Claiming Divine Inspiration

inspirationSome Christian writers face a terrifying dilemma. They think God has inspired their work. That may be true. But then they proceed a step further and assume that “if God has given these words to me, they can’t be changed.”

The inference, of course, is that the message is essentially inspired in the same sense as Christians normally view the Holy Scriptures themselves. They become, in a word, inviolate.

It’s almost as though the author has appropriated the words of the Apostle John, who in his Revelation was inspired to write:

I warn everyone who hears the words of the prophecy of this book: if anyone adds to them, God will add to him the plagues described in this book, and if anyone takes away from the words of the book of this prophecy, God will take away his share in the tree of life and in the holy city, which are described in this book. (Revelation 22:18-19, ESV).

Naturally, this mindset can cause a bit of a problem when it rears its head in a writing critique group. I’ve witnessed it more times than I can recall, having been a member of such groups on several continents.

I’ve learned to be extremely cautious in how I attempt to explain to the person that while they may rightly feel that their work is inspired by their faith, it doesn’t necessarily follow that it remains in an unblemished condition . . . as it was received by our imperfect human senses, processed by our imperfect minds, and put into words via our imperfect skills and finite vocabulary.

No matter how gently this is said, most of these individuals don’t last long in writers groups. They drop out when others offer suggestions on how to improve their work, seemingly stunned that everyone else doesn’t simply fall prostrate in adoration at their words. It’s quite sad.

That’s why it was so refreshing to read the following in the preface to J. Budziszewski’s What We Can’t Not Know, which I highly recommend.

It seems to me that every writer should end with gratitude to the one who was in the beginning, and whose very name is Word. A reviewer—a friendly one—once remarked that it seemed strange to see that sort of thanks in a book, as though the author were claiming divine inspiration. Of course, for whatever is amiss in these pages (and there will be much), the blame is mine. But permit me to be grateful if anything in them is true.

I love this paragraph. In part, because I share his sentiments. It echoes my own words, spoken at my military retirement, “attribute to me all of the failings and disappointments in my work, and to God any positive or healing results that followed my ministry.”

This worldview proclaims Soli Deo Gloria,* and simultaneously acknowledges that I am not God. It is good for writers to occasionally be reminded of that fact.

It should come as no surprise that our friend C.S. Lewis offers worthwhile insight into inspiration. In his essay, “The Vision of John Bunyan,” he considers that writer’s comments about how the classic Pilgrim’s Progress came to be.

Lewis begins with a quotation, and offers his own wise insights, with which I will close.

For having now my Method by the end;

Still as I pull’d, it came.

It came. I doubt if we shall ever know more of the process called “inspiration” than those two monosyllables tell us.

Perhaps we may hazard a guess as to why it came at just that moment. My own guess is that the scheme of a journey with adventures suddenly reunited two things in Bunyan’s mind which had hitherto lain far apart.

One was his present and lifelong preoccupation with the spiritual life. The other, far further away and longer ago, left behind (he had supposed) in childhood, was his delight in old wives’ tales and such last remnants of chivalric romance as he had found in chap-books. The one fitted the other like a glove. Now, as never before, the whole man was engaged.

_____

* Glory to God alone or all glory be to God.

The Purpose of Punctuation

punctuation personalitiesWordsmiths love wordplay.

In fact, they love to toy with everything related to language, including punctuation. The entertaining illustration to the left was created by Carrie Keplinger and inspired me to produce my own supplement to her study.

The idea behind the graphic is to play on the meaning of different punctuation symbols and describe the type of personality they represent.

I took the notion a step further, and based some of my psychological diagnoses on the appearance of the images themselves. I also fudged a bit and included a couple that are common symbols, albeit not punctuation.

In the past I’ve shared here my fascination with fonts. This extends to pictographic languages like Egypt’s hieroglyphs. Consider this example:

horus

One may not know this particular image is associated with the Egyptian god Horus, but it’s immediately apparent it represents a familiar part of human anatomy.*

If you find the subject of hieroglyphics interesting, you may enjoy reading this article I recently discovered. The author briefly compares the thought of C.S. Lewis with that of the ancient philosopher Plotinus. He writes:

The Hieroglyphs are visible mirrors of the invisible, to use Jean-Luc Marion’s language, the recognition of which brings immediate awareness and experience of meaning rather than strict syllogistic definition. For Lewis, “thinking along” cannot be reduced to concepts.

For Plotinus, Nature cannot be reduced to analysis. As Marion says, when faced with the visible mirror of the invisible one must look beyond the physical and experience the infinite gaze. Although the sunbeam is a physical reality I think it is a great example of “looking along” because it stirs us up to contemplate Beauty itself. Indeed God is Beauty for Lewis and for Plotinus (though not the Christian God for the latter).

Returning to the Subject of Punctuation

Punctuation is a fundamental tool of writers. And, like the broader subject of grammar, it is incumbent on us to do our best to use it properly.

“Improper” usage is not necessarily wrong, however. On numerous occasions we may intentionally make an “error” to achieve a specific purpose. Or, we may object to certain conventions and challenge the ever-evolving status quo. For example, I avoided unnecessarily capitalizing “internet” long before it became acceptable. I also dropped the hyphen from email, etc. prior to that becoming fashionable.**

Naturally, when we are seeking publication of our work, we need to conform to whatever stylistic standards the venue follows. However, in our “personal” writing, I long ago learned there is no value in being enslaved to “official” literary conventions. After all, these seemingly rigid rules themselves are fluid, shifting with ever more frequent speed.

I began with the declaration that lovers of words inherently enjoy wordplay. I certainly do. One evidence of that is found below, in my supplemental list to the chart at the top of this column.

Immediately upon reading “punctuation social personalities,” my own mind, unbidden, began to consider additions. A moment later I had pen in hand, and the rest is history.

Belated Warning: You may experience a similar irresistible response. 

punctuation personalities 2

_____

* A variation of the eye of Horus is actually found on American currency . . . at the peak of the pyramid that adorns the one dollar bill. (It’s officially called the “Eye of Providence,” but its association with the pyramid makes that title rather unconvincing.) It is actually reproduced on America’s money because it is found on the reverse of Great Seal of the United States. Yes, it’s portrayed on the hidden side of the extremely familiar eagle clutching an olive branch and arrows that we see all of the time.

** I’m not suggesting I am a trendsetter . . . merely that I anticipated the eventual elimination of these superfluous elements early on. Well, it’s due to that prediction combined with my own typographical prejudices, such as disliking the over-hyphenation of the English language.

Shut Up He Explained

LardnerMy wife and I love that phrase, and we often recall it when we encounter particularly over-strained (or “broken”) grammar. When I encountered it as the title of a book, I was unaware of its original source.

This is where I reveal that I wasn’t an American Lit major in college. (Well, regular readers probably figured that out long ago.)

I had never heard of Ring Lardner until today. (If you don’t recognize his name either, you needn’t feel embarrassed . . . he died eighty years ago.)

Lardner was a well regarded humorist who considered himself a sports writer. One of his satires was entitled The Young Immigrunts. It was a parody of a popular English book, The Young Visitors, which was allegedly written by a young girl.

The Young Immigrunts is fictitiously ascribed to Lardner’s son, Ringgold Wilmer Lardner, Jr. His son was only four, at the time. Later he would become a successful screenwriter, winning an Academy Award for the film M*A*S*H. He also wrote prolifically for the television series.

Perhaps Lardner Junior is best remembered as one of the Communist writers blacklisted in Hollywood. But we need not go into that, since his father was merely using his young son as a surrogate author for the work.

The book takes the form of the ramblings of a child, and its quaintness will appeal to many readers. You can download a copy of it here.

It’s not my own preferred genre, so I won’t be reading it in its entirety, but in small doses, I find it rather entertaining.

A little later who should come out on the porch and set themselfs ner us but the bride and glum [pictured above].

Oh I said to myself I hope they will talk so as I can hear them as I have always wandered what newlyweds talk about on their way to Niagara Falls and soon my wishs was realized.

Some night said the young glum are you warm enough.

I am perfectly comfertible replid the fare bride tho her looks belid her words what time do we arrive in Buffalo.

9 oclock said the lordly glum are you warm enough.

I am perfectly comfertible replid the fare bride what time do we arive in Buffalo.

9 oclock said the lordly glum I am afrade it is too cold for you out here.

Well maybe it is replid the fare bride and without farther adieu they went in the spacius parlers.

I wander will he be arsking her 8 years from now is she warm enough said my mother with a faint grimace.

The weather may change before then replid my father.

Are you warm enough said my father after a slite pause.

No was my mothers catchy reply.

And now the phrase that always makes me smile.

The lease said about my and my fathers trip from the Bureau of Manhattan to our new home the soonest mended. In some way ether I or he got balled up on the grand concorpse and next thing you know we was thretning to swoop down on Pittsfield.

Are you lost daddy I arsked tenderly.

Shut up he explained.

I am curious as to whether or not C.S. Lewis was acquainted with Lardner’s work. It doesn’t quite conform to his literary tastes, but Lewis was so widely read that I think it’s possible he was at least acquainted with who he was.

My research on the matter did produce an interesting juxtaposition between the two authors. I discovered it in a book by Sherwood Wirt, perhaps the last reporter to interview C.S. Lewis (for Decision magazine, of which he was editor). I was privileged to know “Woody,” so I enjoyed finding that he mentioned both men in his book I Don’t Know what Old is, But Old is Older than Me.

With twentieth century fiction we have to be quite selective. In limiting my comments to the American scene, I will pass by many of the great names of fiction — Henry James, Stephen Crane, Edith Wharton, Jack London, Theodore Dreiser, Ring Lardner, William Faulkner, Sherwood Anderson, Sinclair Lewis, Scott Fitzgerald, Ernest Hemingway, James Baldwin, John Steinbeck, Vladimir Nabokov, Norman Mailer, and Truman Capote.

While most of these are excellent writers, I doubt whether they have much to say to today’s older readers that would make life more pleasant, more interesting, or more fruitful in the closing stretches of life’s journey. Nor do I think that these authors have anything worthwhile to say about what lies beyond death. We might better spend our reading hours riding off into the sunset with Louis L’Amour or Zane Grey, rather than punish ourselves with a ghastly tale like In Cold Blood.

We old boys and girls have been around a long time. We know what the world is like. We know sleaze when we see it, and we don’t need contemporary authors to embellish it or explain it to us.

The reading tastes of the American public have been corrupted almost beyond redemption by blasphemy, vulgarity, and scatology, all for the sake of increased book sales to prurient minds. There are, however, many twentieth-century American novels worth reading, such as Margaret Mitchell’s Gone With the Wind, Thornton Wilder’s The Bridge of San Luis Rey, Harper Lee’s To Kill a Mockingbird, Tom Clancy’s The Hunt for Red October, the Savannah quartet of Eugenia Price, and the Sebastian series of James L. Johnson, to name only a few.

Earlier in the century the Christian novels of Lloyd C. Douglas—The Magnificent Obsession, The Robe, and The Big Fisherman—inspired thousands of readers young and old, but no American has since matched his popular appeal.

The demand for detective fiction continues unabated, and no one needs my advice to read Agatha Christie. I would, therefore, limit my remarks to a reference to two British creations, G.K. Chesterton’s Father Brown and Dorothy Sayers’ Lord Peter Wimsey, since both are written from Christian backgrounds. My two favorite Wimsey stories are Busman’s Honeymoon and The Nine Tailors.

In contrast there is a wealth of devotional literature that makes wonderful reading for older people. One can start with the sermons of D.L. Moody, Charles Spurgeon, Samuel P. Jones, Joseph Parker, and T. DeWitt Talmage of the nineteenth century. The early twentieth century gave us Andrew Murray, Ole Hallesby, P.T. Forsyth, and Oswald Chambers, whose writings are hard to surpass. Amy Carmichael’s poetry and prose written in India, have blessed millions of readers. More contemporary are the writings of C.S. Lewis and A.W. Tozer, which carry seeds of greatness.

The passage above comes from the book’s chapter on “Reading.” If you would like to see more, the entire book (although published as recently as 1992) is legally available for your review online.

“Shut up he explained” may not be proper English, but literature doesn’t need to be proper to be entertaining. And even though Lardner is no longer a familiar name, perhaps his writings are worth visiting.

For the moment, knowing the context of this delightful phrase makes the words all the more entertaining to me. After all, like many others, my dad often “explained” the same thing to me!

Autistic Considerations

Bill & Barbara ChristopherMost of us have a friend, loved one, or acquaintance affected by autism. I’m not sure if this would have been accurate a generation ago.

And I’m not merely referring to the lack of proper diagnosis of the problem. There are numerous reports that its frequency is increasing.

Autism is not necessarily debilitating. In minor cases it’s barely noticeable. Like many problems, its severity is manifested across a wide spectrum.

I have autism on my mind now, as the new school year approaches and my wife sets up her special education classroom. She’s excited about the return of her precious kids. It’s wonderful how so many of them make amazing process both in academics and social abilities.

The return of school, however, is not the primary reason for my current thoughts. I’m writing an article I hope to submit to an Autism magazine, inspired by a recent interview I conducted.

I was privileged to speak at length with the father of a severely autistic son who will be known to many readers of Mere Inkling. William Christopher, who played Father Mulcahy on M*A*S*H, has been a prominent spokesman for autism concerns for many years. (A link to the article appears below.)

Along with his wife Barbara, Christopher wrote a book entitled Mixed Blessings. It recounted their early struggles providing Ned with everything he needed to make his life as full as it could possibly be. Due to their diligence and deep love for their son, Ned continues to enjoy his active life today.

They embody the noble type of earnest love C.S. Lewis describes in The Four Loves. There he says that true love is gift-love, not seeking increased dependence on itself, but liberating the beloved to become as independent as they possibly can.

The maternal instinct . . . is a Gift-love, but one that needs to give; therefore needs to be needed. But the proper aim of giving is to put the recipient in a state where he no longer needs our gift. We feed children in order that they may soon be able to feed themselves; we teach them in order that they may soon not need our teaching.

Thus a heavy task is laid upon this Gift-love. It must work towards its own abdication. We must aim at making ourselves superfluous. The hour when we can say “They need me no longer” should be our reward. But the instinct, simply in its own nature, has no power to fulfil this law.

The instinct desires the good of its object, but not simply; only the good it can itself give. A much higher love—a love which desires the good of the object as such, from whatever source that good comes—must step in and help or tame the instinct before it can make the abdication.

This despite the counsel of one early specialist who advised them that since Ned was adopted they should just take him and trade him in for a child who wasn’t defective. Yes, someone really said that to them.

If I end up publishing the article, I’ll mention it again for those who might be interested in reading it. In the meantime, the extensive interview appears in the current issue of a journal I edit for military chaplains, called Curtana: Sword of Mercy.

When we look at a list of autistic traits, it’s normal to recognize some of them in ourselves. That shouldn’t surprise us, since most of these traits are completely “normal” in various degrees.

It is a commonplace practice to perform posthumous diagnoses of well known figures, based upon detailed descriptions of their behaviors. In that vein, I found online lists that included the following personages as possibly autistic: Thomas Jefferson, Albert Einstein, James Joyce, Stanley Kubrick, Lewis Carroll, and Hans Christian Andersen.

Oh, and there’s another name I discovered in one article. The writer suggested that C.S. Lewis’ social preferences suggest that he too suffered the mild version of autism, typically called “Asperger’s Syndrome.”

I don’t intend to discuss that now, but I wanted to share a fascinating concept I encountered while researching for this column. In Autism, Art and Children: The Stories We Draw, I read the following about imaginary worlds like Narnia and Middle Earth:

It is this element of world building that forms a bridge between the impersonal character of research and clinical observations and the individual young artists with autism in whom our interest especially lies.

Sacks (1995) points out the importance of fantasy worlds to some individuals with autism . . . this predilection for alternate worlds is frequently encountered in many high-functioning people with autism . . . such high-functioning individuals with autism “describe a great fondness for, almost an addiction to, alternative worlds, imaginary worlds such as those of C.S. Lewis and Tolkien, or worlds they imagine themselves.”

Illustrating such world-building activities by an entire family (two parents and their son), all of whom have autism, Sacks remarks, “They have spent years constructing an imaginary world with its own landscapes and geography (endlessly mapped and drawn), its own languages, currency, laws, and customs—a world in which fantasy and rigidity play equal parts.”

This creative activity is of particular interest, for many of the children we have met have individual fantasies in alternative worlds that play major roles in their lives and activities.

I find this analysis captivating. I am utterly fascinated by the construction of imaginary settings. That’s one reason I love the alternate history genre, as it combines the familiar with elements that have transformed them into something inherently different.

I must confess I’ve occupied many an idle hour imaging new worlds. I’ve even invested a fair amount of time in world-building myself—for an alternative history for which I still compile notes and ideas, despite the fact it’s unlikely to ever be written. I don’t attribute this to autism, but it serves as another example of just how much all of us have in common.

The fact is none of us is perfectly healthy—physically, emotionally, psychologically, or spiritually. We are who we are. We can strive to improve many aspects of our lives (and the wellbeing of others), but attaining perfection is impossible in this life.

In the meantime, we can be grateful for wonderful people like Barbara and Bill Christopher, who have courageously shared their own journey to aid us in ours. Their willingness to forsake their rightful shield of privacy and step out into the glare of the public—for our benefit—reveals both their love for their children and their generosity towards strangers.

_____

The wonderful photograph at the top of the column features Bill and Barbara Christopher. Barbara had a guest role as a nurse in “Dear Mildred,” during which the two of them sang a duet.

The interview with Bill Christopher can be downloaded for free in the current issue of Curtana: Sword of Mercy, which is available here.

Is Slowing Down Possible?

snailEons ago, when I was attending college, I suffered from that common plague—a chronic lack of time.

Between my studies, my job and romancing my future wife, I never had enough hours in the day.

So I did what everyone in that situation does . . . I worked harder. It didn’t solve my dilemma and probably worsened my exhaustion.

During that indescribably busy season of my life God spoke to me through a song. It was recorded by an early “contemporary” Christian group called “Love Song.” At the end of this column you can listen to a recording of the song “Slow Down,” by Chuck Girard. (Don’t skip to it now though, since the link won’t work unless you read the entire post.)

It sounds a bit dated now, forty years after it was composed, but it still conveys a powerful calming message. I hadn’t heard it for years until I just uncovered it for this column, but listening to it today has stilled my sense of urgency as I rush to complete this post before our four grandkids arrive for a weekend visit, in just an hour.

The importance of slowing down and resting is never far from my consciousness, since I am always overextended. Like many of you, I find it extremely difficult to say “no,” so I end up committed to more things than I feel I’m able to do well.

This week I received word of another song, which is what actually inspired me to write on this subject. It’s by a delightful young artist and is much peppier than Girard’s more prayerful message. I believe you’ll enjoy watching the music video below (after you finish reading, of course).

In light of this human need for being reminded to rest, I wondered where C.S. Lewis lamented his own overburdened state. His courtesy in responding to all correspondence is legendary. In addition to teaching, writing, corresponding and (near the end of his life) husbanding, Lewis was far busier than I am.

So, I explored some of Lewis’ words. (That’s never “work,” by the way, since it never fails to reinvigorate me, just like physical rest.) I found the following passage delivers a brilliant insight into why many of us are so compelled to work—work—work.

In the following passage, from a 1930 letter, Lewis relates how our drive to succeed can be linked to our personal ambitions. He couches the discussion in the context of his own desire for renown as a writer. And, Lewis declares, it is only when those misdirected impulses are quelled that we can truly find rest and peace.

From the age of sixteen onwards I had one single ambition [to succeed as a writer], from which I never wavered, in the prosecution of which I spent every ounce I could, on which I really & deliberately staked my whole contentment: and I recognise myself as having unmistakably failed in it. . . .

The side of me which longs, not to write, for no one can stop us doing that, but to be approved as a writer, is not the side of us that is really worth much. And depend upon it, unless God has abandoned us, he will find means to cauterise that side somehow or other. If we can take the pain well and truly now, and by it forever get over the wish to be distinguished beyond our fellows, well: if not we shall get it again in some other form.

And honestly, the being cured, with all the pain, has pleasure too: one creeps home, tired and bruised, into a state of mind that is really restful, when all one’s ambitions have been given up. Then one can really
for the first time say “Thy Kingdom come:” for in that Kingdom there will be no pre-eminences and a man must have reached the stage of not caring two straws about his own status before he can enter it.

Think how difficult that would be if one succeeded as a writer: how bitter this necessary purgation at the age of sixty, when literary success had made your whole life and you had then got to begin to go through the stage of seeing it all as dust and ashes. Perhaps God has been specially kind to us in forcing us to get over it at the beginning.

At all events, whether we like it or not, we have got to take the shock. As you know so well, we have got to die. Cry, kick, swear, we may: only like Lilith to come in the end and die far more painfully and later. . . . I would have given almost anything—I shudder to think what I would have given if I had been allowed—to be a successful writer. . . . I am writing as I do simply & solely because I think the only thing for you to do is absolutely to kill the part of you that wants success.

Powerful words to ponder. Now, without further delay, the aforementioned songs. Profound lyrics in both. Listen to them in either order, keeping in mind that Myla Smith’s is energetic and Chuck Girard’s is meditative. Enjoy . . . and slow down!

“Slow Down” by Myla Smith

“Slow Down” by Chuck Girard

Whose “Best Books” List?

reading awardsMost readers recognize significant differences exist between British and American literature.

Not only do our literary tastes often differ, there are more than a few differences in the English we use . . . for example, whether we include our punctuation inside, or outside, of “quotation marks.”

With that caveat, it’s interesting to ponder the 2008 list of favorite books in the United Kingdom, as reported in The Telegraph. I’m unsure right now whether there’s a more recent list, but it would probably remain fairly stable a lustrum later. (It would, however, be interesting to see how Rowling’s works rank in fifty or seventy years. Not to mention Pullman’s Gnostic series.)

In their balanced compendium of passages from C.S. Lewis’ works, Martindale and Root point out the transitory nature of literary fads.

A book that is number one on the New York Times Best-seller List for several weeks may be all but forgotten a decade later. Popularity in a moment of history does not guarantee that a book will endure beyond its own time. C. S. Lewis once observed that, like fashions, the more up-to-date a book is, the sooner it is out of date.

One of the peculiarities of the list is that only a single book by any particular author was allowed in the top twenty-one titles.

I read somewhere that the average reader had only read an “average” of six of the books. I’m not sure how that is calculated, since I know a fair number who have not read—if they’re being honest—a single book in the survey (those assigned for coursework included).

And, now that I’ve made that seemingly judgmental statement, I need to be particularly truthful in my own list. That means I can’t check off a title because I saw the movie or read the Classics Illustrated edition . . . even though I think it would be fair to get partial credit for either of those options.*

I’ll reproduce the entire British classics canon in a moment, but since everyone will get distracted while they read it (assessing which titles they themselves have read), I’ll share my brief list first.

I’m not too embarrassed by its brevity, since 80% of my reading is nonfiction, and the list is decidedly not that. Also, I can honestly say that there are another ten or so titles here that I have begun to read, without being sufficiently interested to finish.

The truth is that just as less than a quarter of my reading is devoted to fiction, most of that focuses on my favorite genre, alternative history. And, for some reason unknown to me, none of those titles made the list!

Here is my humble account of British must-reads that I have actually finished.

 1) The Lord of the Rings (Ranked #2).

 2) The Bible** (#6)

 3) Nineteen Eighty-Four (#8).

 4) Catch 22 (#13).

 5) The Hobbit (#16).

 6) The Great Gatsby (#22).

 7) The Chronicles of Narnia (#33).

 8) The Lion, the Witch and the Wardrobe (#36)

 — Isn’t that a tad redundant (in the American, not the British, sense)?

 9) Winnie the Pooh (#40).

10) Animal Farm (#41).

11) Lord of the Flies (#49).

12) Dune (#52).

13) Brave New World (#58).

14) Moby Dick (#70).

15) Dracula (#72).

16) A Christmas Carol (#81).

17) Charlotte’s Web (#87).

18) Heart of Darkness (#91).

Interesting—I thought it would be shorter. Their presence on this short list, by the way, doesn’t indicate my recommendation of all of these. Some were assigned reading. I’ve also read some of Shakespeare and Sherlock Holmes, of course, but neither in their entirety.***

The full list follows. Enjoy going through it yourself to see how you stack up. And, don’t be intimidated if the books you favor keep you too busy to read what others deem the most significant.

_____

* Just joking. I would never consider seeing a movie as the equivalent of reading a book; some of them bear little resemblance to their source. That acknowledged, sometimes the cinematic adaptations are better than the books.

** I know it only has a single Author, but shouldn’t this count as 66 books?

*** My lovely wife, who I sometimes compel to proofread for me, could not resist mentioning that she was able to check off many more titles on this list than I did. I chalk that up to her sharp intelligence (valedictorian, 4.0 in college and grad school, etc.), general perfectionism, speed-reading skills, tolerance for boring literature, and “compulsive” personality. All of that, plus her consuming love of reading.

Here’s the British list.

1 Pride and Prejudice – Jane Austen

2 The Lord of the Rings – JRR Tolkien

3 Jane Eyre – Charlotte Bronte

4 Harry Potter series – JK Rowling

5 To Kill a Mockingbird – Harper Lee

6 The Bible

7 Wuthering Heights – Emily Bronte

8 Nineteen Eighty Four – George Orwell

9 His Dark Materials – Philip Pullman

10 Great Expectations – Charles Dickens

11 Little Women – Louisa M Alcott

12 Tess of the D’Urbervilles – Thomas Hardy

13 Catch 22 – Joseph Heller

14 Complete Works of Shakespeare

15 Rebecca – Daphne Du Maurier

16 The Hobbit – JRR Tolkien

17 Birdsong – Sebastian Faulks

18 Catcher in the Rye – JD Salinger

19 The Time Traveller’s Wife – Audrey Niffenegger

20 Middlemarch – George Eliot

21 Gone With The Wind – Margaret Mitchell

22 The Great Gatsby – F Scott Fitzgerald

23 Bleak House – Charles Dickens

24 War and Peace – Leo Tolstoy

25 The Hitch Hiker’s Guide to the Galaxy – Douglas Adams

26 Brideshead Revisited – Evelyn Waugh

27 Crime and Punishment – Fyodor Dostoyevsky

28 Grapes of Wrath – John Steinbeck

29 Alice in Wonderland – Lewis Carroll

30 The Wind in the Willows – Kenneth Grahame

31 Anna Karenina – Leo Tolstoy

32 David Copperfield – Charles Dickens

33 Chronicles of Narnia – CS Lewis

34 Emma – Jane Austen

35 Persuasion – Jane Austen

36 The Lion, The Witch and The Wardrobe – CS Lewis

37 The Kite Runner – Khaled Hosseini

38 Captain Corelli’s Mandolin – Louis De Bernieres

39 Memoirs of a Geisha – Arthur Golden

40 Winnie the Pooh – AA Milne

41 Animal Farm – George Orwell

42 The Da Vinci Code – Dan Brown

43 One Hundred Years of Solitude – Gabriel Garcia Marquez

44 A Prayer for Owen Meaney – John Irving

45 The Woman in White – Wilkie Collins

46 Anne of Green Gables – LM Montgomery

47 Far From The Madding Crowd – Thomas Hardy

48 The Handmaid’s Tale – Margaret Atwood

49 Lord of the Flies – William Golding

50 Atonement – Ian McEwan

51 Life of Pi – Yann Martel

52 Dune – Frank Herbert

53 Cold Comfort Farm – Stella Gibbons

54 Sense and Sensibility – Jane Austen

55 A Suitable Boy – Vikram Seth

56 The Shadow of the Wind – Carlos Ruiz Zafon

57 A Tale Of Two Cities – Charles Dickens

58 Brave New World – Aldous Huxley

59 The Curious Incident of the Dog in the Night-time – Mark Haddon

60 Love In The Time Of Cholera – Gabriel Garcia Marquez

61 Of Mice and Men – John Steinbeck

62 Lolita – Vladimir Nabokov

63 The Secret History – Donna Tartt

64 The Lovely Bones – Alice Sebold

65 Count of Monte Cristo – Alexandre Dumas

66 On The Road – Jack Kerouac

67 Jude the Obscure – Thomas Hardy

68 Bridget Jones’s Diary – Helen Fielding

69 Midnight’s Children – Salman Rushdie

70 Moby Dick – Herman Melville

71 Oliver Twist – Charles Dickens

72 Dracula – Bram Stoker

73 The Secret Garden – Frances Hodgson Burnett

74 Notes From A Small Island – Bill Bryson

75 Ulysses – James Joyce

76 The Bell Jar – Sylvia Plath

77 Swallows and Amazons – Arthur Ransome

78 Germinal – Emile Zola

79 Vanity Fair – William Makepeace Thackeray

80 Possession – AS Byatt

81 A Christmas Carol – Charles Dickens

82 Cloud Atlas – David Mitchell

83 The Color Purple – Alice Walker

84 The Remains of the Day – Kazuo Ishiguro

85 Madame Bovary – Gustave Flaubert

86 A Fine Balance – Rohinton Mistry

87 Charlotte’s Web – EB White

88 The Five People You Meet In Heaven – Mitch Alborn

89 Adventures of Sherlock Holmes – Sir Arthur Conan Doyle

90 The Faraway Tree Collection – Enid Blyton

91 Heart of Darkness – Joseph Conrad

92 The Little Prince – Antoine De Saint-Exupery

93 The Wasp Factory – Iain Banks

94 Watership Down – Richard Adams

95 A Confederacy of Dunces – John Kennedy Toole

96 A Town Like Alice – Nevil Shute

97 The Three Musketeers – Alexandre Dumas

98 Hamlet – William Shakespeare

99 Charlie and the Chocolate Factory – Roald Dahl

100 Les Miserables – Victor Hugo

What Children Read

young readerI recently reread C.S. Lewis’ brief essay, “On Juvenile Tastes.” In it he ponders two basic questions.

First, what do children prefer to read? And second, why do they evidence that preference?

Lewis set the stage by discussing the state of children’s literature in 1958, which was of course, more than half a century ago. Nevertheless, like most of Lewis’ observations, there is much that is timeless about his argument.

Not long ago I saw in some periodical the statement that “Children are a distinct race”. Something like this seems to be assumed today by many who write, and still more who criticise, what are called children’s books or ‘juveniles’. Children are regarded as being at any rate a distinct literary species, and the production of books that cater for their supposedly odd and alien taste has become an industry; almost a heavy one.

It seems little has changed during the intervening decades. If anything, this concept has become much more deeply entrenched. No one can doubt that the publication of “juvenile” literature has expanded dramatically. (To maintain the entrenchment allusion, we might say it has “exploded.”)

Lewis, however, does not accept the notion that children have unique—in his picturesque words “odd and alien”—literary interests. His first argument is that their preferences are by no means monolithic.

This theory does not seem to me to be borne out by the facts. For one thing, there is no literary taste common to all children. We find among them all the same types as among ourselves. Many of them, like many of us, never read when they can find any other entertainment. Some of them choose quiet, realistic, “slice-of-life” books . . . Some like fantasies and marvels . . . Some care for little but books of information, and so do some adults. Some of them, like some of us, are omnivorous. Silly children prefer success stories about school life as silly adults like success stories about grown-up life.

So, in Lewis’ opinion, we witness great difference in the tastes of children, as well as adults. He attributes changing literary emphases to human nature, rather than chronological considerations. The difference enters with children’s focus on enjoying literature, which provides them immunity to literary fads.

Surely it would be less arrogant, and truer to the evidence, to say that the peculiarity of child readers is that they are not peculiar. It is we who are peculiar. Fashions in literary taste come and go among the adults, and every period has its own shibboleths. These, when good, do not improve the taste of children, and, when bad, do not corrupt it; for children read only to enjoy.

Of course their limited vocabulary and general ignorance make some books unintelligible to them. But apart from that, juvenile taste is simply human taste, going on from age to age, silly with a universal silliness or wise with a universal wisdom, regardless of modes, movements, and literary revolutions.

Lewis’ critique of the publishing arena follows. Since these literary phases fade in and out, it is here where contemporary literary critics may fairly evaluate things differently.

This has one curious result. When the literary Establishment—the approved canon of taste—is so extremely jejune and narrow as it is today, much has to be addressed in the first instance to children if it is to get printed at all. Those who have a story to tell must appeal to the audience that still cares for storytelling.

The literary world of today is little interested in the narrative art as such; it is preoccupied with technical novelties and with ‘ideas’, by which it means not literary, but social or psychological, ideas. The ideas (in the literary sense) on which Miss Norton’s The Borrowers or Mr. White’s Mistress Masham’s Repose are built would not need to be embodied in “juveniles” at most periods.

Lewis ends his essay by contrasting two disparate approaches to the production of so-called children’s literature. I suspect the two general categories still hold true for most. However, having only dabbled in writing for children, I’m by no means an authority on the subject. As for the creator of Narnia . . . I’m persuaded he possesses the credibility to speak with some modest influence.

It follows that there are now two very different sorts of “writers for children”. The wrong sort believe that children are “a distinct race”. They carefully “make up” the tastes of these odd creatures—like an anthropologist observing the habits of a savage tribe—or even the tastes of a clearly defined age-group within a particular social class within the “distinct race”. They dish up not what they like themselves but what that race is supposed to like. Educational and moral, as well as commercial, motives may come in.

The right sort work from the common, universally human, ground they share with the children, and indeed with countless adults. They label their books ‘For Children’ because children are the only market now recognised for the books they, anyway, want to write.

Right or wrong, like Lewis I cast my lot with those who write for children from their shared humanity with them. After all, they may be slightly less mature than most grown-ups, but they are not truly “alien” (even if they occasionally behave that way).

Government & Baboons

I recently read an interesting article about battling terrorism from an international base in Djibouti. Many African nations have joined those from Europe and North America in trying to protect vulnerable villages from the ravages of violent extremism.

However, as readers of Mere Inkling know, we don’t deal with political matters here. Everyday life, yes. Writing and self-expression, of course. Faith, definitely. Imagination, most certainly. Current events are also on the table for consideration, insofar as they relate to the aforementioned subjects.

Politics though, as a subject in and of itself, is not on the Mere Inkling menu.

With that in mind, I want to share a passage from the Air Force magazine article. In a description of “a recent personnel recovery mission in Ethiopia,” it says,

The HC-130s landed at night on a pitch-black airstrip, but first had to make a “clearing pass” to scare a congress of baboons and a pod of hippopotamuses off the runway.

Quite a picture. However, the image itself only made part of the impression left on me by this sentence. More lasting was the reminder of what a group of baboons is called.

C.S. Lewis wrote a fascinating essay about government entitled “Democratic Education.” One of many of its many kernels of wisdom is this: “Democracy demands that little men should not take big ones too seriously; it dies when it is full of little men who think they are big themselves.”

Returning to the subject of animals, the second chapter of Genesis tells us,

Now out of the ground the Lord God had formed[f] every beast of the field and every bird of the heavens and brought them to the man to see what he would call them. And whatever the man called every living creature, that was its name. The man gave names to all livestock and to the birds of the heavens and to every beast of the field.

So, Adam named the animals, and I imagine that after her creation, Eve helped her husband refine some of those appellations. What I don’t know is this—exactly who decided how we label groups of the same species?

I would point out how apropos baboons being referred to as a “congress” is . . . except for two considerations. (1) The connection would be lost on many readers whose governments have parliaments, and (2) It turns out this is actually an error. The actual word for baboon bands is a “troop.” So much for their unfortunate association with an organization that has lost the confidence of nine out of ten Americans.

Here are a few of the familiar and unfamiliar collective nouns for a variety of animals, with some brief comments and questions.

Lions | Pride – Aptly named!

Prairie Dogs | Coterie – I never considered prairie dogs snobbish.

Kittens | Intrigue – I should have learned that from simple observation.

Finches | Charm – They really do, don’t they?

Wombats | Wisdom – Wisdom to Aussies, a mystery to me.

Pekingese | Pomp – Well, perhaps just slightly elitist.

Cobras | Quiver – Logical, given the prospect of meeting a group of vipers.

Peacocks | Ostentation – Much nicer than the “pride” option.

Barracudas | Battery – Same as electric eels, I suppose.

Crows | Murder – A term familiar to most literary folk.

Bullfinches | Bellowing – Huh? Sounds more hippopotamusish.

Cows | Kine – Have to thank the medieval English for this one.

Seabirds | Wreck – Beware when they fly overhead.

Bacteria | Culture – And what kind of civilization have they ever built?

Deer | Gang – Must be the teenagers, before they become a herd.

Cockroaches | Intrusion – Accurate, repulsive and ominous.

Guillemots | Bazaar – What’s a guillemot, and what is it selling?

Cormorants | Gulp – Didn’t their momma’s teach them to chew?

Cheetahs | Coalition – Wouldn’t “a ‘sprint’ of cheetahs” sound better?

Woodpeckers | Descent – Am I missing something here?

Clams | Bed – Not much else to do in the clam-world.

Turtledoves | Pitying – Meaning they take pity on us, not vice versa.

Bobolinks | Chain – Cute, but lost on Americans where they’re known as reedbirds or ricebirds.

Snails | Walk – Someone’s lacking a bit in creativity here.

Ravens | Unkindness – Speaking of unkind, who labeled them this?

Flamingoes | Stand – Come on now, isn’t that a bit obvious?

Giraffe | Tower – I guess the flamingoes aren’t the only ones.

Lice | Flock – That is way too nice a word for those vermin!

Alligators | Congregation – As a pastor, I simply don’t want to go there.

This is way too much fun, but I’d better stop now so I can revisit this theme in a year or so. Until then, if you learn who gave that unkind name to groups of ravens, let me know.

A Narnian Madlib

EVO-WWI-064-01060I got to savor one of the joys of being a grandpa today, watching over two of my five lovely granddaughters while their parents traveled to an important business meeting.

Naturally, we had fun playing, drawing, tossing a ball for their German shepherd, building things, cleaning up their room (not quite so “fun”) and—since it’s summer—playing with water balloons (extremely fun, even though I got drenched).

We also did a madlib, one of those “phrasal templates” popularized by Roger Price and Leonard Stern in the 1950s. These simple word games are entertaining and educational. And, even for novice writers, they’re not too challenging to compose. After all, the stories themselves are by nature brief and rather superficial.

Today I even set my granddaughters in front of an episode of The Powerpuff Girls so I could write a short scene from Narnia for them. You’ll find it below.

I had forgotten how much fun we had with madlibs when our own children were young. We made many up on the spur of the moment, and laughed at the silly combinations of word that resulted. The process, as most readers know, involves randomly selecting a series of words for inclusion in the narrative. With a lack of imagination, the readings can fall a bit flat, but typically you end up with some (accidentally) witty wordplay.

One of the benefits of madlibs is how they can be used more than once. While the outline of the story remains the same, of course, the choices made by readers generate amazing diversity.

Most madlibs are admittedly rather juvenile. That’s because they are written for juveniles. They rely on providing specific types of words, such as nouns or adjectives. Theoretically, you could devise a madlib as complex or sophisticated as you desire. For example, an entertaining tale certainly could doubtless be woven by including random selections for the following word choices.

____________ prime number

____________ copular verb

____________ Napoleonic regimental commander

____________ homograph

____________ life stage of a butterfly (other than larva or pupa)

____________ ditransitive verb

____________ type of psychosis

____________ infielder for 1874 Chicago White Stockings

____________ gerund

____________ rare earth mineral

____________ monotransitive verb

____________ early kabbalist (other than Bahye ben Asher ibn Halawa)

____________ type of arachnid with blue coloration

____________ free predictive

____________ reciprocal pronoun

____________ chemical process (other than esterification)

Unfortunately, I don’t have time to write the story accompanying this worthy list, but if you should write it, I’d love to read it.

There are a number of fan sites online that generate madlibs. I won’t recommend any since the ones I’ve glanced at today are merely advertising collections for sale. (I also found the examples I experimented with to be rather feeble . . . even weaker than the story I wrote today in a single hour.)

You will search in vain if you’re seeking a C.S. Lewis reference to madlibs. However, he was a master wordsmith, who recognized well their power, and greatly loved humor. The following passage, from “Prudery and Philology,”
refers to the versatility and weight of language, and includes a valuable caution.

We are sometimes told that everything in the world can come into literature. This is perhaps true in some sense. But it is a dangerous truth unless we balance it with the statement that nothing can go into literature except words, or (if you prefer) that nothing can go in except by becoming words. And words, like every other medium, have their own
proper powers and limitations.

The brief tale below is not pretentious, so you need not fear it exceeding its limitation. It simply is what it is . . . one grandfather’s passing literary adventure with his grandchildren.

It you like “Sharpbeak’s Narnian Adventure,” you’re welcome to download a PDF copy of the story I’ve appended to the end of the column. It’s 100% free, and I’m not trying to sell a collection of madlibs after hooking you. Besides, if I was trying to make a profit off of anything including the word “Narnian,” I have no doubt lawyers would be descending upon me in droves.

The Words You Will Need

____________ adjective

____________ animal

____________ adjective

____________ adjective

____________ something  you drink

____________ color

____________ adverb

____________ adjective

____________ adjective

____________ meal time

____________ adjective

____________ adjective

____________ adjective

____________ adjective

____________ plural noun

____________ plural noun

____________ adjective

____________ adjective

____________ adjective

____________ animal

____________ adjective

____________ food

____________ food

____________ food

____________ place

____________ adverb

____________ adjective

____________ place

____________ number

____________ plural relative

____________ verb

____________ adjective

____________ plural monster

The Story Into Which You Insert Your Words

Once upon a time, when Narnia was still young, a/an ____________, young eagle named Sharpbeak decided to set out for an adventure. A wise ____________ climbed his ____________ tree to talk to him before he left. He crawled into the eagle’s ____________ nest and said, “That was a long climb. I’m thirsty. May I have a cup of ____________?”

As the two friends watched the sun set over the ____________ mountains, the eagle said ____________, “I wonder what’s on the other side of those mountains?”

His ____________ companion warned him, “Beware of the ____________ giants in the north. They like nothing better than to eat us Talking Animals for ____________ or even for a snack. Sharpbeak promised he would avoid the giants.

Then his friend said, “Don’t forget that there are also ____________ dragons living on some of the mountaintops. They don’t appreciate ____________ visitors. If you surprise them, they may blast you with a ____________ burst of their ___________ flames. And definitely don’t disturb their treasure of ____________ and ____________.”

The eagle said, “I’ll be sure to watch out for dragons when I go on my ____________ adventure.”

“Oh,” added Sharpbeak’s friend, “I wouldn’t advise you to fly over the ____________ ocean either. What if you flew as far as you could, and you didn’t find a/an ____________ island where you could land?” The eagle looked worried. His wise friend added, “If you ever find yourself in dangerous circumstances, remember that you can call on Aslan to protect you. I heard that once he once allowed a timid ____________ to walk safely across a stormy lake without sinking.”

“My,” said Sharpbeak, “that would be a terrible thing.” He looked up at the ____________ stars, twinkling in the sky. The two friends had spoken long into the night. “I didn’t realize it was so late,” he said. All I have to offer you to eat is ____________ and ____________.”

“That would be nice,” said his friend. He reached into his pocket and said, “and we could have this ____________ for dessert. But, after we eat I had better scurry home to my ____________, since I can’t imagine sleeping in a tree. I mean, if a storm comes up, you have the wind blowing ____________ and ___________ rain pouring down in torrents. I’m much happier living in a ____________ with my ____________ ____________. While you go on your journey, I will stay home and ____________.”

The two friends gave each other a big hug. The eagle’s feathers tickled his friend, who said, “May Aslan watch over you during your travels.”

The next morning the ____________ eagle soared off to begin his adventure. Sharpbeak would be sure to avoid all of the giants, dragons and ____________ along the way. But that’s a story for another day.

Epilogue

Those of you curious about how my granddaughters’ story turned out, should read on.

Once upon a time, when Narnia was still young, a big, young eagle decided to go off for an adventure. A wise deer climbed his pink tree to talk to him before he left. He crawled into the eagle’s fuzzy nest and said, “That was a long climb. I’m thirsty. May I have a cup of juice?

As the two friends watched the sun set over the blue mountains, the eagle said roughly, “I wonder what’s on the other side of those mountains?”

His wide companion warned him, “Beware of the cold giants in the north. They like nothing better than to eat us Talking Animals for breakfast or even for a snack.” Sharpbeak promised he would avoid the giants.

Then his friend said, “Don’t forget that there are also hairy dragons living on some of the mountaintops. They don’t appreciate old visitors. If you surprise them, they may blast you with a soft burst of their speedy flames. And definitely don’t disturb their treasure of trash cans and flowers.”

The eagle said, “I’ll be sure to watch out for dragons when I go on my fun adventure.”

“Oh,” added his friend, “and I wouldn’t advise you to fly out over the heavy ocean either. What if you flew as far as you could, and you didn’t find a dark island where you could land?” The eagle looked worried. His wise friend added, “If you ever find yourself in dangerous circumstances, remember that you can call on Aslan to protect you. I heard that once he once allowed a timid bunny to walk safely across a stormy lake without sinking.”

“My,” said the eagle, “that would be a terrible thing.” He looked up at the watery stars, twinkling in the sky. The two friends had spoken long into the night. “I didn’t realize it was so late,” he said. “All I have to offer you to eat is noodles and cheese.”

“That would be nice,” said his friend. He reached into his pocket and said, “and we could have this snack bar for dessert. But, after we eat I had better scurry home to my fairgrounds, since I can’t imagine sleeping in a tree. I mean, if a storm comes up, you have the wind blowing bravely and messy rain pouring down in torrents. I’m much happier living in a playground with my ten sisters. While you go on your journey, I will stay home and dance.”

The two friends gave each other a big hug. The eagle’s feathers tickled his friend, who said, “May Aslan watch over you during your travels.”

The next morning the brown eagle soared off to begin his adventure. He would be sure to avoid all of the giants, dragons and dinosaurs along the way. But that’s a story for another day.

Downloadable Version

Here’s the story. On the PDF, it is preceded by a list of the type of words required to fill in the various blanks.

Narnian Madlib

Literary Recycling

cecilialevy cupOur last column on providing new homes for neglected books got me thinking about the notion of “recycling” in its broader contexts.

And, even though C.S. Lewis died before the modern concept of environmentalism reached its full bloom, I wondered if he had written anything on related concerns. As prolific as Lewis was, if one is diligent there is a good chance they can find something with a (sometimes admittedly tenuous) correlation to nearly any subject.

Before proceeding, I have to provide the source of the amazing illustration on this page. It is a graphic example of the creative recycling of literature. This teacup comes from the artistic vision of a Swedish artist, Cecilia Levy. You can view other examples of her artistry at her website here, and if you wish to reproduce them elsewhere, be sure to request permission (just as I did).

Returning to the concept of environmentalism, I wish to avoid political implications here. In general terms, however, I think it is fair to say the Scriptures teach that humanity is a “steward” of creation, which belongs not to us, but to its Maker. As stewards, we have been entrusted to be responsible in our management (use) of nature’s abundance. Wanton destruction should be called what it is—sin.

Now, this general principle manifests itself in a wide spectrum of responses, and attitudes are always subject to change. I vividly recall the very first Earth Day celebrated in the United States. I’m sure that being a high school student in a huge southern California school reinforced the indelible nature of the memory.

My wife and I have been diligent recyclers for many years . . . and that extends far beyond newspapers and aluminum cans. We have used countless items until their usefulness has ended. (Long past when they should have been replaced, in the opinion of our children.) I attribute much of our thriftiness to growing up in low income families where luxuries were few. But it arises not from that background alone. We also have a sense of responsibility to others, and dispatching items that are still usable to landfills just seems wrong.

I imagine Lewis possessed somewhat similar sentiments. He didn’t manifest much of a flair for extravagance. I don’t think he devoted that much thought to material possessions. I once read (but can’t find the source) that his brother and roommate Warnie was a bit frustrated by Lewis’ lack of concern for maintaining articles that were still in decent condition. Major Lewis, being a military man, focused on utilitarian considerations. The specific items of concern in the incident were some dishes or “crockery” that Warnie deemed to still be fit for service.

Both men were seasoned veterans of rationing, of course. Their skills at stretching things to go as far as possible were conditioned by years of deprivation. Americans are typically shocked to learn that rationing persisted in Europe after the end of the war. In an era characterized by excess and waste it’s difficult for us to put ourselves in their mindset.

Ironically, my hunt for a Lewisian passage on ecological concerns had nothing to do with rationing. It was rewarded when I looked at his essay “Willing Slaves of the Welfare State.” (The work is included in the delightful collection, God in the Dock.)

In this essay, Lewis is describing scientific advances as morally neutral. It is the application we choose to put our knowledge to, that determines its rightness. One of his illustrations alludes to care of the world in which we live.

The first is the advance, and increasing application, of science. As a means to the ends I care for, this is neutral. We shall grow able to cure, and to produce, more diseases—bacterial war, not bombs, might ring down the curtain—to alleviate, and to inflict, more pains, to husband, or to waste, the resources of the planet more extensively. We can become either more beneficent or more mischievous. My guess is we shall do both; mending one thing and marring another, removing old miseries and producing new ones, safeguarding ourselves here and endangering ourselves there.

Brilliant. And utterly true.

I also want to pass on an interesting observation made several years ago in another blog. The author references Lewis’ mention of the related concept of “plentitude.” You can read Tim Hagen’s full post here.

Since I’ve been reading a lot of C.S. Lewis lately, I figured I could use (and abuse?) a couple quotes from him in suggesting a philosophy of responsible waste management.  The Discarded Image is a piece that brings to light our modern misconceptions about the “Dark Ages.”  A testimony of medieval literature, for example, is how systematized their view of the universe was.  This organization grew out of classical authors such as Apuleius of Numidia, from whom Lewis draws two principles: the Triad (the idea that two entities – such as soul and body – can only meet each other through a third medium – in this case, the spirit) and Plentitude.  Lewis summarizes Plentitude in stating: “The universe must be fully exploited.  Nothing must go to waste.”  In other words, if something had the capacity to be useful, the medieval mind found a use for it.

The concept of plentitude as described here reminds me of the way people living in harsh environments cannot afford to waste anything. Eskimos, for example, are said to use every part of the seals they harvest . . . meat, blubber, bone, sinew. None of it is cast aside.

Let’s end these thoughts with another example of artistic creativity. This image shows how pages of a recycled copy of the Chronicles of Narnia can be recycled into jewelry. It comes from this commercial website which offers “one of a kind” items for sale. I don’t know whether this particular piece remains available, but I bet they would be willing to make you one of your very own if you’re interested. Then the cash from your wallet can be recycled into theirs. In exchange you’ll own a unique treasure that may become a wonderful conversation starter for many years to come.

narnia bracelet