Trusting Serpents

snake massageI try very hard not to be overly critical of foreign practices that initially strike me as rather odd. Instead, I attempt to understand what these activities mean in the culture where they are practiced.

Yet, for the life of me (as my mother would say), I can’t fathom why Indonesians want to have snakes give them “massages.” And, even though only a fraction of their people submit to this peculiar activity, there are apparently enough candidates for spas to offer the serpentine service.

I imagine that the snakes do indeed rub, flex and squeeze their clients, since pythons are “constrictors,” and it’s in their nature to want to circle—suffocate—crush—and devour their prey.

Ironically, this fact, compliments of Ripley’s Believe It or Not, follows in the wake of a recent news report about another man who thought he would be fine getting a shoulder massage from an apparently “undomesticated” python.

BALI, Indonesia (AP) — A python strangled a security guard near a luxury hotel on Indonesia’s resort island of Bali on Friday, and then escaped into nearby bushes following the deadly attack, police and a hotel employee who witnessed the incident said. The incident happened around 3 a.m. as the 15-foot-long python was slithering across a road near the Bali Hyatt hotel . . .

The victim, Ambar Arianto Mulyo, was a 59-year-old security guard at a nearby restaurant. He had offered to help capture the snake, which had apparently been spotted several times before near the hotel . . . Mulyo managed to secure the snake’s head and tail and put it on his shoulders, but the python wrapped itself around his body and strangled him . . .

People watching the incident were unable or unwilling to help and called the police, who came but failed to save the man. The python escaped into nearby bushes, and police were still searching for it.

The Associated Press story ends with the lame attempt to calm those who are inclined to suffer from ophidiophobia. “Deadly attacks on adult humans by pythons are rare, but have been documented before.”

Pardon me, but that’s not quite sufficient reassurance for even those of us without a snake phobia. I remember hearing from my wife about my young daughter’s class being introduced to a sizeable serpent some years ago during a fieldtrip. As everyone watched the handler manipulating its head and frontal coils, it was surreptitiously beginning to caress my little girl with its tail!*

If the Indonesian practice of python-massage crosses the Pacific, you won’t find me visiting the spa for a back rub. I understand they probably only employ well-fed, six-foot-long “baby” pythons, but I still choose to pass.

C.S. Lewis has a wonderful comment about trust. He says the true test of how deeply we believe something is the magnitude of the risk we are willing to take related to our trust in it.

You never know how much you really believe anything until its truth or falsehood becomes a matter of life and death to you. It is easy to believe a rope to be strong and sound as long as you are merely using it to cord a box. But suppose that you had to hang by that rope over a precipice. Wouldn’t you then first discover how much you really trusted it? . . . Only a real risk tests the reality of a belief. (A Grief Observed).

I don’t care how many herpetologists or masseuses assure that pythons can safely massage my bared body . . . I’m learning from the example of that poor Balinese guard who fell for the python’s trick, thinking that he held the upper hand.

_____

* Yes, snakes actually do have tails. It’s only one of their slithering secrets.

Coffee or Tea for C.S. Lewis and Me

Screenshot 2014-02-03 22.27.31The older I grow, the more important coffee becomes. Spending the last past two weekends ensconced in the doctoral program of a Midwestern seminary near the polar vortex has merely reinforced that fact.

Coffee versus tea. It is the perennial international battle between caffeinated beverages. C.S. Lewis, famously, weighed in on the side of tea. (That’s no surprise, given the historic hold Camellia sinensis’ on British taste buds.)

One of Lewis’ most frequently quoted aphorisms is, after all: “You can never get a cup of tea large enough or a book long enough to suit me.”

In Studies in Medieval and Renaissance Literature Lewis alludes to this cultural preference. In a passage discussing different ways of experiencing foreign customs, he describes the quintessential “bad tourist.”

One man carries his Englishry abroad with him and brings it home unchanged. Wherever he goes he consorts with the other English tourists. By a good hotel he means one that is like an English hotel. He complains of the bad tea where he might have had excellent coffee.

Despite their preference for tea, as the quotation above reveals that many Brits enjoy a good cup of coffee. Lewis himself loved a good cup at appropriate moments. In a 1939 letter to his brother Warnie, he mentions his need for a caffeine jolt prior to proctoring examinations.

My colleague Bone asked me to lunch with him at St John’s prior to an afternoon’s invigilation. I’ve known him quite good company: on this occasion, however, he spoke in almost a whisper and very seldom, and while other people were eating all round us (this was in John’s) nothing arrived for us till I was ‘nearly sick’ with hunger and embarrassment.

When at last we’d had some chicken another pause ensued, during which, almost in desperation for something to say, I asked him for the cheese, only to be told in sepulchral tones that there was a sweet coming. It came. Another pause.

Desperate for my coffee, I said presently that I supposed I’d better be getting along: my host, after pondering this for a minute or two, replied yes, he supposed I had. On our way out he stopped at the other end of the table and introduced me to a jolly old man as his father Sir Muirhead Bone. Now can it be that the mere paternal presence explains the whole business? One can imagine such things! Anyway I went off to my 3 hours’ invigilating without any coffee.

While we’re considering the role of coffee in the life of the Oxford don, I thought it might be an interesting exercise to search the Chronicles of Narnia to see if the drink is mentioned there. I uncovered several, the last of which is particularly delightful.

From The Horse and His Boy.

By the time Shasta had finished his porridge, the Dwarf’s two brothers (whose names were Rogin and Bricklethumb) were putting the dish of bacon and eggs and mushrooms, and the coffee pot and the hot milk, and the toast, on the table. It was all new and wonderful to Shasta for Calormene food is quite different. He didn’t even know what the slices of brown stuff were, for he had never seen toast before. He didn’t know what the yellow soft thing they smeared on the toast was, because in Calormen you nearly always get oil instead of butter.

And the house itself was quite different from the dark, frowsty, fish-smelling hut of Arsheesh and from the pillared and carpeted halls in the palaces of Tashbaan. The roof was very low, and everything was made of wood, and there was a cuckoo-clock and a red-and -white checked tablecloth and a bowl of wild flowers and little curtains on the thick-paned windows. It was also rather troublesome having to use dwarf cups and plates and knives and forks.

This meant that helpings were very small, but then there were a great many helpings, so that Shasta’s plate or cup was being filled every moment, and every moment the Dwarfs themselves were saying, “Butter please ,” or “Another cup of coffee ,” or “I’d like a few more mushrooms,” or “What about frying another egg or so?” And when at last they had all eaten as much as they possibly could the three Dwarfs drew lots for who would do the washing-up, and Rogin was the unlucky one.

From Prince Caspian.

They breakfasted at last in another of the dark cellars of Aslan’s How. It was not such a breakfast as they would have chosen, for Caspian and Cornelius were thinking of venison pasties, and Peter and Edmund of buttered eggs and hot coffee, but what everyone got was a little bit of cold bear-meat (out of the boys’ pockets), a lump of hard cheese, an onion, and a mug of water. But, from the way they fell to, anyone would have supposed it was delicious.

From The Silver Chair.

Breakfast was scrambled eggs and toast and Eustace tackled it just as if he had not had a very large supper in the middle of the night. “I say, Son of Adam,” said the Faun, looking with a certain awe at Eustace’s mouthfuls. “There’s no need to hurry quite so dreadfully as that. I don’t think the Centaurs have quite finished their breakfasts yet.”

“Then they must have got up very late,” said Eustace. “I bet it’s after ten o’clock.”

“Oh no,” said Orruns. “They got up before it was light.”

“Then they must have waited the dickens of a time for breakfast,” said Eustace.

“No, they didn’t,” said Orruns. “They began eating the minute they awoke.”

“Golly!” said Eustace. “Do they eat a very big breakfast?”

“Why, Son of Adam, don’t you understand? A Centaur has a man-stomach and a horse-stomach . And of course both want breakfast. So first of all he has porridge and pavenders and kidneys and bacon and omelette and cold ham and toast and marmalade and coffee and beer.

“And after that he attends to the horse part of himself by grazing for an hour or so and finishing up with a hot mash, some oats, and a bag of sugar. That’s why it’s such a serious thing to ask a Centaur to stay for the weekend. A very serious thing indeed.”

I occasionally wonder what it would have been like to have shared a pint with Lewis at the Eagle and Child. Magnificent, to be sure.

But perhaps better still would have been to share a conversation in his study or home over a simple cup of coffee (or tea). After all, just as a good meal establishes the mood for jovial discussion, so too can a soothing warm “brew” whet one’s desire to share an intimate conversation.

Following Your Heart

trust your heartI read a lot. That’s no surprise, and it’s true of most readers of Mere Inkling. We read a lot.

It is not easy to resist the temptation to pass on many more of the profound insights I encounter on my literary meanderings. I am encouraged there are so many brilliant people in the world who understand what it means live life with integrity and influence in this new millennium.

I want to share a comment taken from a recent interview with Steven James.* He has authored more than thirty books, and won a number of awards. Since most of my reading is nonfiction, I confess I’m not familiar with his writings, but based on the interview I am quite intrigued about his work.

James was asked: “Are non-Christian books and movies more often either manic or depressant?”

That’s a nicely provocative question. There are certainly many examples that could justify either response. In his response, James identifies one of the lies that has come to dominate Western thinking—that there is no ultimate, objective truth.

Building upon that underlying premise, we see the inevitable consequence. Today’s governing philosophy has become one of personal freedom and choice. Nothing (certainly not a nonexistent agreement on right and wrong) can stem the resultant  moral and ethical chaos.

“To thine own self be true,” reads one of Shakespeare’s best recalled lines. Its power arises from the fact it resonates with our deepest desires. Don’t impose your standards on me, our flesh cries out, I will be the master of my own destiny. Of course we wouldn’t want to be untrue to our own conscience. The part that is so often left out here, is the need to pursue truth (Truth).

The Book of Proverbs includes the following maxim: “Every way of a man is right in his own eyes . . .” (We prefer to dispense with the second part of the wisdom saying: “. . . but the Lord weighs the heart.”)

What, you may be wondering, was James’ response to the interview question. Trust me, it was worth the wait.

Some movies and books say life is just terrible now: Slit your wrists. Disney on the other hand is: Follow your dreams and everything will be wonderful in the end. This whole idea of follow your heart—that’s not Christian either. Rapists follow their hearts. Pedophiles are true to themselves.

Nazis pursued their dreams. The Bible says that the heart’s deceitful above all things. Why would you want to follow something deceitful? We believe you should follow something greater than your heart, that you need Someone else to inform your dreams. We turn to God.

Point made. Nihilistic films aside, even the sentimental, idealistic, “positive” types of entertainment are fundamentally flawed. Neither reflects reality. And, while the poisoned fruit of the former may be more apparent in its corruption than the latter, the produce of unrealistic optimism is also tainted.

C.S. Lewis describes the untrustworthiness of personal desires, consciences and hearts.

“If our heart condemn us, God is greater than our heart.” And equally, if our heart flatter us, God is greater than our heart.

I sometimes pray not for self-knowledge in general but for just so much self-knowledge at the moment as I can bear and use at the moment; the little daily dose. Have we any reason to suppose that total self-knowledge, if it were given us, would be for our good?

Children and fools, we are told, should never look at half-done work; and we are not yet, I trust, even half-done. You and I wouldn’t at all stages, think it wise to tell a pupil exactly what we thought of his quality. It is much more important that he should know what to do next. . . . The unfinished picture would so like to jump off the easel and have a look at itself! (Letters to Malcolm).

This isn’t all bad news, of course. As Lewis says, we are freed from depending on our hearts—the emotions of the moment—for our understanding. We no longer need to be “tossed about by the waves” of circumstance.

In the scriptural passage Lewis cites, we are reminded that “God is greater than our hearts.” He alone deserves to be the “Someone else” who “informs our dreams” and reveals to us reality. And, the wonderful result is that when we listen to God, we learn just how deeply he loves us.

_____

* The interview was entitled “Truth Teller,” and appears in the 14 December 2013 issue of World magazine.

Iceland’s Real Elves

warrior elvesI’ve always wanted to visit Iceland.

Not simply because it’s the most sparsely populated country in Europe . . . even though I’m not big on crowds.

Not simply because of its spectacular glaciers and volcanic activity . . . even though these natural wonders inspire genuine awe.

Not simply because it is home to the world’s most ancient parliamentary democracy . . . even though I believe representative democracy is the best sort of government available.

Not simply because they colonized Greenland, from which the Norse were the first Europeans to discover the Americas . . . even though Leif Erikson deserves the accolades rendered to others.

Not simply because 40,000 of my fellow citizens are of Icelandic descent . . . even though I’m pleased they have contributed to our national “melting pot.”

Not simply because Iceland’s tenth largest city is called Fjarðabyggð . . . even though that vivid name is sure to capture the imagination of any writer.

Not simply because the Icelandic alphabet actually includes a runic letter (Þ, þ) named thorn . . . even though this too makes the nation of Iceland unique.

And, not simply because J.R.R. Tolkien and his friend C.S. Lewis established a group called Kolbitar which was devoted to reading Icelandic and Norse sagas. The word itself means “coal biter” and refers to those in a harsh environment drawing so close to the fire’s warmth they can almost bite the coals.

When the Lord of the Rings (as a work in progress) was being in read at meetings of the Inklings, one of the groups members at some point blurted out, “Oh no, not another –– elf!” [I only mention this here because that impetuous comment is often incorrectly attributed to Lewis—a genuine fan of Tolkien’s masterpiece. It was actually voiced by Hugo Dyson, another WWI veteran who taught English at Merton College.]

In the past, all of these reasons have contributed to my curiosity about the Land of Ice, but now I have added one more reason to someday visit.

It turns out that some Icelanders believe that elves, called by them Huldufólk (hidden folk), are real!

The elves have a large enough human constituency, that they are able to block highway construction due to the impact on the local Huldufólk!

Technically, the preservation of the elvish solitude is only the secondary concern in the lawsuits, the first being protection of one of Iceland’s numerous lava fields. Iceland’s Supreme Court has vacillated on the case, which can only raise the ire of any elves that may reside there.

elf houseIf the proponents of the reality of the Huldufólk are right, there remains one shortcoming to the Icelandic elves. Apparently, if the elf homes that dot the countryside are any indication, the northern island breed are a diminutive race. As in tiny, what Americans would think of more as a gnome or perhaps even a fairy.

My problem is that I’ve been spoiled by J.R.R. Tolkien’s version of the elvish races. I see them a tall, noble, and wise. The kind of folk you’d want for a friend, if you could get past the aloofness that is apparently characteristic of beings who live centuries rather than decades.

I fear that these Icelandic elves are (pardon me, any Huldufólk who may be reading this) a rather inferior lot. More like leprechauns than warriors. If you live in Iceland and can correct my errors about the hidden folk there, please contact me. Even better if you happen to know some elves personally.

A Song has Ended

lyric christmasSix months of life with someone you love, is too brief. Far too brief.

Only last June I invited you to share our joy with the adoption into our family of Lyric, a border collie mix.

Tragically, last night the precious girl passed away. And our family is now dealing with the shock and grief that are such a painful (but inescapable) part of loving the pets who join our families.

After Lyric had been with us for several months, we saw evidence (excessive salivation and frantic, happy racing around the house) of a health concern. When we later witnessed a seizure that lasted just a minute or two, it was nearly as traumatic to us as it was to her. That feeling of helplessness is horrible, isn’t it?

Visits to the vet resulted in the suspicion that it may have been caused by the mushrooms that grow abundantly in the Pacific Northwest forest where we live. (This has been a particularly favorable year to all forms of fungi, and this is a fairly common cause of canine seizures.)

We took precautions to minimize her exposure to that source, but she had several more seizures, weeks apart. Our two vets said that if she experienced a “cluster” of seizures, there were some drugs we could try. However, we never saw any indications of that, so we remained in a monitoring status.

Tragically, late last night, while lying beside me as I was writing, she began what became a relentless series of attacks on her system. She briefly stabilized between each seizure, but they grew longer and more severe. Finally, her strong heart (mercifully) surrendered, and she was gone.

C.S. Lewis was writing about the death (and resurrection) of human beings in his essay “Some Thoughts,” but his words about the alien nature of death resonate with what I am feeling today.

Of all men, we hope most of death [as in, not being the end of all, but a passage to an even more real life]; yet nothing will reconcile us to—well, its unnaturalness. We know that we were not made for it; we know how it crept into our destiny as an intruder; and we know Who has defeated it.

Because Our Lord is risen we know that on one level it is an enemy already disarmed; but because we know that the natural level also is God’s creation we cannot cease to fight against the death which mars it, as against all those other blemishes upon it, against pain and poverty, barbarism and ignorance. Because we love something else more than this world we love even this world better than those who know no other.

Animals, of course, don’t share humanity’s souls. But when you gaze into those love-filled, adoring eyes of your dog, only someone spiritually blind would fail to recognize there is a precious spark within.

I have written in the past about the possibility of God restoring our pets to us in heaven. I won’t belabor that possibility here. After all, it’s merely conjecture. But, in these moments of grief, many find some small comfort in the possibility of God restoring to life these beloved, and innocent, victims of humanity’s disobedience in the Garden.

I began my first post about Lyric with these words:

Last night a new member joined our family. Her name is musical. We didn’t choose it; her previous family did. But we think it fits and she’ll live up to it.

It was for far too short a time, but Lyric definitely did live up to the beauty of her name.

Having Our Writing Criticized

roeShould literary critics look down on authors whose work proves popular with “common” people? Is it appropriate for the literary elite to smirk dismissively whenever the prose of a writer outside their circle resonates with the masses?

These, my friends, are rhetorical questions. The answer to both is “no,” and if you believe otherwise, you probably won’t find yourself too comfortable with the opinions shared here at Mere Inkling.

I believe each piece of literature, regardless of its source, should be judged on its own merits. Not all genres appeal to all people. And not all writers compose their works with equal skill. Nevertheless, it is possible for even a poor miner to strike gold.

Likewise, an accomplished writer is not infallible. Even a master wildcatter can sink a dry well.

I’ve been writing an article about Civil War chaplain who became one of America’s most popular writers during the nineteenth century. In fact, many years his novels outsold the works of Samuel Clemens himself.

And yet, despite his success—or possibly, because average people enjoyed his stories—he received an extraordinary amount of criticism from the literary establishment.

I’m going to share his insights about writing in a moment, but  before doing so, I want to draw a parallel with one of the twentieth century’s most gifts authors. C.S. Lewis was loved by common women and men of Britain and other English-speaking countries. And yet, this very popularity undermined his standing in the world of academia and, I daresay, literary snobbery.

Lewis describes this condescending mindset in a 1939 essay entitled, “High Brows and Low Brows.”

The great authors of the past wrote to entertain the leisure of their adult contemporaries, and a man who cared for literature needed no spur and expected no good conduct marks for sitting down to the food provided for him.

Boys at school were taught to read Latin and Greek poetry by the birch, and discovered the English poets as accidentally and naturally as they now discover the local cinema. Most of my own generation, and many, I hope, of yours, tumbled into literature in that fashion.

Of each of us some great poet made a rape when we still wore Eton collars. Shall we be thought immodest if we claim that most of the books we loved from the first were good books and our earliest loves are still unrepented? If so, that very fact bears witness to the novelty of the modern situation; to us, the claim that we have always liked Keats is no prouder than the claim that we have always liked bacon and eggs. For there are changes afoot.

I foresee the growth of a new race of readers and critics to whom, from the very outset, good literature will be an accomplishment rather than a delight, and who will always feel, beneath the acquired taste, the backward tug of something else which they feel merit in resisting.

Such people will not be content to say that some books are bad or not very good; they will make a special class of “lowbrow” art which is to be vilified, mocked, quarantined, and sometimes (when they are sick or tired) enjoyed. They will be sure that what is popular must always be bad, thus assuming that human taste is naturally wrong, that it needs not only improvement and development but veritable conversion.

For them a good critic will be, as the theologians say, essentially a “twice-born” critic, one who is regenerate and washed from his Original Taste. They will have no conception, because they have had no experience, of spontaneous delight in excellence.

I confess I’ve sometimes felt slightly embarrassed when in the presence of a group of people singing the praises of authors of fiction popular among the well-educated. Sometimes I don’t even recognize their names, much less have an idea of what they have written.

Part of my “handicap” rises from the fact that I’m by and large a non-fiction sort of guy. As seminary I was less enraptured by abstract “systematic theology” than the time-proven lessons learned during the Church’s two millennia history. Likewise, I found “practical theology” far more beneficial. After all, I was being equipped not to be a theologian per se, but to become a shepherd entrusted with the cura animarum (the cure of souls).

In that spirit, valuing history and lessons I could put into practice as a pastor and writer, I have been researching the legacy of Edward Payson Roe (1838-1888). He was a Presbyterian pastor who served as a chaplain in the Union cavalry, and later as a military hospital chaplain.

After the war, Roe served a congregation, and eventually turned his energies to writing wholesome fiction. He played a key role in helping many suspicious Protestants realize that, like manna, fiction was neither good nor bad. It’s effects depended on the use to which it was put. Roe proved quite popular with readers. Less so with the literary establishment.

The following account comes from an essay about his life solicited by one of the prominent magazines of his day. It is well worth reading, touching as it does on a broad range of subjects, including international copyrights and the vagaries of publishing in the late 1800s. Most precious, though, are the echoes of Roe’s humility and his realistic understanding of the vocation of writing.

“While writing my first story, I rarely thought of the public, the characters and their experiences absorbing me wholly. When my narrative was actually in print, there was wakened a very deep interest as to its reception. I had none of the confidence resulting from the gradual testing of one’s power or from association with literary people, and I also was aware that, when published, a book was far away from the still waters of which one’s friends are the protecting headlands.

“That I knew my work to be exceedingly faulty goes without saying; that it was utterly bad, I was scarcely ready to believe. Dr. Field, noted for his pure English diction and taste, would not publish an irredeemable story, and the constituency of the New York ‘Evangelist’ is well known to be one of the most intelligent in the country.

“Friendly opinions from serial readers were reassuring as far as they went, but of course the great majority of those who followed the story were silent. A writer cannot, like a speaker, look into the eyes of his audience and observe its mental attitude toward his thought. If my memory serves me, Mr. R.R. Bowker was the earliest critic to write some friendly words in the ‘Evening Mail;’ but at first my venture was very generally ignored.

Then some unknown friend marked an influential journal published in the interior of the State and mailed it so timely that it reached me on Christmas eve. I doubt if a book was ever more unsparingly condemned than mine in that review, whose final words were, ‘The story is absolutely nauseating.’ In this instance and in my salad days I took pains to find out who the writer was, for if his view was correct I certainly should not engage in further efforts to make the public ill.

“I discovered the reviewer to be a gentleman for whom I have ever had the highest respect as an editor, legislator, and honest thinker. My story made upon him just the impression he expressed, and it would be very stupid on my part to blink the fact. Meantime, the book was rapidly making for itself friends and passing into frequent new editions. Even the editor who condemned the work would not assert that those who bought it were an aggregation of asses. People cannot be found by thousands who will pay a dollar and seventy-five cents for a dime novel or a religious tract.

“I wished to learn the actual truth more sincerely than any critic to write it, and at last I ventured to take a copy to Mr. George Ripley, of the New York ‘Tribune.’ ‘Here is a man,’ I thought, ‘whose fame and position as a critic are recognized by all. If he deigns to notice the book, he will not only say what he thinks, but I shall have much reason to think as he does.’ Mr. Ripley met the diffident author kindly, asked a few questions, and took the volume. A few weeks later, to my great surprise, he gave over a column to a review of the story. Although not blind to its many faults, he wrote words far more friendly and inspiring than I ever hoped to see; it would seem that the public had sanctioned his verdict

“From that day to this these two instances have been types of my experience with many critics, one condemning, another commending. There is ever a third class who prove their superiority by sneering at or ignoring what is closely related to the people. Much thought over my experience led to a conclusion which the passing years confirm: the only thing for a writer is to be himself and take the consequences. Even those who regard me as a literary offender of the blackest dye have never named imitation among my sins.

“As successive books appeared, I began to recognize more and more clearly another phase of an author’s experience. A writer gradually forms a constituency, certain qualities in his book appealing to certain classes of minds. In my own case, I do not mean classes of people looked at from the social point of view. A writer who takes any hold on popular attention inevitably learns the character of his constituency. He appeals, and minds and temperaments in sympathy respond. Those he cannot touch go on their way indifferently; those he offends may often strike back. This is the natural result of any strong assertion of individuality.

“Certainly, if I had my choice, I would rather write a book interesting to the young and to the common people, whom Lincoln said ‘God must love, since He made so many of them.’ The former are open to influence; the latter can be quickened and prepared for something better. As a matter of fact, I find that there are those in all classes whom my books attract, others who are repelled, as I have said.

“It is perhaps one of the pleasantest experiences of an author’s life to learn from letters and in other ways that he is forming a circle of friends, none the less friendly because personally unknown. Their loyalty is both a safeguard and an inspiration. On one hand, the writer shrinks from abusing such regard by careless work; on the other, he is stimulated and encouraged by the feeling that there is a group in waiting who will appreciate his best endeavor.

“While I clearly recognize my limitations, and have no wish to emulate the frog in the fable, I can truthfully say that I take increasing pains with each story, aiming to verify every point by experience—my own or that of others. Not long since, a critic asserted that changes in one of my characters, resulting from total loss of memory, were preposterously impossible. If the critic had consulted Ribot’s ‘Diseases of Memory,’ or some experienced physician, he might have written more justly.

“I do not feel myself competent to form a valuable opinion as to good art in writing, and I cannot help observing that the art doctors disagree woefully among themselves. Truth to nature and the realities, and not the following of any school or fashion, has ever seemed the safest guide. I sometimes venture to think I know a little about human nature. My active life brought me in close contact with all kinds of people; there was no man in my regiment who hesitated to come to my tent or to talk confidentially by the campfire, while scores of dying men laid bare to me their hearts. I at least know the nature that exists in the human breast.

“It may be inartistic, or my use of it all wrong. That is a question which time will decide, and I shall accept the verdict. Over twelve years ago, certain oracles, with the voice of fate, predicted my speedy eclipse and disappearance. Are they right in their adverse judgment? I can truthfully say that now, as at the first, I wish to know the facts in the case. The moment an author is conceited about his work, he becomes absurd and is passing into a hopeless condition. If worthy to write at all, he knows that he falls far short of his ideals; if honest, he wishes to be estimated at his true worth, and to cast behind him the mean little Satan of vanity. If he walks under a conscious sense of greatness, he is a ridiculous figure, for beholders remember the literary giants of other days and of his own time, and smile at the airs of the comparatively little man. On the other hand, no self-respecting writer should ape the false deprecating ‘’umbleness’ of Uriah Heep. In short, he wishes to pass, like a coin, for just what he is worth.

“Mr. Matthew Arnold was ludicrously unjust to the West when he wrote, ‘The Western States are at this moment being nourished and formed, we hear, on the novels of a native author called Roe.’ Why could not Mr. Arnold have taken a few moments to look into the bookstores of the great cities of the West, in order to observe for himself how the demand of one of the largest and most intelligent reading publics in the world is supplied? He would have found that the works of Scott and Dickens were more liberally purchased and generally read than in his own land of ‘distinction.’ He should have discovered when in this country that American statesmen (?) are so solicitous about the intelligence of their constituents that they give publishers so disposed every opportunity to steal novels describing the nobility and English persons of distinction; that tons of such novels have been sold annually in the West, a thousand to one of the ‘author called Roe.’

“The simple truth in the case is that in spite of this immense and cheap competition, my novels have made their way and are being read among multitudes of others. No one buys or reads a book under compulsion; and if any one thinks that the poorer the book the better the chance of its being read by the American people, let him try the experiment. When a critic condemns my books, I accept that as his judgment; when another critic and scores of men and women, the peers of the first in cultivation and intelligence, commend the books, I do not charge them with gratuitous lying. My one aim has become to do my work conscientiously and leave the final verdict to time and the public. I wish no other estimate than a correct one; and when the public indicate that they have had enough of Roe, I shall neither whine nor write.”

_____

If you are interested in learning more about E.P. Roe, check out my article in the new issue (4.2) of Curtana: Sword of Mercy which was published online just last week.

Annual Encouragement

2013Our grandparents never dreamed a single person could touch as many other people as we now take for granted in our digital age. If you had told them that in a single year, you could interact with people from 140 different nations—and all from the comfort of your own home—they would have had you institutionalized.

Yet, that’s precisely what we do today. And what may be even odder, we consider it commonplace.

Readers who are familiar with the “wordpress community” know that the arrival of the new year includes a welcome ritual. We receive a congratulatory note on our blogging accomplishments during the previous year.

In addition to various statistical notes, the report identifies particularly successful posts. For example, a couple of years ago I wrote “Lessons Taught by Onions,” and for some peculiar reason it continues to draw visitors every single month.

At the top of this post I have reproduced what many of us regard as the most intriguing aspect of the report–revealing where your readers reside. As a novice blogger it’s a wonderful feeling when we first see something we’ve written read by people in a foreign land.

Over the years it’s fascinating to see how the list of visitors grows.

Some countries are tough to reach. This year I finally had a visitor or two from the People’s Republic of China and Mongolia . . . a couple of those challenging lands.

I still haven’t been able to penetrate North Korea. But then, that’s no surprise since they only have one computer with international access, and I don’t publish the type of material that would be of interest to the resident of the presidential palace.

As the new year begins, it’s good to be encouraged by others for one’s past performance. Most of us require a bit of encouragement now and then.

Speaking of encouraging, in a 1956 letter, C.S. Lewis expresses appreciation to a writer who enjoyed his book, Till We Have Faces.

It was nice of you to write about Till We Have Faces (I originally called it Bareface, but the publishers vetoed that because they said people would think it was a ‘Western’!), and a most needed encouragement to me, for it has so far had a more hostile reception from the critics than any book I ever wrote. Not that critics really matter very much. The real question is how the book goes 10 or 15 years after publication.

Encouragement is always welcome, and never more so than in the wake of abundant discouragement.

And then, of course, there is the feigned or teasing sort of encouragement that can only be offered by someone we trust. Someone we know regards us with affection. In that light, I couldn’t resist including the following passage from a letter Lewis wrote in 1951.

All well here except myself, who have a bad cold; but I’m off to Ireland I hope on Friday for a fortnight, which may shift it. (Warnie in his usual way of encouragement, reads me paragraphs from the paper at breakfast about liners wind bound in the Mersey and waves 6 ½ feet high off the Irish coast.)

I must confess that with a large and literate family, I receive more than my share of just this sort of “encouragement.” And I welcome it.

In the meantime, however, the annual report of Mere Inkling’s popularity does inspire me to press on with my self-imposed pace of two columns a week. I warmly invite you to continue the journey alongside me.

Posing Like a Corpse

savasanaThere are some things you should never tell an elderly person to do. And, I recently came across a faux pas that certainly belongs in that number.

It may just be me, but I think one should never, ever tell a senior citizen to pose like a corpse.

Nevertheless, in a recent article in a periodical expressly written for “mature” Americans,* readers were advised to assume the “corpse pose.” My discomfort with that directive was not allayed by the description that followed.

Lie flat on your back, pillow under your head, eyes closed. Allow your feet to play to the sides. Rest your arms alongside your body, palms facing up. Then relax, surrender to the floor, and breathe deeply.

Up until being told to “breathe,” one might rightly be confused with precisely how we are emulating a corpse.

While I make no claim to understand what it means to “surrender to the floor,” I can understand how body posture has become a valued part of yoga. After all, even without the counsel of a yogi, I learned at an early age the sheer joy and peace of lying on my back with eyes closed.

I don’t wish to impugn the benefits of yoga; I wish that I were able to master my physical body half as well as many of them do. However, I would like to suggest to the yoga community that they re-label their corpse pose.

Admittedly, advocates for maintaining this verbiage can state it is clearly not intended to refer to a literal cadaver. In arguing this they are simply being human. As C.S. Lewis wrote in “Studies in Words”—“Like all philosophers, Aristotle gives words the definitions which will be most useful for his own purpose.” This approach is not, of course, the domain of philosophers alone.

The fact is that there are perfectly good words that could be substituted which do not reference a lifeless body. “Reclined,” “Reposed,” or even “Resting” or “Sleeping” come readily to mind.

Of course, I may be missing something here. Perhaps the allusion to a corpse is intentional? Perhaps the image of dissipation of energy and effort is expressly intended to be similar to a comatose state? Perhaps that is what becoming one with the floor is hinting at? Flesh to floor . . . ashes to ashes, dust to dust.

In this case, it might be clearer if we were provided with a definition of what the title of the pose actually means. I suppose that practitioners may learn this as part of their lessons, but to those on the “outside,” the label seems slightly off-putting.

As Lewis wrote in the aforementioned essay:

The fact that [writers] define it at all is itself a ground for scepticism. Unless we are writing a dictionary, or a text-book of some technical subject, we define our words only because we are in some measure departing from their real current sense. Otherwise there would be no purpose in doing so.

Thus, if “corpse” here doesn’t mean what we normally understand it to, we might benefit from a brief definition or explanation of the users’ intent.

This matter—the proper use of the precise word that will be clearly understood—is a concern for all communicators. Writers need to remain vigilant that their own vocabulary or metaphors do not confuse.

One last caveat for those who practice yoga. If you seek to master the corpse pose, be cautious in just how well you perfect it. Please stop short of emulating death so well that your resting body is discovered and a crime scene established.

_____

savasana 2* AARP the Magazine is published by the organization formerly known as the American Association of Retired People. Apparently, the sound “AARP” is considered more dignified than the original title. It remains a requirement, however, that members have survived at least a half century before applying for membership.

Chocolate Mushrooms

mushroomThat’s right, chocolate mushrooms. And it gets worse.

Some flavors are not intended to ever be combined. Years ago, some friends who knew I loved chocolate and despised mushrooms found the perfect gift for me. Chocolates shaped like mushrooms.

There was only one small problem. The chocolates were actually mushroom-flavored. Imagine a chocolate bar melted into a can of cream of mushroom soup, and you get the idea.

Even people like my wife who love both distinct tastes, couldn’t stomach the blend.

Well, a new product has entered the market and it immediately reminded me of that unsavory fiasco.

A company in Hawaii has capitalized on merging two very flavors that are popular in many locales but just sound a wee bit incompatible. They have taken the delectable taste and gentle crunch of macadamia nuts and accented them with the aromatic zest of spam.

That’s right. Spam-flavored macadamia nuts. They sound irresistible, don’t they?

Probably not. But then, most readers of Mere Inkling aren’t in the target audience of Hamakua Macadamia Nut Company. The fact is—and those of us who’ve experienced the joy of living in the Pacific and Micronesia know this well—there are vast numbers of people who absolutely love spam.

I actually don’t have an objection to either of these products . . . individually. Spam casserole was a staple in the home of my youth, and I can eat it with pleasure today. Macadamias still seem a bit exotic and shipping costs make them a bit pricier than most of their competition, but they taste great.

Two wonderful flavors. Logic tells us that if they are both good alone, they’ll be even better together!

But some things were never meant to be combined.

Then again, some different qualities are magnificent when they are brought together. This is especially true when it comes to the art of writing.

Evelyn Underhill, a gifted author in her own right, composed a letter to C.S. Lewis in 1938 praising him for his recently released Out of the Silent Planet.

It is so seldom that one comes across a writer of sufficient imaginative power to give one a new slant on reality: & this is just what you seem to me to have achieved. And what is more, you have not done it in a solemn & oppressive way but with a delightful combination of beauty, humour & deep seriousness. I enjoyed every bit of it, in spite of starting with a decided prejudice against “voyages to Mars.”

“Beauty, humor, and deep seriousness . . .” Traits those of us who love Lewis’ work have come to expect. In great quantity. And we are not disappointed.

Good writing can excel in a single dimension. Great writing, it seems to me, earns that appellation by weaving together a variety of strong “flavors.”

It’s like comparing a superb violin solo to a flawless symphony. Part of the wonder of the latter is the skill with which each disparate element combines into a glorious whole.

Or, returning to the culinary realm with which we began, powerful writing properly combines distinct flavors that complement one another . . . such as chocolate and peanut butter, or spam and . . . Well, I trust I’ve made my point.

Up in Smoke

hookahsI have the misfortune of living in one of the two states that has legalized the growing, distribution, use and promotion of marijuana.

The fauna and (natural) flora of Washington are scenic beyond compare. But in order to enjoy them, I am forced to live in a location where what was inconceivable a decade ago has become commonplace.

This week, in my small town of nine thousand, they opened our first “hookah lounge.” Although the owner’s initial license only allows the sale and on premises use of various tobaccos and other weeds, it’s no secret the owner is eager to expand his offerings.

My purpose here is not, however, to debate the merits of legalizing cannabis. I want to share with you the utterly apropos name of this hookah palace. It is called “Up in Smoke.”

While I’m sure the entrepreneur thought he concocted a brilliant play on words for his establishment, I cannot help but shake my head at the irony.

After all, what does the phrase actually mean? The expression isn’t truly an “idiom,” since the words are quite straight forward. It means what it says, referring to something of potential value that has been burned and is now lost, spoiled or wasted. Of course, the last of those synonyms also has another connection to the world of drugs.

I suspect the actual meaning of the phrases pass right over the head of the owner. He certainly misses the irony, or he would not adorn his establishment with that moniker.

I assume the purveyor of lung destroying inhalants is consciously referencing the 1978 film by this name, that glorifies the drugged induced stupors of Cheech and Chong. (Not a pinnacle of cinematic achievement.)

The saddest thing about using drugs for “recreation,” or distraction from the responsibilities of life, is that it often results in lives going up in smoke. While marijuana itself is apparently used “recreationally” by many successful people, with little negative impact, that’s far from true for all who “inhale.”

As I try to recall every individual I’ve personally known who used the drug, I’m unable to think of a single person who stopped there and did not at least experiment with some other drug. From my subjective experience, it definitely proved to be a “gateway” drug.

While none of these acquaintances became what would traditionally be labeled an “addict,” I can think of several tremendously talented and gifted people who never lived up to their potential. And I attribute at least part of that regret to being distracted from school and employment as young adults.

Similarly, of all of the people I’ve counseled regarding drug-related struggles during the past three decades, I’m hard-pressed to recall a single one who did not begin his or her narcotic journey with the ubiquitous weed.

Drugs, of course, are not the only diversions that cause us to miss out on the full experience that life offers. As C.S. Lewis wrote:

We are half-hearted creatures, fooling about with drink and sex and ambition when infinite joy is offered us, like an ignorant child who wants to go on making mud pies in a slum because he cannot imagine what is meant by the offer of a holiday at the sea. We are far too easily pleased. (The Weight of Glory)

I’m not casting stones here. I too waste far too much time and energy with fruitless distractions. In doing so, I watch part of my own life go up in smoke. Still, I doubt I’ll ever experience the slightest temptation to waste the briefest moment of my life . . . in an ill-named hookah den.