregation, and eventually turned his energies to writing wholesome fiction. He played a key role in helping many suspicious Protestants realize that, like manna, fiction was neither good nor bad. It’s effects depended on the use to which it was put. Roe proved quite popular with readers. Less so with the literary establishment.

The following account comes from an essay about his life solicited by one of the prominent magazines of his day. It is well worth reading, touching as it does on a broad range of subjects, including international copyrights and the vagaries of publishing in the late 1800s. Most precious, though, are the echoes of Roe’s humility and his realistic understanding of the vocation of writing.

“While writing my first story, I rarely thought of the public, the characters and their experiences absorbing me wholly. When my narrative was actually in print, there was wakened a very deep interest as to its reception. I had none of the confidence resulting from the gradual testing of one’s power or from association with literary people, and I also was aware that, when published, a book was far away from the still waters of which one’s friends are the protecting headlands.

“That I knew my work to be exceedingly faulty goes without saying; that it was utterly bad, I was scarcely ready to believe. Dr. Field, noted for his pure English diction and taste, would not publish an irredeemable story, and the constituency of the New York ‘Evangelist’ is well known to be one of the most intelligent in the country.

“Friendly opinions from serial readers were reassuring as far as they went, but of course the great majority of those who followed the story were silent. A writer cannot, like a speaker, look into the eyes of his audience and observe its mental attitude toward his thought. If my memory serves me, Mr. R.R. Bowker was the earliest critic to write some friendly words in the ‘Evening Mail;’ but at first my venture was very generally ignored.

Then some unknown friend marked an influential journal published in the interior of the State and mailed it so timely that it reached me on Christmas eve. I doubt if a book was ever more unsparingly condemned than mine in that review, whose final words were, ‘The story is absolutely nauseating.’ In this instance and in my salad days I took pains to find out who the writer was, for if his view was correct I certainly should not engage in further efforts to make the public ill.

“I discovered the reviewer to be a gentleman for whom I have ever had the highest respect as an editor, legislator, and honest thinker. My story made upon him just the impression he expressed, and it would be very stupid on my part to blink the fact. Meantime, the book was rapidly making for itself friends and passing into frequent new editions. Even the editor who condemned the work would not assert that those who bought it were an aggregation of asses. People cannot be found by thousands who will pay a dollar and seventy-five cents for a dime novel or a religious tract.

“I wished to learn the actual truth more sincerely than any critic to write it, and at last I ventured to take a copy to Mr. George Ripley, of the New York ‘Tribune.’ ‘Here is a man,’ I thought, ‘whose fame and position as a critic are recognized by all. If he deigns to notice the book, he will not only say what he thinks, but I shall have much reason to think as he does.’ Mr. Ripley met the diffident author kindly, asked a few questions, and took the volume. A few weeks later, to my great surprise, he gave over a column to a review of the story. Although not blind to its many faults, he wrote words far more friendly and inspiring than I ever hoped to see; it would seem that the public had sanctioned his verdict

“From that day to this these two instances have been types of my experience with many critics, one condemning, another commending. There is ever a third class who prove their superiority by sneering at or ignoring what is closely related to the people. Much thought over my experience led to a conclusion which the passing years confirm: the only thing for a writer is to be himself and take the consequences. Even those who regard me as a literary offender of the blackest dye have never named imitation among my sins.

“As successive books appeared, I began to recognize more and more clearly another phase of an author’s experience. A writer gradually forms a constituency, certain qualities in his book appealing to certain classes of minds. In my own case, I do not mean classes of people looked at from the social point of view. A writer who takes any hold on popular attention inevitably learns the character of his constituency. He appeals, and minds and temperaments in sympathy respond. Those he cannot touch go on their way indifferently; those he offends may often strike back. This is the natural result of any strong assertion of individuality.

“Certainly, if I had my choice, I would rather write a book interesting to the young and to the common people, whom Lincoln said ‘God must love, since He made so many of them.’ The former are open to influence; the latter can be quickened and prepared for something better. As a matter of fact, I find that there are those in all classes whom my books attract, others who are repelled, as I have said.

“It is perhaps one of the pleasantest experiences of an author’s life to learn from letters and in other ways that he is forming a circle of friends, none the less friendly because personally unknown. Their loyalty is both a safeguard and an inspiration. On one hand, the writer shrinks from abusing such regard by careless work; on the other, he is stimulated and encouraged by the feeling that there is a group in waiting who will appreciate his best endeavor.

“While I clearly recognize my limitations, and have no wish to emulate the frog in the fable, I can truthfully say that I take increasing pains with each story, aiming to verify every point by experience—my own or that of others. Not long since, a critic asserted that changes in one of my characters, resulting from total loss of memory, were preposterously impossible. If the critic had consulted Ribot’s ‘Diseases of Memory,’ or some experienced physician, he might have written more justly.

“I do not feel myself competent to form a valuable opinion as to good art in writing, and I cannot help observing that the art doctors disagree woefully among themselves. Truth to nature and the realities, and not the following of any school or fashion, has ever seemed the safest guide. I sometimes venture to think I know a little about human nature. My active life brought me in close contact with all kinds of people; there was no man in my regiment who hesitated to come to my tent or to talk confidentially by the campfire, while scores of dying men laid bare to me their hearts. I at least know the nature that exists in the human breast.

“It may be inartistic, or my use of it all wrong. That is a question which time will decide, and I shall accept the verdict. Over twelve years ago, certain oracles, with the voice of fate, predicted my speedy eclipse and disappearance. Are they right in their adverse judgment? I can truthfully say that now, as at the first, I wish to know the facts in the case. The moment an author is conceited about his work, he becomes absurd and is passing into a hopeless condition. If worthy to write at all, he knows that he falls far short of his ideals; if honest, he wishes to be estimated at his true worth, and to cast behind him the mean little Satan of vanity. If he walks under a conscious sense of greatness, he is a ridiculous figure, for beholders remember the literary giants of other days and of his own time, and smile at the airs of the comparatively little man. On the other hand, no self-respecting writer should ape the false deprecating ‘’umbleness’ of Uriah Heep. In short, he wishes to pass, like a coin, for just what he is worth.

“Mr. Matthew Arnold was ludicrously unjust to the West when he wrote, ‘The Western States are at this moment being nourished and formed, we hear, on the novels of a native author called Roe.’ Why could not Mr. Arnold have taken a few moments to look into the bookstores of the great cities of the West, in order to observe for himself how the demand of one of the largest and most intelligent reading publics in the world is supplied? He would have found that the works of Scott and Dickens were more liberally purchased and generally read than in his own land of ‘distinction.’ He should have discovered when in this country that American statesmen (?) are so solicitous about the intelligence of their constituents that they give publishers so disposed every opportunity to steal novels describing the nobility and English persons of distinction; that tons of such novels have been sold annually in the West, a thousand to one of the ‘author called Roe.’

“The simple truth in the case is that in spite of this immense and cheap competition, my novels have made their way and are being read among multitudes of others. No one buys or reads a book under compulsion; and if any one thinks that the poorer the book the better the chance of its being read by the American people, let him try the experiment. When a critic condemns my books, I accept that as his judgment; when another critic and scores of men and women, the peers of the first in cultivation and intelligence, commend the books, I do not charge them with gratuitous lying. My one aim has become to do my work conscientiously and leave the final verdict to time and the public. I wish no other estimate than a correct one; and when the public indicate that they have had enough of Roe, I shall neither whine nor write.”

_____

If you are interested in learning more about E.P. Roe, check out my article in the new issue (4.2) of Curtana: Sword of Mercy which was published online just last week.

The Bible’s Songbook

psalmistI experienced an embarrassing moment many years ago while taking a broadcasting media course at seminary. I had used a passage from the Psalms as the basis for an assigned devotional, and when the professors (from several different seminary faculties) critiqued it, a distinguished professor dismissively pointed out that I had mispronounced the word “psalm” itself!

I had foolishly pronounced the “l” sound in the word (the way I’d always heard it pronounced). I don’t know whether any of the other students were as ignorant as I, but no one denied that the condescending correction was correct.

The first thing I did upon returning home was grab my dictionary to see if the doctor of theology was right. It turned out, of course, that he was right with how to pronounce the word [i.e. sahm] . . . but he was definitely wrong about how to properly correct a student.

On a more positive note, the Psalms are the foundation and epitome of worship music for Jews and Christians alike. One could read a Psalm each day and since there are one hundred and fifty, when you returned to the first psalm five months after beginning, it would be utterly fresh.

C.S. Lewis enjoyed the Psalms. The following passage comes from a letter written in 1940.

My enjoyment of the Psalms has been greatly increased lately. The point has been made before, but let me make it again: what an admirable thing it is in the divine economy that the sacred literature of the world should have been entrusted to a people whose poetry, depending largely on parallelism, should remain poetry in any language you translate it into.

And glorious poetry it is. The beauty of the songs extends far beyond the family “Lord is my shepherd . . .” And yet, it would be impossible to comprehend the number of grieving souls that have been comforted with the words “Even though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil, for you are with me; your rod and your staff, they comfort me.”

Most Christian traditions greatly value the Psalms, and many include them as a portion of the regular service or liturgy. And individuals who include them in the personal devotions are never disappointed.

C.S. Lewis included them in his prayer and devotion. In fact, he enjoyed the Psalms so much that in 1958 he wrote a book entitled Reflections on the Psalms. There he proclaims, “The most valuable thing the Psalms do for me is to express that same delight in God which made David dance.”

The Church has added an immense repertoire to the Psalms during the past two millennia, but they will never be replaced. In fact, many inspired songs owe a major debt to the Psalms themselves. This includes the Odes of Solomon, the first (post-Psalms) Christian hymnal (composed circa 100 A.D.).

Speaking of the Odes, I wrote a thesis on them many years ago, and have been considering writing a book about these treasures. Perhaps I’ll share more about them in the future.

_____

The lovely window pictured above is from a church in Fringford, England. David was likely a bit younger when most of the psalms he composed were written.